Оценить:
 Рейтинг: 0

Cinderella and Other Stories

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
4 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

While they were pulling the poor marquis out of the river, Puss approached the carriage and explained to the king that while his master was bathing robbers had come and taken away his clothes, though he had cried ‘Stop, thief!’ at the top of his voice. As a matter of fact, the rascal had hidden them under a big stone. The king at once commanded the keepers of his wardrobe to go and select a suit of his finest clothes for the marquis of Carabas.

The king received the marquis with many compliments, and as the fine clothes which the latter had just put on set off his good looks (for he was handsome and comely in appearance), the king’s daughter found him very much to her liking. Indeed, the marquis of Carabas had not bestowed more than two or three respectful but sentimental glances upon her when she fell madly in love with him. The king invited him to enter the coach and join the party.

Delighted to see his plan so successfully launched, the cat went on ahead, and presently came upon some peasants who were mowing a field.

‘Listen, my good fellows,’ said he; ‘if you do not tell the king that the field which you are mowing belongs to the marquis of Carabas, you will all be chopped up into little pieces like mince-meat.’

In due course the king asked the mowers to whom the field on which they were at work belonged.

‘It is the property of the marquis of Carabas,’ they all cried with one voice, for the threat from Puss had frightened them.

‘You have inherited a fine estate,’ the king remarked to Carabas.

‘As you see for yourself, Sire,’ replied the marquis; ‘this is a meadow which never fails to yield an abundant crop each year.’

Still travelling ahead, the cat came upon some harvesters.

‘Listen, my good fellows,’ said he; ‘if you do not declare that every one of these fields belongs to the marquis of Carabas, you will all be chopped up into little bits like mince-meat.’

The king came by a moment later, and wished to know who was the owner of the fields in sight.

‘It is the marquis of Carabas,’ cried the harvesters.

At this the king was more pleased than ever with the marquis.

Preceding the coach on its journey, the cat made the same threat to all whom he met, and the king grew astonished at the great wealth of the marquis of Carabas.

Finally Master Puss reached a splendid castle, which belonged to an ogre. He was the richest ogre that had ever been known, for all the lands through which the king had passed were part of the castle domain.

The cat had taken care to find out who this ogre was, and what powers he possessed. He now asked for an interview, declaring that he was unwilling to pass so close to the castle without having the honour of paying his respects to the owner.

The ogre received him as civilly as an ogre can, and bade him sit down.

‘I have been told,’ said Puss, ‘that you have the power to change yourself into any kind of animal—for example, that you can transform yourself into a lion or an elephant.’

‘That is perfectly true,’ said the ogre, curtly; ‘and just to prove it you shall see me turn into a lion.’

Puss was so frightened on seeing a lion before him that he sprang on to the roof—not without difficulty and danger, for his boots were not meant for walking on the tiles.

Perceiving presently that the ogre had abandoned his transformation, Puss descended, and owned to having been thoroughly frightened.

‘I have also been told,’ he added, ‘but I can scarcely believe it, that you have the further power to take the shape of the smallest animals—for example, that you can change yourself into a rat or a mouse. I confess that to me it seems quite impossible.’

‘Impossible?’ cried the ogre; ‘you shall see!’ And in the same moment he changed himself into a mouse, which began to run about the floor. No sooner did Puss see it than he pounced on it and ate it.

Presently the king came along, and noticing the ogre’s beautiful mansion desired to visit it. The cat heard the rumble of the coach as it crossed the castle drawbridge, and running out to the courtyard cried to the king:

‘Welcome, your Majesty, to the castle of the marquis of Carabas!’

‘What’s that?’ cried the king. ‘Is this castle also yours, marquis? Nothing could be finer than this courtyard and the buildings which I see all about. With your permission we will go inside and look round.’

The marquis gave his hand to the young princess, and followed the king as he led the way up the staircase. Entering a great hall they found there a magnificent collation. This had been prepared by the ogre for some friends who were to pay him a visit that very day. The latter had not dared to enter when they learned that the king was there.

The king was now quite as charmed with the excellent qualities of the marquis of Carabas as his daughter. The latter was completely captivated by him. Noting the great wealth of which the marquis was evidently possessed, and having quaffed several cups of wine, he turned to his host, saying:

‘It rests with you, marquis, whether you will be my son-in-law.’

The marquis, bowing very low, accepted the honour which the king bestowed upon him. The very same day he married the princess.

Puss became a personage of great importance, and gave up hunting mice, except for amusement.

LITTLE TOM THUMB (#ulink_f4ee8a4d-3103-58f8-94e5-4987a675d7da)

Once upon a time there lived a wood-cutter and his wife, who had seven children, all boys. The eldest was only ten years old, and the youngest was seven. People were astonished that the wood-cutter had had so many children in so short a time, but the reason was that his wife delighted in children, and never had less than two at a time.

They were very poor, and their seven children were a great tax on them, for none of them was yet able to earn his own living. And they were troubled also because the youngest was very delicate and could not speak a word. They mistook for stupidity what was in reality a mark of good sense.

This youngest boy was very little. At his birth he was scarcely bigger than a man’s thumb, and he was called in consequence ‘Little Tom Thumb.’ The poor child was the scapegoat of the family, and got the blame for everything. All the same, he was the sharpest and shrewdest of the brothers, and if he spoke but little he listened much.

There came a very bad year, when the famine was so great that these poor people resolved to get rid of their family. One evening, after the children had gone to bed, the wood-cutter was sitting in the chimney-corner with his wife. His heart was heavy with sorrow as he said to her:

‘It must be plain enough to you that we can no longer feed our children. I cannot see them die of hunger before my eyes, and I have made up my mind to take them to-morrow to the forest and lose them there. It will be easy enough to manage, for while they are amusing themselves by collecting faggots we have only to disappear without their seeing us.’

‘Ah!’ cried the wood-cutter’s wife, ‘do you mean to say you are capable of letting your own children be lost?’

In vain did her husband remind her of their terrible poverty; she could not agree. She was poor, but she was their mother. In the end, however, reflecting what a grief it would be to see them die of hunger, she consented to the plan, and went weeping to bed.

Little Tom Thumb had heard all that was said. Having discovered, when in bed, that serious talk was going on, he had got up softly, and had slipped under his father’s stool in order to listen without being seen. He went back to bed, but did not sleep a wink for the rest of the night, thinking over what he had better do. In the morning he rose very early and went to the edge of a brook. There he filled his pockets with little white pebbles and came quickly home again.

They all set out, and little Tom Thumb said not a word to his brothers of what he knew.

They went into a forest which was so dense that when only ten paces apart they could not see each other. The wood-cutter set about his work, and the children began to collect twigs to make faggots. Presently the father and mother, seeing them busy at their task, edged gradually away, and then hurried off in haste along a little narrow footpath.

When the children found they were alone they began to cry and call out with all their might. Little Tom Thumb let them cry, being confident that they would get back home again. For on the way he had dropped the little white stones which he carried in his pocket all along the path.

‘Don’t be afraid, brothers,’ he said presently; ‘our parents have left us here, but I will take you home again. Just follow me.’

They fell in behind him, and he led them straight to their house by the same path which they had taken to the forest. At first they dared not go in, but placed themselves against the door, where they could hear everything their father and mother were saying.

Now the wood-cutter and his wife had no sooner reached home than the lord of the manor sent them a sum of ten crowns which had been owing from him for a long time, and of which they had given up hope. This put new life into them, for the poor creatures were dying of hunger.

The wood-cutter sent his wife off to the butcher at once, and as it was such a long time since they had had anything to eat, she bought three times as much meat as a supper for two required.

When they found themselves once more at table, the wood-cutter’s wife began to lament.

‘Alas! where are our poor children now?’ she said; ‘they could make a good meal off what we have over. Mind you, William, it was you who wished to lose them: I declared over and over again that we should repent it. What are they doing now in that forest? Merciful heavens, perhaps the wolves have already eaten them! A monster you must be to lose your children in this way!’

At last the wood-cutter lost patience, for she repeated more than twenty times that he would repent it, and that she had told him so. He threatened to beat her if she did not hold her tongue.
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
4 из 5