– Бекс, все в порядке? – удивленно спрашивает Сьюзи, только что вошедшая в магазин.
– Спала неважно, – угрюмо бурчу я в ответ. – И вообще-то мы с Люком немного повздорили.
– Из-за чего?
– Да так, из-за подарков и всякого там… – неопределенно отмахиваюсь я.
Как-то не хочется объяснять, что я разрисовала Люка, пока он спал. В пересказе это будет выглядеть немного странно.
– О, подарки, – сочувственно закатывает глаза Сьюзи. – Мы тоже разругались. Тарки хочет всем детям подарить по ягненку, а я считаю, что поросята гораздо лучше. Кому нужен ягненок, когда можно получить поросенка? – Сьюзи оборачивается ко мне за поддержкой.
– Эмм… – Лично я ни от того, ни от другого подарка не была бы в восторге. Но вряд ли Сьюзи устроит такой ответ.
– А Минни хочет поросенка? – внезапно загорается Сьюзи. – Давай я ей тоже подарю.
Поросенок? В нашем саду? Чтобы он возился там, хрюкал, гадил, а в итоге вырос в здоровенного кабана? Я, конечно, люблю Сьюзи, но в некоторых вопросах мы с ней категорически не сходимся.
– Вряд ли, – осторожно отвечаю я. – Не сказать, чтобы она фанатела от поросят. Кстати, единственное полезное, что я пока успела сделать к Рождеству, – это купить подарок Минни. Ей приглянулся кукольный сундучок для пикника, и я его уже заказала.
Жду, что Сьюзи воскликнет: «Какая молодец!» или попросит показать ей набор в Интернете, но она смотрит на меня с сомнением.
– Уже заказала?
– Ну да. А что?
– Хмм… – Сьюзи поджимает губы. – Не рановато ли? Что, если она передумает?
Передумает? Мне это даже в голову не приходило.
– Не передумает, – уверенно заявляю я, не желая давать волю опасениям. – Она давно уже его просит.
Но Сьюзи качает головой.
– Дети такие непостоянные. С ними сплошные «вотэтоповороты». Сначала они твердят: «Я хочу попрыгунчик. Только попрыгунчик и ничего больше. Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста». А за три дня до Рождества идут в гости к другу, видят там по телевизору говорящую русалку – и все, теперь им нужна она. А в магазинах все русалки уже распроданы, и в итоге тебе приходится хватать ее на eBay втридорога, – с мрачным удовлетворением заканчивает свой рассказ Сьюзи.
– Минни не передумает, – не сдаюсь я. – Она жить не может без этого сундучка.
– А ты подожди, – вещает Сьюзи, будто старый опытный рыбак, предрекающий бурю. – Вот увидит она по телику говорящую русалку, тут сундучку и конец.
– Не дам я ей увидеть русалку, – распаляюсь я. – Никакого телевизора до Рождества.
– Ага, конечно, – фыркает Сьюзи. – Что, переедешь в деревню амишей?
Я уже готова рявкнуть: «Возможно!» и погуглить, где расположена ближайшая деревня амишей (хорошо бы в Хэмпшире), когда в магазин входит Айрин и протягивает мне клочок бумаги.
– Бекки! – восклицает она. – Отличные новости. Я нашла листок, где записала имя молодого человека, который тебя спрашивал.
– Эффектного молодого человека, – вставляет Сьюзи, ухмыляясь.
– Да-да, – простодушно сияет Айрин. – Его звали… – читает она вслух, – …Крейг Кертон.
И я застываю от удивления. Крейг Кертон?
– Помнишь такого, Бекс? – с любопытством спрашивает Сьюзи, а Айрин вручает мне бумажку с именем.
– Вообще-то да, – отвечаю я. – Вообще-то… – И добавляю, помедлив: – Он мой бывший парень.
– Бывший парень? – охает Сьюзи. – А я о нем впервые слышу? И когда вы встречались?
– Сто лет назад, – отмахиваюсь я. – Еще в университете.
Надо же, я ведь совсем забыла о Крейге Кертоне. Ну то есть не то чтобы забыла, но уж точно не часто его вспоминала.
– Ох, Бекки, дорогая, он такой эффектный, – возбужденно блестя глазами, вклинивается Айрин. – Просто красавчик, – она отходит обслужить покупателя, и Сьюзи лукаво мне улыбается.
– Айрин запала на твоего бывшего. Он что, супермодель?
– Думаю, у Айрин стандарты занижены, – хихикаю я в ответ. – Вообще-то он на вид был довольно странный. Ну знаешь, волосы красил в черный цвет, а сам был бледный, с жуткими зубами. Зато он играл в группе, – поскорее добавляю я. – Поэтому я и начала с ним встречаться.
– Погуглю его, пожалуй, – с усмешкой заявляет Сьюзи. – Охота поглазеть на этого греческого бога.
– Да никакой он не греческий бог, – закатываю глаза я. – Вообще не понимаю, зачем я с ним встречалась, пусть бы он хоть в десяти группах играл.
Жду от Сьюзи ответа, но она, как завороженная, молча смотрит в экран своего телефона. А потом медленно произносит:
– А знаешь что, Бекс? Пожалуй, в нем есть что-то от греческого бога. Ну или парень, которого я нашла, тезка твоего бывшего. Смотри, он?
Она протягивает мне телефон, и я вздрагиваю от неожиданности. Этот парень просто великолепен. Он не может быть Крейгом Кертоном.
Я вглядываюсь в снимок, пытаясь понять, в чем тут дело. Ладно, придется признать, что это Крейг. Повзрослевший Крейг. Но вместо бесформенного гнезда на голове у него теперь темные блестящие волосы, гладкой волной ниспадающие на плечи. И зубы он выправил. Загорелый какой… А руки-то, руки!
– Очень красив! – выносит вердикт Сьюзи.
– Он сильно изменился, – с трудом выдавливаю из себя я. – Раньше… он так не выглядел. И близко нет!
– А чем он занимается? – Сьюзи прокручивает вниз страницу какой-то профессиональной социальной сети и с придыханием произносит: – Музыкант. Последний альбом называется «Изнанка любви».
– Правда? – Я пытаюсь выхватить у Сьюзи телефон, но она его не отдает.
– Я еще не дочитала! А в прошлом году он выпустил альбом под названием «Честный». А еще он ездил недавно в турне по Германии с «Проблеском гнева». А что это такое – «Проблеск гнева»?
Я лично понятия не имею, но виду подавать не собираюсь.
– Как, Сьюзи, ты что, никогда не слышала о «Проблеске гнева»? – участливо спрашиваю я.
– Привет, Бекки!
Услышав раздавшийся из противоположного конца помещения хриплый мужской голос, мы обе вскидываем головы, и я едва замертво не падаю от шока.