– Товарищ майор! – доложил вестовой. – Вас срочно вызывают в штаб!
Сержант всем своим видом показывал, что очень сожалеет о том, что ему приходится вот так прерывать отдых Батяни, но он тут совсем ни при чем. Лавров бросил извинительный взгляд на недоуменно смотревшую в их сторону медсестру, сказав что-то вроде: «Ну все, товарищи офицеры, для меня праздник продолжится в штабе округа!» – и, быстро и без лишних слов вскочив в «УАЗ», дал команду отправляться.
Аня быстро смекнула, что майору пришлось уехать не по своей воле. И тем не менее ей было как-то неуютно. Что-то там наверняка произошло. Как жаль, а ведь так хорошо все начиналось!
– Вот и выходи замуж с такой службой… – Аня разочарованно вздохнула и не нашла ничего лучше, как вернуться в компанию за только что поспевшим шашлыком. Веселые голоса у огня свидетельствовали о том, что оставшиеся офицеры пусть и не в полной мере, но все же хоть как-то скрасят неожиданное одиночество девушки.
Глава 2
Высоко в воздухе тяжело гудели моторы многотонного транспортного самолета. Огромный «Ил-76» разрезал тучи и перемалывал их остатки в своих могучих механизмах. Его тяжелый полет свидетельствовал о том, что на борту находился какой-то солидный груз. Так, впрочем, и было: на борту небесного корабля располагалась гуманитарная помощь. Совсем недавно на юго-востоке Индии, в районе города Калькутты, произошло масштабное наводнение. Тамошние спасатели – люди опытные в подобных делах, потому как всевозможные стихийные бедствия с завидной регулярностью бывают в Индии. Местные жители даже приобрели привычку объяснять это тем, что Индия – страна сама по себе плодородная, и боги даровали этой стране множество благ. Но люди, не следовавшие заветам брахманов и забывшие о богах и их щедрости, стали неразумно пользоваться теми богатствами, которыми были одарены.
Практически вся южная территория штата Западная Бенгалия в данный момент была залита водами Бенгальского залива. Время разлива всегда доставляло массу неприятностей местным жителям, и этот год не стал для них исключением. Ни плотины, ни каналы, ни хитроумные оросительные сооружения не могли противостоять стихии. Несмотря на то что человек достиг невероятных высот во всевозможных науках, подчинил себе все и вся, природа периодически ставит его на место. Наводнения, землетрясения и прочие сюрпризы красноречиво показывают, кто же все-таки хозяин в мире.
Россия, которая кроме нескольких договоров о военно-техническом сотрудничестве имеет с Индией ряд пактов о взаимопомощи, незамедлительно отреагировала на бедствие. МЧС РФ снарядило несколько самолетов с гуманитарной помощью, чтобы оказать содействие индийским спасателям в борьбе с последствиями катаклизма. Возможно, это имело и некую политическую подоплеку: ведь индийское правительство нормализовало отношения с США, подписав соглашение по сотрудничеству в области ядерной энергетики. А это означало, что государство, первым адекватно отреагировавшее на происшествие, имело некие претензии на «первоочередные» добрососедские отношения с одним из крупнейших государств в мире.
В грузовом отсеке самолета громоздились ящики с полотенцами, сахаром, опреснителями, медикаментами, сухим молоком, консервами, одеждой и прочим – в общем, стандартный набор «гуманитарки». Однако в общей картине добровольческой помощи была какая-то нестыковочка: среди всего этого великолепия маячили две фигуры весьма странного внешнего вида. При всем том, что они были одеты в обычную гражданскую одежду, каждый из них имел при себе всю боевую выкладку и десантное снаряжение обычного парашютиста-десантника, следующего на боевое задание. Один из парашютистов был типично славянской внешности, с широкими скулами и суровыми голубыми глазами. Его обветренное мужественное лицо выдавало в нем человека многоопытного и профессионального в своем деле. Это был Батяня. Второй был немного пониже ростом и менее коренастым, зато его внешность говорила о том, что это человек не военный. Лицо, тяжелый взгляд дознавателя и покатый лоб свидетельствовали скорее об умственном характере его деятельности.
Оба парашютиста внимательно рассматривали карту юго-западных предгорий Гималаев. Батяня, умудренный практическим опытом в таких делах, быстро сориентировался в погодных и географических условиях предстоящего задания.
– Так, сильный ветер с северо-востока, густой туман… Главное, чтобы не разбросало. А то в таком-то тумане будем долго собираться. – Батяня еще раз внимательно осмотрел карту. – Тем более что сигнальными ракетами пользоваться запрещено.
– Так же как и средствами радиосвязи, – поспешил напомнить собеседник.
Батяня, прищурившись, взглянул на него. Этого человека майору представили всего лишь за один день до получения задания, и он практически ничего не знал о своем напарнике. То ли он был из неких разведструктур Министерства обороны, то ли с Лубянки, то ли еще откуда. Но об Олеге Лунине – так звали его напарника – ясно было одно: спецслужбист. Сколько таких вот временных коллег с ним перебывало на заданиях – не счесть! Для кого-то оно становилось последним, кто-то счастливо возвращался на «исходную позицию» – случалось по-разному.
Транспортный самолет действительно следовал в район Калькутты по так называемому «воздушному коридору», который, по всем нормам международного военного права, был защищен от любых боевых действий или разведывательных маневров. Пользуясь столь удобным случаем, было решено использовать самолет гуманитарной миссии в качестве транспорта для десанта в предгорьях Непала. Естественно, была возможность доставить бойцов под видом туристов по обычным визам, однако этот вариант имел несколько минусов: во-первых, была велика вероятность информационной утечки через туристические каналы Непала, во-вторых, цель диверсионной группы отличалась от привычных туристических маршрутов.
Задача стояла следующая – отыскать некий радиотелескоп в горах Непала и установить замаскированное наблюдение за обсерваторией, которая находится рядом с телескопом. Зачем искать этот радиотелескоп и, тем более, устанавливать за обсерваторией слежку, – этого Батяня не знал, да и незачем ему было. Для этих деталей к нему и был откомандирован Лунин. Тот знал все тонкости дела, даже те, о которых Батяня или имел довольно смутное представление, или даже вообще не подозревал. Связь с центром должна была осуществляться по спутниковому телефону, по особо выделенному каналу. Такая дорогостоящая маскировка демонстрировала серьезный подход руководства – Батяня не мог не отметить этого факта. Однако никаких лишних вопросов Лунину не задавал: если надо – сам все расскажет.
Легенда на случай встречи с непальским населением тоже была довольно необычной: Батяня и его напарник должны были прикинуться ирландскими туристами, приехавшими в Непал с целью проведения экстремального отдыха (под эту легенду подходила и экипировка, которую, в случае чего, можно было выдать доверчивым туземцам за скалолазную амуницию). Кстати говоря, тот неизбежный акцент, что в равной мере присутствовал как у Батяни, так и у Лунина, было очень выгодно выдавать за ирландский. Вряд ли местные непальцы особо искушены в англо-германской лингвистике. Для тамошнего населения любой чужестранный акцент можно выдать за что угодно: чукотский, эстонский или берберский. На руку общей концепции играло и то, что все снаряжение имело лейблы английских производителей. Хоть Лавров и привык обращаться с отечественным оружием (он, как и большинство русских офицеров, искренне и справедливо считал, что нет роднее и лучше нашего «калаша»), но, принимая во внимание географию его заданий, имел опыт общения с оружием практически всех видов и марок.
Естественно, был разработан и план отхода в результате успешного выполнения задания или в случае возникновения непредвиденных обстоятельств: диверсанты встречались с российским послом в Непале, после чего интернировались в «третью» страну, а уже только оттуда попадали назад в Россию.
Не спеша перебирая в голове информацию, Батяня рассматривал снимки объекта. Наверху позаботились о том, чтобы они получили ясное представление о внешнем виде их цели. В общем-то, он был довольно начитанным человеком, но поначалу грешным делом подумал, что будет иметь дело с телескопом типа обыкновенного оптического. Ну, вроде тех, что видел в школьном учебнике по астрономии. Однако этот аппарат имел вид скорее огромной спутниковой тарелки, чем навигационной подзорной трубы, увеличенной в несколько раз. В прилагающейся к изображению пояснительной записке значилось, что радиотелескоп представляет собой разновидность радиотехнического приемного устройства, применяемого для исследования электромагнитного излучения различных астрономических объектов в диапазоне несущих частот от десятков мегагерц до десятков гигагерц. По классификации он занимает начальное положение (наиболее низкочастотное) среди астрономических приборов (или комплексов приборов), исследующих электромагнитное излучение. Однако майор почти сразу смекнул, что телескоп может использоваться не только в целях изучения в области радиоастрономии, физики атмосферы и радиолокационных наблюдений объектов Солнечной системы, но и в более «приземленных» целях. Правда, на этом вопросе он не стал заострять внимание, а потихоньку начал подготовку к высадке.
Внизу белыми кляксами уже раскинулись заснеженные шапки Гималайских гор. Ледники и озера оттеняли картину горного великолепия чуть голубоватым тоном, пейзаж завораживал. Батяня, впрочем, не сильно обращал внимание на красоты высокогорной природы. Он тщательно готовился к десантированию, проверяя не столько свое снаряжение, сколько следя за Луниным, явно не настолько искушенным в технических делах.
– Ты только кислородную маску не забудь, – предупредил Батяня, когда тот взглянул на него с видом героя, готового на все. – Тут, знаешь, не до шуток. В нашем деле каждая деталь важна и ничем пренебрегать не стоит, ты уж мне поверь. Мне ведь напарника прислали, а я им, получается, верну помощника по частям.
Лунин только неловко улыбнулся в ответ и тут же нащупал на груди заветную маску. Воздух в высокогорной части Гималаев действительно был сильно разрежен, поэтому в условиях боевого десантирования он просто задохнулся бы.
– Так, – Батяня еще раз внимательно посмотрел на карту. – Десантироваться будем в предгорьях. В принципе, так я и предполагал. Сколько еще осталось?! – вопрос был явно обращен к пилоту.
– Ну, километров двадцать, не больше! – крикнул тот в ответ. – Так что вы, ребята, особенно не расслабляйтесь. На карты, выпивку и женщин времени у вас осталось немного.
Пилот был парнем с хорошим чувством юмора. Впрочем, как убедился за время своей службы Батяня, к трудностям относиться надо обязательно с иронией. Иначе нельзя.
– Значит, скоро выходим, – хмуро произнес Лунин. С первого взгляда могло сложиться впечатление, что он немного побаивается прыжка с парашютом, особенно в таких нелегких условиях.
– Ладно, соберись, – попытался приободрить его Батяня. – От этого еще никто не умирал. Почти… – Оба улыбнулись.
Когда пейзаж внизу сменился серыми цветами пологих горных склонов, Батяня скомандовал высадку. Оба парашютиста успешно спланировали на безопасную высоту и раскрыли белые купола парашютов. Две фигуры медленно спускались на серые предгорья Гималайской гряды, а их белые парашюты сливались с заснеженными пиками уже далеких высокогорных круч.
Глава 3
Гражданская война в Непале, формально закончившаяся еще в ноябре 2006 года, породила массу агрессивных сепаратистских группировок, которые упорно отказывались сложить оружие. Большинство боевиков называли себя «маоистами», хотя с исторической точки зрения этот термин имеет в сегодняшнем мире не больше веса, чем, например, троцкист или мичуринец.
Союз антимонархических сил страны с маоистскими боевиками отрицательно сказался на «республиканском» Непале. После официального отречения короля Гьянендры большинство боевиков сложили оружие, однако самые ярые (сами себя они с пафосом называли «непоколебимыми») продолжали, с их точки зрения, героическое противостояние «буржуазному режиму европейских эксплуататоров». Именно эти лихие ребята время от времени устраивали кровопролитные разборки в различных регионах Непала. Так произошло и на этот раз…
Беспорядочная пальба, разбитые витрины магазинов, горящие машины – картина хаоса царила на улицах столицы. Многие из тех, кто пытался вмешаться, защищая свое имущество или просто желая утихомирить распоясавшихся молодчиков, сильно подорвали свое здоровье либо вообще получили пулю в живот. Кое-где уже пытались утащить с забаррикадированных улиц трупы. Многие и вовсе не проявляли никакого интереса к погибшим, а занимались примитивным мародерством.
Полиция пыталась предпринять хоть какие-то меры по наведению порядка, но в итоге все участники бедлама направили свой боевой пыл против стражей порядка. Последние, совсем отчаявшись успокоить граждан ненасильственными методами, применили газы и водометы. В разных местах происходили рукопашные стычки, в которых резиновые дубинки полицейских сдавали позиции в схватках с железными прутьями и хлесткими бамбуковыми палками. Наконец полиции было дано разрешение на огонь холостыми патронами. Вначале это произвело определенное впечатление на бунтующих – некоторые мародеры, побросав награбленное, поспешили скрыться в безопасных местах, а те, кто еще продолжал упорствовать в рукопашной схватке, начали потихоньку отступать.
Однако буквально через пару минут ситуация изменилась: маоисты открыли ответный огонь. Только на этот раз не холостыми, а настоящими, боевыми патронами. Среди толпы беспорядочно наступающих в боевом раже боевиков явно выделялся один молодой непалец. Издалека его можно принять и за китайца, но характерно широкий разрез глаз и более смуглая, чем у китайцев, кожа выдавали в нем представителя «южной национальности». Он бодро и уверенно руководил действиями вооруженной группы сепаратистов, правда, его речь не изобиловала своими собственными словами. Иногда даже создавалось впечатление, что этот молодой боевик воспитывался исключительно посредством цитатника Мао Цзэдуна и жесткого бамбукового шеста. Стороннему наблюдателю стало бы понятно, что этот активист – всего лишь пешка и не несет никакой ответственности за принятие решений. Конечно, если бы такому наблюдателю удалось избежать пули…
Постепенно становилось ясно, что власти больше не способны контролировать ситуацию в городе. Администрация была охвачена паникой. Этим успешно пользовались мародеры, которые перестали опасаться даже вооруженных полицейских бригад, грабя все, что попадалось им на пути. Маоисты начали обстреливать здание городской администрации. В результате управление города начало срочную эвакуацию в Лалитпур, город-предместье, входящий в столичный конгломерат.
Однако на улицах мятежного Катманду находились не только бронетранспортеры полиции и горящие автомобили перепуганных граждан. В самом центре кровавой суматохи желтел приметный микроавтобус с эмблемой «CNN» на бортах. Перед ним стоял оператор, нервно пытавшийся зафиксировать объектив камеры на фигуре молодой корреспондентки и ее необычном собеседнике, в роли которого выступал тот самый непалец, Махарджан Джунг, руководивший беспорядками в столице.
Неискушенному человеку мог показаться странным тот факт, что съемочная группа так уверенно чувствует себя в самом пекле гражданских волнений. Однако это объяснялось довольно просто – каждая экстремистская группа преследует одну-единственную цель: запугать и обработать «свою аудиторию». Но одних беспорядков мало: кто же в общей суматохе будет разбираться в виновности того или иного человека? Поэтому боевики прибегают к помощи самого безотказного и эффективного ресурса – средствам массовой информации.
Тем временем толпы погромщиков продолжали растекаться по переулкам. Под натиском обезумевшей толпы сметались все полицейские кордоны. Бунтовщики били стекла в посольствах иностранных государств, избивали охрану консульств. Беспорядки в городе усиливались и становились все более и более неуправляемыми.
Корреспондентка спросила что-то у Джунга, но из-за криков и пальбы ее голос был плохо различим. Зато голос маоиста слышался громко и отчетливо. Молодой боевик чеканил слова со всей серьезностью и пафосом. Несмотря на то что это было первое в его жизни интервью, Махарджан держался перед камерой непринужденно, как заправская телезвезда. Внутренне он и правда ликовал. Еще бы: его физиономию сегодня покажут по всему миру! Выросший в глухой деревушке, подростком промыкавшись на самом дне общества, теперь он чувствовал себя просто героем.
– Против чего выступает ваша организация? – Корреспондентка, держа микрофон, опасливо поглядывала вокруг. Хоть она и была особой неприкосновенной, однако шальная пуля вполне могла оборвать жизнь столь перспективной тележурналистки, у которой все еще было впереди.
– Пусть нас не трогают, и мы не тронем, а если тронут – мы не останемся в долгу! – прозвучал лаконичный ответ молодого бойца революции.
– Почему вы делаете упор на насилии как на средстве достижения своих целей? – продолжала допытываться посланница одной из ведущих новостных компаний.
– Без разрушения нет созидания. Разрушение – это критика, это революция. Разрушение требует выяснения истины, а выяснение истины и есть созидание, – услышал весь мир цитату великого Мао. С этими словами, размахнувшись, Махарджан бросил бутылку с «коктейлем Молотова» в полицейский участок, на практике осуществляя мудрую мысль «великого кормчего». Там почти сразу же стал разгораться пожар, полицейские в панике бросились покидать здание. Некоторые разбивались, выпрыгнув из окон, некоторых убили маоисты, а кое-кто вообще переходил на сторону восставших.
Внезапно в кармане у предводителя боевиков затрещал телефон. Он быстро отбежал за угол, поскольку расслышать что-то в таком гуле было непросто. В шуме взрывов, криков, пальбы и стонов раненых звучали его слова:
– Да, да… Да, я понял!.. Вы считаете, они еще не готовы?!. Ах, вот как!.. Ага, хорошо, тогда действуем по плану! – Судя по тону, боевик разговаривал с какой-то «шишкой», потому что в его речи сквозило уважение к тому, с кем он разговаривал.
* * *
По пригородному шоссе быстро катил бронетранспортер с полицейскими эмблемами на бортах. Он только что выехал из Катманду и направлялся, по-видимому, в сторону скалистой местности, на юго-запад от столицы. В отличие от Катманду, где сейчас бушевали нешуточные страсти, в провинции ситуация выглядела куда более спокойной. Во всяком случае, внешне.
Глава 4
Под лучами непальского солнца тускло отсвечивал алюминиевый панцирь гигантского радиотелескопа. Этот аппарат располагался в естественной карстовой воронке, на одном из высокогорных плато предгорий Гималайской гряды. Место здесь было как нельзя более подходящее: приличная высота, чистый разреженный воздух, максимальная прозрачность атмосферы на малых высотах.
От облучателя антенны, огромной подвижной махины, во все стороны тянулись восемнадцать стальных лучей, которые крепили этот агрегат на трех башнях-держателях. Этот облучатель обладал такой мощностью, что был способен регистрировать сигнал мощностью в 0,5 мегаватта на расстоянии нескольких световых лет! Говоря бытовым языком, если бы вам приспичило позвонить на мобильный телефон, располагающийся где-нибудь на Сатурне, то этот радиотелескоп запросто засек бы подобный сигнал.
Лучи предзакатного солнца без труда проникали в помещения обсерватории, находившейся прямо под гигантским рефлектором телескопа. В одном из таких помещений, где из окна, кроме озаренных солнечным светом заснеженных вершин, виднелись стальные тросы и солидная часть отражателя радиотелескопа, в экран напряженно вглядывались две фигуры.