Отзывы
lenysjatko
Отзыв с LiveLib от 30 августа 2019 г., 11:40
Замечательный образчик творчества Грузии XII века - поэма "Витязь в тигровой шкуре". Здесь рассказывается о царе Ростеване, который, не имея наследника-сына, возводит на престол свою дочь. Ведь Дети льва равны друг другу,
Будь то львенок или львица.Тинатина - красива и умна, да еще и влюблена в благородного рыцаря Автандила.
Именно возлюбленный с отцом и встречают на охоте витязя. И его во что бы то ни стало хочет увидеть царевна.В основе поэмы заложено много идей, актуальных в то время в стране. Основная из них - освобождение человека от рабства и угнетения.
А еще здесь царит дух патриотизма, доблести и чести Лучше славная кончина, чем позорное житье!Кроме того, везде рассыпаны выказывания Руставели небывалой глубины - о обмане, о стойкости, о дружбе.Этот роман в стихах просто завораживает красотой языка, объемностью героев - его не один раз стоит перечитать, и каждый раз будет находиться все новый и новый слой.
SkazkiLisy
Отзыв с LiveLib от 24 сентября 2021 г., 12:15
Грузинский поэт XII века воспевает полную свободу любви и осуждает договорные браки. Показывает это Руставели довольно красочно на примере двух правящих царей - Ростевана, царя Аравии, и Фарсадана, царя Индостана.У обоих царей есть только дочери. Ростеван придерживается прогрессивных, по тем временам, взглядов и возводит на престол свою дочь. Визири приняли это решение царя, ведь
«Хоть царём девица будет — и её создал творец.
Львёнок львёнком остаётся, будь то самка иль самец»Но Фарсадан придерживается совсем иных взглядов. И решил укрепить могущество за счет брака своей дочери Нестан с наследником хорезмийского царя, вопреки взаимной симпатии Нестан и Тариэла. А потому его ждет не очень счастливый конец в поэме. Таким образом, Руставели показал всю неразумность поступка Фарсанада и, напротив, мудрый поступок Ростевана. Поэт и сам был свидетелем могущества Грузии в период правления царицы Тамар, а потому вывод, сделанный в поэме - не голословен. Культ женщины вполне укладывался в ценности Грузии XII века.Как и аравийский царь Ростеван, грузинский царь Георгий III не имел сына, а потому, чтобы избежать династического кризиса, на престол возвел свою дочь Тамар. Реальная знать, конечно, не отнеслась благосклонно к такому решению царя и начались междоусобные войны, обострившиеся после смерти Георгия III. Руставели же, будучи верным вассалом своей царицы, решительно выступил в защиту законности воцарения женщины, законной наследницы, на престол. Конечно, имея в виду Тамар.Ну и не обошлось в поэме без храбрых витязей. Как это часто бывает в Грузинском эпосе, в этой поэме их три: Тариэл, Автандил и Фридон. Они все время сражаются, поочередно кого-то спасают, встречаются, рассказывают друг другу свои истории и снова идут в бой. Мужские персонажи, конечно, очень героические. На их примере показана дружба. Тройственный союз витязей стал своеобразной иллюстрацией братства народов. Ведь они не только стали друзьями, но и примирили народы. "Витязь в тигровой шкуре" - это ода женской силе, любви и дружбе. Ну и конечно ответ Руставели на главный вопрос, который волновал Грузию XII века.
Tarakosha
Отзыв с LiveLib от 8 августа 2022 г., 18:09
Данная книга грузинского государственного деятеля и поэта XII века Шота Руставели является единственным произведением, вышедшим из-под его пера и дошедшим до нас.
Представляющая из себя хрестоматийную эпическую поэму, она в прекрасной стихотворной форме рассказывает о понятных всем вещах: дружбе, любви, верности слову и долгу, взаимопомощи и поддержке в трудную минуту.Как многие эпические поэмы, поэма написана торжественным и высокопарным слогом, многое из действий героев современному читателю может показаться наивным и чересчур возвышенным порой, но при этом не стоит забывать о форме произведения и времени его написания.Автор в красивой стихотворной форме частично обыгрывает исторические реалии, современником коих был и прославляет браки по любви, мужество, честь, достоинство и гармонию в человеке, когда внешняя красота соответствует внутренним качествам.В центре повествования три славных храбрых витязя: Тариэл, Автандил и Фридон, чьи жизни посвящены служению стране и любимой женщине. Будучи представителями разных народов, они сумели не только сами подружиться, но что важно и символично, примирить народы, благодаря своим мужеству, героизму, преданности слову и отсутствию стяжательства и злобы.Данная поэма не только отличный и прекрасный в своей уникальности литературный памятник, но и воспевание в стихотворной форме любви, дружбы, верности и чести.
С удовольствием рекомендую всем любителям классики и поэзии в одном флаконе.
Little_Dorrit
Отзыв с LiveLib от 13 ноября 2014 г., 14:49
Начну с маленького рассказа. В детстве у моего отчима была футболка с рыцарем, одетым в тигровую шкуру и на коне. И мне всегда было интересно, а что за изображение-то такое, кто этот рыцарь и для чего он нужен. Это уже позднее мне объяснили, что «Витязь в тигровой шкуре» это средневековое грузинское произведение. Но как я не ждала, книга нам так в школе и не выпала. Поэтому, навёрстывая упущенное, я всё же прочла этот роман в стихах. И сразу скажу, что те кто сравнивает «Тристана и Изольду» с этим произведением не правы. Они абсолютно разные. Если «Тристан и Изольда» скорее гимн смерти, то «Витязь в тигровой шкуре» гимн жизни. Я понимаю, почему не все оценили эту книгу на высший балл и для этого есть ряд причин. В очередной раз удивляюсь, как можно примечанием испортить впечатление. Особенно если заявить, что в мире больше не существовало таких браков, как у царицы Тамары. Вы уж извините, но такой же прецедент случился в середине 19 века с королевой Викторией и принцем - консортом Альбертом. Второе к чему могли бы придраться – сама структура произведения, не все любят стихотворную форму, из-за этого книга может показаться унылой. Третья причина – типичный для средневековья сюжет. Поэтому если вас раздражают рыцари, которые не мыслят свою жизнь без подвигов, если вы презираете плачущих мужчин, то возможно книга не для вас. Меня же данное произведение убедило, а слог автора заворожил. Вот правда и не скажешь, что произведение написано в средние века, стилистика текста схожа с современной, может всё дело в переводе, но захватывает с первых же строк. Почему я стала говорить о средневековье и образе жизни людей того времени. Если вы прочтёте эту книгу, то европейского в ней больше, чем восточного. Те же обеты дружбы и братства, те же доспехи и тот же метод ведения боя, что был присущ европейским рыцарям. И женщина играла немаловажную роль, только если в Европе это был скорее трофей, то здесь это предмет почитания и культа. И хочется верить, что невесты были похожи на светила, а витязи прекрасны и статны. И вот что интересно, в то время как известные истории любви экранизируют, почему-то к этой истории интереса ни у кого не возникает. А как же мощно бы оно прозвучало. И дело тут не только в грузинском менталитете и каком-то особом духе. Просто произведение само по себе очень хорошо выверено. Нет, плакать, конечно, как герои не хочется, но ты проникаешься их любовью, дружбой и сплочённостью. Знаете, я нисколько не жалею о прочтении. Автор действительно вложил много труда в эту работу. Есть такое понятие, как неиссякаемая мудрость. Вот и здесь книга полна этим. Кто-то пишет, что под разными странами автор подразумевал величие Грузии, но я не соглашусь. Наоборот, он описывал так, что все равны и все едины, будь то мусульманин, христианин или исповедующий другую религию. Для дружбы, как и для любви, нет границ, стоит только избавиться от предубеждений. Действительно глубокое и искреннее произведение, спасибо автору за это.