– О, это интересный психологический анализ… Доктор, продолжайте, пожалуйста.
– Одна страна выглядит процветающей в сравнении с другими. Допустим, что у нашей британской цивилизации нет большого будущего, но тогда кто будет процветать вместо нас? Франция? Италия? Австрия? Ответ – нет. Эти цивилизации уже сейчас подобны древним старухам.
– А как вам новый свободный рай, Америка?
Нэнси рассмеялась.
– Куда там! У них не получится. Эта страна, наверное, будет очень богатой, но она не может создать свою цивилизацию. Скорее всего, появятся и другие страны с огромными деньгами, но не так много государств, которые на эти деньги способны вырастить такой хрупкий цветок, как цивилизация. Чтобы взрастить его, одних денег мало, нужны традиции. В Америке традиций нет.
– Конечно, в этом есть определенная логика. Но когда-то ведь и мы, с точки зрения Великой Римской империи, были убогой страной пиратов на далекой окраине.
– К тому же Америка продолжает эксплуатировать рабов. Они торгуют привезенными из Африки людьми, как скотом. Были даже случаи, когда наниматели клеймили приехавших по контракту рабочих из Англии и превращали их в рабов. Вы считаете, что такая варварская страна может создать цивилизацию?
– Действительно, история показывает, что цивилизации, построенные на страданиях множества людей, существуют недолго, – сказал Уолтер Уайт, – но Америка сейчас подобна новорожденному ребенку. Луизиана, Небраска и Канзас недавно куплены у Франции, Калифорния и Невада взяты у Мексики, полуостров Флорида – у Испании, а остальные – у Англии. Только недавно сформировалась единая страна, а в детстве даже люди порой делают довольно жестокие вещи.
– Все равно это ужасно.
– Мадам, истории неизвестна ни одна цивилизация, в которой не было бы рабства. Греция, Рим, Египет… Цивилизация – это просто другое название свободного времени, которое добывается за счет рабского труда, – сказал Эндрю О’Брайан. – И я говорю не о древней истории. Речь о нашем двадцатом веке. Декларация об отмене рабства была принята сорок с лишним лет назад, но разве неофициально оно потихоньку не продолжает существовать?
– Нэнси, люди глупы, – сказал писатель жене. – Ни одна цивилизация и ни один народ не смогли избавиться от бессмысленного стремления к богатой жизни и тщеславия. Вот даже мы, разве не плывем мы сейчас на этом роскошном корабле?
– Но послушай, у меня ведь никогда не было никаких рабов.
– Однако наше нынешнее благополучие, возможно, зиждется на неоправданных жертвах каких-то несчастных в каких-то неизвестных нам странах.
Говоря это, Джек Вудбелл почувствовал, что пол под его ногами вздрогнул.
– А все же ты… – начала возражать Нэнси.
Но писатель сдался, подняв руки.
– Нэнси, ты не почувствовала сейчас толчка?
– Нет. – Она покачала головой.
Вудбелл посмотрел на Эндрю О’Брайана и супругов Уайт.
– Нет. – Археолог с женой прореагировали так же.
– Ну, все эти рассуждения о рабстве на диванах в дорогущем салоне роскошного корабля выглядят несколько неубедительно, не так ли, мадам? Условия на кораблях, перевозивших рабов, были ужасны. Из-за чрезвычайной антисанитарии невольничьи корабли шли на слом после трех рейсов через Атлантику.
– Говорят, что вонь от невольничьих кораблей доносилась до других судов за несколько миль, – подтвердил Вудбелл.
– На них свирепствовали оспа и глазные болезни; бывало, из-за воспаления глаз слепли все, кто был на борту, и тогда корабль превращался в призрак, болтающийся по волнам, – продолжал Вудбелл.
Женщины смолкли.
– Мы плывем на роскошном корабле по тому же морю в ту же страну. Хорошо, если не навлечем этим на себя гнев Господа, – сказал Эндрю.
В этот момент в курительный салон вбежал мужчина.
– На палубу обрушились тонны снега! – прокричал он.
– Снег пошел? – спросил Эндрю, повернувшись к мужчине.
– Корабль зацепил айсберг, – ответил тот.
Эндрю широко развел руки.
– Это здорово, утром в снежки поиграем! – обрадовался он. – Классно придумал капитан, устроить снежки в апреле! Там, где я вырос, снега не бывает.
Все, сидевшие за столиком, еще некоторое время обменивались шутками, но, заметив, что число посетителей в салоне уменьшилось, тоже встали.
– Музыка в ресторане стихла. Ну что ж, давайте перед сном подышим ночным воздухом на шлюпочной палубе, – предложил Эндрю. После длительного пребывания в жарко натопленном салоне щеки горели, поэтому никто ему не возразил, и все вышли на палубу через верхнюю площадку роскошной лестницы.
– Какое замечательное звездное небо! – восхитилась жена археолога.
– Вот только луны нет, – поддержал ее муж.
Воздух был обжигающе холодным. Однако обитателей кают первого класса это лишь приятно бодрило.
– Но звезды прекрасны! Я впервые вижу так много звезд сразу.
– Море спокойно, и тумана нет, – заметил Джек Вудбелл.
– Правда… Как романтично: мы посередине Атлантики, вокруг – ни клочка обитаемой земли, – сказала его жена.
– Странно, дамы и господа, но не кажется ли вам, что машина не работает? – спросил Эндрю.
И действительно, под ногами не ощущалось никакой вибрации; не чувствовалось и потока встречного воздуха, рассекаемого кораблем.
На носовой части палубы стояла черная толпа. Джек подумал было, что игра в снежки уже началась. Пробравшись через толпу, к ним не торопясь подошел офицер в форме.
– Почему стоит машина? – обратился к нему Эндрю. – Кочегары заснули?
– Вы правы, машина остановилась, – тихо ответил тот.
– Почему? Забастовка?
– Прошу дам занять места в шлюпках.
Эндрю чуть не поперхнулся словами.
– Какие шлюпки? Ты в своем уме? Спасательные шлюпки? С чего это?
– Прошу меня извинить, но примерно через час с небольшим этот корабль затонет.
Слышавшие это потеряли дар речи.