– Если все же случится неполадка, наши действия? – задал вопрос Батяня.
– В случае незапланированной посадки и встречи с местным населением разработана легенда: в Поморском воеводстве проходят учения Северо-Атлантического альянса, экипаж – вы, соответственно, из Великобритании. Одежду и все необходимое получите на складе, – перешел полковник на английский.
– Йес, сэр! – в шутку подражая киношным героям, вытянувшись в струнку, гаркнул Батяня…
Руки Коршунова уверенно лежали на рычагах управления. Капитан посматривал на приборную доску. «Центр» передал: приближается циклон, поэтому лучше взять чуть южнее и лететь уже над землей, тогда меньше шансов встретиться с подарком природы. Техника надежная, но и у нее есть предел прочности. Вертолет, совершая маневр согласно данным приборов, заметно снизился.
Батяня, не зная, чем себя занять во время полета, осматривал различные устройства, повсюду напичканные в вертолете. Затем с помощью прибора ночного видения принялся рассматривать населенные пункты, встречавшиеся на пути. Вдоволь насмотревшись на них, он наконец произнес, обращаясь к пилоту:
– Слушай, Виталий, ты мне, как специалист, расскажи о приборе ночного видения…
– Ничего сверхъестественного, – отозвался тот. – Устройство прибора простое. Можно даже собственными руками изготовить, кустарным методом, так сказать, а ингредиенты в любом кабинете химии достать. По сути, нужна только хорошая оптика, но для кустарной работы сойдет и съемный объектив фотоаппарата. Не буду вдаваться в подробности, это обычный электронно-оптический усилитель яркости изображения.
Поморщившись, Лавров крякнул:
– Или ты научишься по-русски разговаривать, или я вообще тебя больше ни о чем спрашивать не буду!
Коршунов на секунду задумался, и произнес:
– Ну, если по-русски, то есть волны, которые отталкиваются от предмета, а есть наоборот, которые предмет излучает.
– Уже лучше! – кивнул майор.
– Вот этот прибор и ловит инфракрасные волны, излучаемые любым объектом, усиливает их на необходимую величину и преобразовывает в картинку, которую мы можем видеть.
– Понято! – удовлетворенно протянул Батяня. – Сколько лететь-то еще?
Капитан сверился с приборами, нажал несколько кнопок, и компьютер выдал расстояние до объекта с точностью до десяти метров. Коршунов с готовностью озвучил цифру. Батяня вздохнул.
– Пока ты говорил, мы пролетели пару сотен метров. Ты по-человечески говорить умеешь?
– Если по-человечески, то время у нас еще есть.
Учитывая последнее, капитан предложил рассказать об одном из старинных польских обычаев – сватовстве, свидетелем которого ему в свое время приходилось быть.
– Валяй! – согласился Батяня.
– …в родительский дом девушки приходит парень со своими родителями, сватом и свахой и с ближайшими родственниками. Приносят с собой «четверть» – бутыль с длинным горлом, в которую вмещается шесть бутылок водки. Такая бутыль теперь уже редкость, хранится и используется она специально только для подобных случаев. В доме девушки сначала разыгрывается спектакль. Сват и сваха говорят, что пришли за товаром или хотели бы купить телочку. Начинаются шутливые торги. Парень в это время вместе со своими помощниками старается проникнуть в другие комнаты и найти то, за чем, собственно говоря, пришел. Девушку обычно прячут где-нибудь в доме. Иногда на стулья в ряд садятся переодетые девушки, женщины или даже мужчины. Среди них может быть также будущая невеста. Жениху предлагается на ощупь определить, есть ли здесь его суженая.
– На ощупь, говоришь? – усмехнулся майор.
– Да! Когда гости находят «товар», за которым пришли, просят девушку, чтобы она развязала ленточку на бутылке. Жених эту ленту повязывает ей на правую руку. С этого момента девушка считается его невестой. Потом жених наливает рюмку из четверти и подает невесте. Она выпивает ее. Следующую рюмку пьет жених, обращаясь к невесте. Потом они пьют поочередно, обращаясь к родителям, называя их «мама и тата». И, наконец, пьют, обращаясь к свату и свахе, а также к родственникам с обеих сторон. Все пьют из одной рюмки.
– А дальше что? – не понял юмора Батяня.
– Что дальше? Дальше к столу приглашают гостей, да только жених с невестой уже пьяные в доску.
– А ты-то сам женат? – в свою очередь, поинтересовался майор.
– Нет, как-то не сложилось. Лет в двадцать был один… инцидент, думал уже все – крышка.
– Залет? – весело улыбнулся майор.
– Почти! Как оказалось, не от меня – родители на седьмом небе от счастья были.
– Ее родители или твои? – поинтересовался майор.
– И те и другие.
– Дела… – протянул Батяня. – Кстати, а как тебе Анка-пулеметчица наша? – имея в виду Кудрявцеву, поинтересовался майор.
– Хорошая девушка, да только с такой жить не будешь! Это ж бомба замедленного действия. С ней даже не поругаешься, отметелить может в два счета! Если я надумаю жениться, то выберу себе самую обычную бабу, чтобы и суп могла сварить, и за детьми присмотреть.
– Это точно! – поддержал смех напарника Лавров. – Где она сейчас, интересно? Как легализовалась в Польше? – с теплотой в голосе произнес он.
Пилот, услышав трогательные нотки в голосе собеседника, даже повернулся к нему лицом.
– Что, майор, зацепила неземная красота? На свадьбу не забудь пригласить! – развеселился Коршунов.
– Я на свете пожил. Всякого повидал. И жена у меня раньше была. Только не срослось у нас с ней. И с красотками я встречался. Меня трудно удивить. А насчет зацепить, то я тебе вот что скажу. Меня только пуля зацепить может, да и то не всякая. Насчет женщин у меня иллюзий не бывает.
– Значит, зацепила.
«Да иди ты!» – про себя подумал майор, сделав вид, что не расслышал реплики. Он отвернулся и уставился на портативный монитор компьютера. Внизу под брюхом вертолета лежали дюны, чахлые заросли, кое-где виднелись поморские хутора. Вскоре закончились и они.
Капитан посматривал на часы.
– Что притих, майор? Вроде в расчетное время укладываемся. Скоро уже на месте будем…
Лавров, вспоминая последний разговор с генералом, машинально кивнул.
* * *
…Филимонов еще раз окинул взглядом свою оперативную группу, сидящую с серьезными лицами за столом.
– Первый этап поставленной задачи заключается в следующем: перегнать вертолет в условленное место. – Генерал ткнул указкой в точку на карте. – Там будете ждать, но недолго. Наша агентура в Польше уже выяснила все насчет перебежчицы. А именно, где проживает, сколько людей охраны, вплоть до того, что ест на обед. Поэтому трудностей с похищением, думаю, не возникнет. Если ситуация изменится, я радирую вам прямо на борт…
* * *
В кабину вертолета начал проникать какой-то сладковатый запах. Первым его почувствовал Батяня:
– Капитан! Я не знаю, на чем летает твоя техника, но запах – не ахти, как на помойке воняет.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: