
Игра по-черному
«Растяжку» Олег Донин заметил еще и потому, что ждал, что она появится. На такие вещи глаз спецназовца наметан, но когда ты знаешь, что дорога будет заминирована, то замечаешь угрозу заранее, за несколько метров. Особенно если «растяжку» кто-то старательно пытался замаскировать. Не совсем умелая маскировка, наоборот, бросается в глаза.
– Засада! – крикнул Пенза и кувырком влево ушел с дороги.
Прямо перед гранатой, от которой поперек дороги шла тонкая металлическая проволока, засаду не делают. Минимум метрах в двадцати, а то и пятидесяти от нее, иначе и сам можешь поймать осколок. Да и открыть прицельный огонь по незнакомцам лучше именно с такого расстояния. А лучше и подальше, чтобы «гости» не швырнули гранату в ответ. Бросить гранату можно на расстояние в тридцать-пятьдесят метров.
Халилов ушел вправо, спецназовцы за его спиной тоже скрылись в зарослях. И эти две секунды привели противника в откровенное замешательство. Не рассчитывали они, что засада будет обнаружена на таком расстоянии. Явно расчет был, что поисковая группа подорвется на «растяжке», а тех, кто не пострадает, с близкого расстояния перестреляют очередями из автоматов. И первые очереди все же раздались, но с опозданием. Спецназовцы успели оценить пространство впереди и сумели засечь, откуда были произведены очереди. Стреляли четверо, но наверняка там, в засаде, людей чуть больше. Командир наблюдает, поэтому он не станет сам стрелять. Ну и боковое охранение хотя бы по одному человеку. Значит, не меньше семерых. Если бы были огневые точки по бокам дороги, то оттуда бы уже начали вести огонь. Значит, чисто линейная позиция впереди.
Пули били по ветвям над головой, впивались в деревья, взметали фонтанчики земли, но атакующие не видели цели. Спецназовцы настолько быстро исчезли в секторе стрельбы засады, что те теперь не понимали, куда стрелять, попали они в кого-нибудь и что предпринимают люди в военной форме, что шли перед этим по дороге.
– Пенза, Брюс! Обойдите их, – приказал Халилов в микрофон коммуникатора, закрепленный у щеки. – Тарзан, работаем на отвлечение на счет пять.
И потекли секунды: одна, две, три, четыре… Донин дал две короткие очереди по засаде впереди, хорошо видя, откуда ведется стрельба, и стараясь поразить кого-то из похитителей. Затем он вскочил в полный рост и бросился на дорогу, но тут же, дав еще одну неприцельную очередь по засаде, согнулся и снова ринулся в заросли по другую сторону от дороги. Шквал огня пронесся ему вслед, но спецназовец был уже под защитой деревьев и невидим для противника.
Не успел противник понять, что за маневр совершил боец, как Халилов повторил тот же маневр и под градом пуль, отстреливаясь, тоже исчез в зарослях. Теперь огонь перенесли на него, но Донин не давал врагу передышки, он поднялся в полный рост и, стоя за деревом, дал несколько коротких точных очередей по засаде. Прыжок в сторону, перекат на пять метров, и снова за дерево, и снова две короткие очереди. Прошло около минуты, а Халилов с Дониным опустошили уже по два магазина, отвлекая врага на себя, не давая террористам опомниться и понять, что происходит: то ли их атакуют, то ли неизвестные пытаются, прикрываясь огнем, отойти. И вся эта чехарда то атакующих спецназовцев, то отходящих и прячущихся закончилась довольно быстро.
– Хан, это Брюс. На исходной.
– Тарзан вышел на исходную!
И тут же практически одновременно в тылу и на флангах вражеской засады заработали автоматы спецназовцев. Короткими экономичными очередями они, стоя за деревьями и заранее выявив все цели, начали расстреливать террористов. Несколько секунд – стоны и крики. Вражеские бойцы попытались поворачиваться, чтобы понять, кто и откуда их атаковал, а их убивали со спокойной жестокостью одного за другим. Выбивали из мертвых пальцев ногой оружие и шли дальше, выцеливая еще живых.
Когда Халилов и Донин подбежали к разгромленной позиции, Терехов и Ульянов уже стащили трупы в одно место, собрали оружие. А заодно обыскали двух раненых туземцев. Обрадовавшись, что засада использовала оружие того же калибра, что и спецназ, лейтенант приказал пополнить боезапас, а сам присел на корточки перед первым раненым.
– Ты меня понимаешь? – спросил Халилов по-французски.
Сейчас лейтенант был очень рад тому, что в школе изучал именно французский и что занимался языком серьезно в училище и иной раз старался почаще общаться с носителем языка. Теперь в группе Погодина он был единственным, кто владел государственным языком страны, на территории которой они действовали. Но, увы, раненый шевелил окровавленными губами, издавая только какие-то невнятные звуки. Это не был ни один из зулусских диалектов, с которыми группа сталкивалась в ЮАР. Скорее всего, какая-то языковая группа луо, о которой рассказывали специалисты. Лучше бы этот тип знал второй государственный – французский язык.
Пленник начал хрипеть и бледнеть. В его случае бледность выражалась посерением черного лица. Халилов нахмурился и подсел ко второму раненому. Он задал ему тот же вопрос по-французски, но туземец только мотал головой, со страхом глядя на белых, которые вчетвером перебили всех боевиков, да еще на хорошо и заранее подготовленной позиции. Он пытался что-то говорить, явно не понимая вопроса.
– Бесполезняк, – прокомментировал Тарханов. – Нашумели мы тут!
– Нашумели, – недовольно ответил лейтенант, доставая из кобуры пистолет. – Хан, давай снова на дорогу, ищи след машины. – Пенза, Брюс, обыскать тела, осмотреться. Искать все, что может навести нас на конкретное место!
Тарханов уже обследовал дорогу дальше за зарослями, другие спецназовцы торопливо осматривали одежду, карманы, вещи убитых, а заодно и обувь в поисках знакомого рисунка на подошве, оставившей отпечатки на месте похищения. Но на такую удачу рассчитывать наивно, хотя проверить все равно надо было. Два коротких выстрела закончили мучения раненых, и Халилов убрал пистолет в кобуру. И снова вперед! Группа бежала, останавливаясь, чтобы проверить, что след есть, что они идут в правильном направлении. Во время остановок лейтенант, сверяясь с навигатором, определял расстояние до ближайшего населенного пункта, оценивал близость к загруженным транспортом дорогам. «Нашумели», а это значит, что к уничтоженной засаде все равно кто-то приедет, когда боевики не выйдут на связь, да и просто проверить, снять группу или оставить ей продукты питания. И тогда кто-то увидит трупы и поймет, что через засаду прошел толковый спецназ. И начнется, как писал Киплинг, самая увлекательная охота – охота на человека. Точнее, на четырех человек. И тогда станет на самом деле трудно. Но это будет потом, а сейчас надо использовать время по максимуму с выгодой для себя. Пока враг о тебе не знает, а ты знаешь, что такие засады на пути преследователей обычно оставляют в таком месте, где путь преследуемых может измениться. Уйдут они с этой дороги. И сделают все, чтобы возможные преследователи не поняли, куда ушли машины с похищенными людьми. Машины две, и они могут разделиться.
А дочь была совсем недалеко от своего отца. Алену затолкали за высокую ограду из тонких жердей под навесом. Здесь сидели и лежали человек двадцать взрослых, в основном женщин, и с десяток детей самого разного возраста. Женщина видела, что деревня пуста, что между хижинами не видно жителей. И только два пикапа-внедорожника стоят на площади под палящими лучами солнца да вдоль домов расхаживают, сидят в тени, о чем-то болтают с десяток террористов.
Странные это были люди. Среди них ни одного белого, но даже эти негры выглядели по-разному. Человек восемь в военном камуфляже без знаков различия, высокие, крепкие как на подбор. А вон те двое, нет, четверо, как бомжи с улицы. И даже не столько оборванцы, сколько нацепили на себя, что сумели достать. Один в сандалиях, другой в армейских берцах. Тот вон в цветастой рубашке и военных штанах, а этот в камуфляжной безрукавке на голое тело. Как будто две команды собрались – военные и шантрапа какая-то, банда местная.
– Что же делать, что же делать? – прошептала Алена и сжала виски пальцами. – Папа, где ты…
Женщины плакали и ворчали, показывая кулаки своим тюремщикам, плакали дети. Охранники покрикивали беззлобно, часто посмеиваясь. Алена была слишком возбуждена, чтобы понять всю ситуацию, оценить происходящее. Она знала только, что ее вместе с отцом похитили какие-то боевики. И отца рядом нет, и что с ним, она не знает. Что происходит, зачем их похитили? Что будет дальше? Рядом кто-то зашевелился, но женщина не обратила внимания, погруженная в свои невеселые мысли. Она вздрогнула, когда чья-то рука коснулась плеча. Испуганно обернувшись, Алена увидела перед собой сидевшего на соломе немолодого негра с жиденькой бороденкой и нездоровыми глазами. На нее внимательно смотрели глаза с желтыми белками.
– Ты русская? – неожиданно спросил старик по-русски с заметным акцентом.
– Да, – опешила Алена. – Откуда вы знаете? Вы говорите по-русски?
– Говорю, – улыбнулся старик щербатым ртом. – Раньше часто говорил, а теперь нет. Я учился в вашей стране. Жена была русская. Умерла она, теперь не с кем говорить по-русски. Забывать стал слова.
– Что здесь происходит, кто эти люди, зачем нас заперли?
– Они тут хозяйничают. Главный у них тот, в темных очках. Но он уехал. А эти так, бандиты. Они приезжают не часто, прячутся у нас в деревне. И всех сажают в загон, как скотину. Чтобы никто не сбежал и не рассказал про них. Они людей похищают, грабят. Нет для них закона. А мы ничего сделать не можем. Власть далеко, а бандиты близко. Вот и терпим.
– Когда они уйдут? – спросила Алена, а внутри у нее все сжалось. Ведь ответ старика, если он знает, как долго бандиты задерживаются в их деревне, может объяснить и то, сколько ей самой осталось жить. И отцу.
– Долго не сидят, – вздохнул старик. – Да только и день с ними годом кажется. Ведут себя с нами, как с рабами. Кто не угодил, того кладут на землю и бьют прутьями. Очень им нравится это занятие.
– Почему? Им нравится истязать людей? – Алена стиснула кулачки, стараясь не выдавать своего страха.
– Эх, дочка, есть у нас такая поговорка: «Мудрость приходит через ягодицы».
– Знаю, – вздохнула женщина. – Есть в вашей стране еще одна поговорка: «Мудрость рождается со шрамами». Только мне кажется, что мудрость рождает боль душевная, а не физическая.
– Физическая быстрее запоминается, – пожал плечами старик. – Вы, может быть, не понимаете, что здесь другой мир, совсем другой. Не тот, в котором вы живете там, у себя. Моя жена тоже не сразу поняла. И умерла. Есть традиции, вековые привычки. Это сродни ритуалам, в которых, может, нет никакой пользы, а может, и большая польза.
– Какие ритуалы? – не поняла Алена.
– Порка, да-да. Самая обычная порка, от которой в вашем современном мире уже давно отказались. А здесь она пользуется большим уважением. Знаете, такой обычай есть у местных народов. Например, он касается молодых людей. Я сам такое видел много раз. Приезжаешь в деревню, а там все жители собрались на площади под большим деревом и в ладоши хлопают, только что песни не поют. Праздник, думаешь, веселье, а глянешь за головы, а там молодая пара лежит с обнаженными ягодицами. А над ними крепкие парни с прутьями. И под барабаны стегают этих двоих: паренька и девушку. Хорошо стегают, на совесть.
– Это за что же так жестоко? Они же, наверное, кричат от боли?
– Ну, паренек, тот обычно молчит, хотя видно, что больно. Бьют его хорошо. А вот девочка, конечно, повизгивает, – улыбнулся старик.
– Вы так говорите, как будто вам весело. Это же жестокость, они же дети! – Алена говорила, а сама со страхом следила за бандитами, как они себя ведут, какие у них намерения. Страшно чувствовать себя в опасности и не иметь никакого шанса что-то изменить.
– Не такие уж и дети, если речь идет о браке, – пожал старик плечами. – А что бьют больно, так и их понять можно. Когда чужой зад страдает, свой не болит. А наказание за то, что грех на них, по нашим меркам, страшный. Нарушение заветов предков. Они показали себя как недостойные любовники.
– Что? – опешила Алена и даже покраснела. – Это же ужасно как-то и… недостойно.
– Ну, может, я не то слово подобрал, – снова улыбнулся старик. – Забываю язык. Смысл не тот, какой вы привыкли видеть в этом слове, другого слова не нашел. Это вроде подготовительных курсов. Ну, как перед поступлением в институт у вас. Я такие проходил. Только здесь молодые готовятся к семейной жизни. Семья у нас – это не то, что у вас. Таинства разные, не просто когда два человека начали жить в одной хижине.
Алена и сама не заметила, как увлеклась рассказом старика. Негр часто путал слова, часто забывал и искал, чем их заменить. Он все похлопывал русскую женщину по руке своей заскорузлой ладонью и улыбался. Алена слушала, забыв об опасности, забыв, что она даже не знает, как этого человека зовут, где и на кого он учился в России, а может, и раньше в Советском Союзе.
Старик взял Алену за руку и потащил ближе к ограде у ствола огромного дерева, заявив, что здесь прохладнее и тень лучше.
Он рассказывал, что в деревнях по старому обычаю из детей, близких по возрасту, создают группы. В этих группах их учат труду, основным навыкам, необходимым мужчине в деревне. Все, что им уже под силу, они пробуют делать сами. И, конечно же, в этих группах детей воспитывают, прививая интерес к культуре своего народа, к своим обычаям. И как часто случается, когда ребята начинают подрастать, у них возникают симпатии к противоположному полу. Нередко вечерами во время танцев девушка входит в круг и бросает платок своему избраннику, тому, кто ей нравится. Это называется «предложить стать стражем ее души». Глубокое, если вдуматься, звание. Конечно, парень уже знает о симпатиях девушки, они, как правило, и раньше друг другу оказывали знаки внимания. И вот во время танца парень подбирает платок, брошенный девушкой, наматывает его на руку. И тогда при всех образуется пара «любовников». Не в том смысле, в каком это слово используется у европейцев. Просто старик не мог подобрать другого слова. Тут начинается проявление заботы. И «любовник» часто приходит помогать матери своей избранницы мотыжить поле, и «любовница» может прийти помочь побелить стены хижины своего «любовника». Все видят и радуются тому, какие заботливые молодые люди, как они относятся и друг к другу, и к родителям своей половинки.
– А потом, когда они взрослеют, парень сватается к девушке? – грустно усмехнулась Алена, глядя вверх, на зеленую крону старой кигелии.
– Да, если молодой человек принесет матери возлюбленной горсть орехов колы.
– И все? – удивилась Алена. – Так просто и понятно?
– Не все, – тихо засмеялся старик. – Их должно быть десять, ровно десять орешков. Десять орешков означают, что парень просит руки дочери этой женщины.
– А если он ошибется, а если он просто принесет орехи, чтобы угостить. Путаницы не будет? Вдруг его не так поймут?
– Правильно поймут, – снова засмеялся старик. – Ну, подарил орешки, спасибо за это. А вот если женщина приняла десять орешков, значит, она принимает этого парня в защитники, спутники своей дочери. Им разрешается встречаться и вместе проводить время. И даже лежать вместе на одном ложе.
– Как? До свадьбы? – возмутилась Алена.
– Лежать и только, – старик покачал перед лицом русской женщины своим грязным пальцем. – У вас там считается, что лежать вместе – это значит… как же это сказать по-русски… сделать ее женщиной, а его мужчиной физически.
– Физиологически, – уточнила Алена.
– Да, я понял вас, – кивнул собеседник. – Но ничего подобного. Только лежать. Ведь он обязался ее оберегать. Ведь он ее хранитель до самого момента взросления, когда парню и девушке будет разрешено стать мужем и женой.
– А вообще очень мудро, – согласилась Алена, чуть подумав. – Таким образом у вас воспитывается в мужчине, да и в женщине тоже, очень многое, что им понадобится во взрослой жизни.
– И взаимное уважение, терпение перед искушением.
– С африканским темпераментом это сложно, – усмехнулась Алена. – А если девушка все же потеряет невинность со своим избранником?
– Это бесчестье для всей семьи. Девушка обязана будет назвать имя парня, который поддался искушению. Тогда позор ее семьи станет меньшим. И защитник возьмет на себя часть позора и понесет свою часть наказания.
– Ах вот оно что! Значит, мы снова вернулись к традиции порки?
– Да, публичная порка любовников – это не столько назидание другим, сколько проверка, что молодые люди готовы вынести и готовы ли сохранить свою любовь. Они ведь после этого могут разойтись в разные стороны, не вынеся позора, а могут и уйти при всех, взявшись за руки и хромая после порки. Тут судить одинаково нельзя. В народе говорят, что нельзя оставлять леопарда ночевать вместе с козой. Но в то же время мужчина оказался леопардом, а не подобным козе. Парень может гордо заявить после порки вождю, что его любовь к избраннице подобна морю. И будет ли большой бедой, если он отопьет из этого моря раньше времени? Ведь от этого его любовь меньше не станет.
– Спорный вопрос. Софистика чистой воды, – вздохнула Алена. – Если это никак не повлияет на их судьбы, то не страшно, но не приведет ли со временем это к падению нравов в племени?
– Он не знает таких слов, Алена, – раздался совсем рядом тихий и до боли знакомый голос.
Женщина вздрогнула, но какое-то внутреннее чувство подсказало ей, что оборачиваться нельзя. Старик, сидевший напротив, смотрел на площадь перед загоном и чему-то улыбался. Алене очень хотелось улыбнуться, сказать, крикнуть, как она счастлива, что отец жив, что он рядом, что она чуть не умерла от страха от происходящего.
– Тихо, Аленькая, тихо, моя девочка, – прошептал голос отца совсем рядом по другую сторону ограды. Сейчас я сделаю проход, и ты выберешься из этой клетки. И мы с тобой скроемся. Сиди, как сидела.
Полковник Нестеров сидел в своей «камере», в которой его заперли. Обычная глиняная хижина африканской деревни. Каркас из жердей переплетается тонкими ветвями деревьев, а затем обмазывается глиной вперемешку с соломой. Солома выступает в данном случае как армирующий состав. Конечно, эта «архитектура» вполне может противостоять тропическим ливням, ветрам. Каморка, в которой заперли русского, была какой-то кладовкой или временным загоном для живности, которую намеревались употребить в пищу: птицы, мелких домашних животных. Их отбирали в загоне, запирали на засов в каморке, пока люди готовились забить животное. Зачастую перед этим проводился определенный ритуал, поэтому живность сидела взаперти и час, и больше. Для этих целей помещение вполне подходило по прочности. Но для человека, который хотел и был готов при первой же возможности бежать, такие стены не преграда.
Когда глаза немного привыкли к темноте, Нестеров, морщась от саднящей боли на ребрах, стал осматривать стены. К его огромному удовольствию, он обнаружил на наружной стене своей «камеры» трещины и отслоения пластов глины. Усевшись на колени, спецназовец принялся старательно отковыривать пальцами и пряжкой брючного ремня кусочки глины, расширять трещины, насколько хватало его пальцев. Увы, ни щепки, ни гвоздя он на полу не нашел, и полагаться приходилось только на силу пальцев. Минут через пятнадцать кропотливого труда ему удалось отвернуть приличный пласт примерно двадцать на двадцать сантиметров. Под ним обнажилась высохшая солома и жердина, составлявшая каркас стены. Вряд ли жерди устанавливались и перевязывались очень часто. Не чаще, чем через полметра, а то и через метр. Такого размера проема вполне могло хватить, чтобы пролез человек.
Когда удалось уже в наружном слое глины проломать дыру с кулак, Нестеров лег на живот и стал внимательно осматриваться и прислушиваться. Кажется, поблизости никого из боевиков не было. Он снова принялся за работу и вскоре выломал довольно большое отверстие, в которое просунул голову и осмотрелся уже более тщательно. Нестеров увидел под деревьями два пикапа. Людей возле машин не было, голоса и плач раздавались откуда-то с противоположной стороны. Решив, что охрана занята населением деревни и не обращает внимания на его темницу, Нестеров расширил проход и выбрался из хижины. Как он и предполагал, жители туземной деревни были согнаны в загон для скота, расположенный под большим деревом на краю деревни. Охранники топтались неподалеку, посматривая на жителей и чего-то ожидая. Судя по всему, командира среди них не было.
Алену Нестеров увидел, когда поднялся на ноги, прижимаясь спиной к горячей стене хижины. Она была там, среди жителей деревни, в загоне, и она была жива! Дмитрию Ивановичу захотелось подпрыгнуть от радости, но он только свел брови и сжал кулаки. «Ну, уроды, теперь мой ход в этой партии, – подумал он со злостью. – Я позволил вам себя захватить, чтобы не подвергать опасности жизни дочери и других людей из миссии. Но теперь я сам за себя!»
Алена пока в безопасности, сейчас ей ничего не угрожает. Значит, в запасе есть несколько минут, чтобы осмотреться и продумать способы отхода. Годы службы в спецназе, участия в боевых действиях приучили думать на шаг, на два шага вперед. Часто не только за себя, но и за своего противника. Стараясь не мелькать, не делать резких движений, которые фиксируются боковым зрением, Нестеров добрался до двух машин на краю деревни. Одна выглядела плачевно. И масло подтекает, и резина на колесах разного типа, и почти лысая. А вот второй пикап был в приличном состоянии, ухоженный, и на нем недавно ездили. Нестеров положил ладонь на капот. Тот был еще горячим. «За мной бросятся в погоню, если я буду уходить на машине, значит, нельзя давать им такой возможности». Нестеров лег на землю и методично выкрутил ниппели, давая возможность воздуху выходить из покрышек понемногу, а не сразу с громким свистом.
В машинах никакого оружия он не нашел, даже ножа. А ведь Алену придется освобождать, и освобождать незаметно, без лишнего шума. Прячась за машинами, Нестеров обследовал пространство вокруг и наконец нашел что-то приемлемое – разбитую стеклянную бутылку. Подобрав горлышко с острым торчащим осколком, спецназовец снова приник к земле. Теперь ему нужно было обойти деревню, чтобы выйти к загону с туземцами сзади, где нет охранников.
Алена оказалась молодцом. Она не паниковала, и Нестеров, то и дело поднимая голову и прислушиваясь, стал осторожно разрезать стеклом ленту из коры дерева, которой были перевязаны жерди. Ему предстояло перепилить эту «веревку» в двух местах, тогда дочь сможет пролезть, если ляжет на живот. И он пилил, точнее, тер и тер острым стеклом, стараясь подбодрить Алену разговорами. Пусть она почувствует уверенность, что отец рядом, а это значит, что все проблемы позади. Папа вытащит, он сможет.
Нестеров замер. Боковым зрением он уловил движение и сразу перестал шевелиться. Медленно повернув голову, заметил одного из боевиков, который шел к загону, держа автомат в опущенной руке. «Не успел», – с горечью подумал Дмитрий Иванович, и тут же ощущение горечи стало исчезать, а его место занимала холодная решимость. Он мысленно уже начал планировать свои действия. «Один рядом и семеро на опушке леса. У машин по-прежнему никого. Этого я убью и завладею автоматом. Я на открытом пространстве, и у врага огневое преимущество. Если не убивать, а просто обезоружить этого, что приближается, и прикрыться им, то его дружки-уроды, не задумываясь, изрешетят и его, и меня вместе с ним. Это не идейные борцы, не товарищи по оружию, которых объединяют великие и священные цели. Это же банда. Да и плененный противник не даст мне возможности стрелять прицельно.
Значит, нужно успеть вывести из строя еще хотя бы одного, и их останется шестеро. Бросок назад к джунглям. Пока загон и люди меня закрывают, я успею добежать. Они погонятся за мной, а в джунглях наши шансы на успех уравняются. Если меня убьют или ранят, Алене не выбраться. А если они за мной не погонятся, а просто вытащат Алену из загона и потребуют, чтобы я сдался, угрожая ей пытками и смертью? Вот тут вся моя эскапада и закончится. Значит, только нападать, кричать Алене “беги!” и стрелять, прикрывать ее бегство, пока есть патроны. Все-таки простой люд в этой стране устал от насилия, устал от иноземных военных, натерпелся выше ноздрей. Помогут русской женщине скрыться, помогут!»
Мысль о том, что сейчас, буквально через несколько секунд, ему придется пожертвовать собой, спасая дочь, и умереть, была холодной, расчетливой, обдуманной. До такой степени обдуманной, что Нестеров даже не испытал никаких чувств, когда боевик, не дойдя до конца загона, остановился, что-то крикнул крестьянам, потом засмеялся идиотским визг- ливым смехом и двинулся назад. Видимо, он был удовлетворен осмотром и обход сделал для видимости. «Значит, еще поживем», – подумал Нестеров и снова принялся пилить стеклом задубевшую полосу коры дерева, стягивающую жерди ограды.
С горлышком бутылки ему просто повезло. Именно за горлышко было удобно держать свое орудие. Просто с осколком он бы намучился, изрезав при этом еще и пальцы. Еще несколько минут, и загрубевшая кора стала поддаваться. Наконец Нестеров бросил стекло и начал осторожно раздвигать жерди и растягивать полосы древесной коры, которые их опутывали. Лаз удалось сделать такого размера, что в него смогла проползти Алена.

