Оценить:
 Рейтинг: 0

Шевалье

Год написания книги
2008
<< 1 ... 65 66 67 68 69 70 >>
На страницу:
69 из 70
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Легкий шлем с забралами

12

Очевидно, имеется в виду бассет-горн – разновидность кларнета

13

Ииуй (библ.) – сын Иосафйта, десятый царь израильский; нарицательное имя для отчаянного всадника

14

Очевидно, имеется в виду trombetta (итал.) – небольшая труба, или trompette (франц.) – труба

15

Violinoо (итал.) – скрипка

16

Tiorba (итал.) – басовый инструмент из семейства лютен

17

Английский Канал – английское название пролива Ла-Манш

18

Рождественские увеселения в старой Англии

19

26 декабря, второй день Рождества, когда принято дарить подарки слугам

21

Двенадцатая ночь – канун Крещения

22

Cara (итал.) – дорогая

23

Палладианство – направление в европейской архитектуре 17—18 вв., ветвь классицизма, по имени итальянского архитектора Андреа Палладио (1508—1580), представителя позднего Возрождения

24

De trop (франц.) – чересчур, слишком

25

Озерный край расположен на северо-западе Англии в Кемберленте

26

Al fresco (итал.) – на свежем воздухе

27

У Бленгейма – Гохштедта в 1704 г. английские войска под командованием герцога Мальборо разгромили французов

28

Азинкур – деревня на северо-западе Франции, где в 1415 г. англичане одержали победу над французами в ходе столетней войны

29

La consolatrice (франц.) – утешительница

30

Galerie des Glaces (франц.) – зеркальный зал во дворце Шато де Версаль в Версале

31

«Кит-Кэт» – клуб, основанный в начале 18 века ведущими вигами Англии, включая Ванбро

32

Надеть штаны мальчику вместо детской юбочки в первый раз после рождения означало новый этап в его жизни

33

Рождественская игра, в которой хватают изюминки с блюда с горящим спиртом

34

Бедивер – персонаж легенды о короле Артуре, верный рыцарь

35

Trompe-l'oeil (франц.) – изображение, создающее иллюзию реальности

36

Que voulez-vous? (франц.) – Чего вы хотите?

37

<< 1 ... 65 66 67 68 69 70 >>
На страницу:
69 из 70

Другие электронные книги автора Синтия Хэррод-Иглз