Мейсон замер как вкопанный, и, судя по виноватому выражению лица, он напрочь забыл о бабушке Патриши до этого самого момента.
– Ну да, ну да, – говорит он, поднимая руки, – возможно, я немного проспал…
– Проспал?!
– Но, детка, не стоило царапать мою машину. Это же раритет!
– Бабуля – вот раритет, Мейсон! Бабуля!
Эта сцена гораздо интереснее, чем гонки. Вокруг нас уже столпился большой круг зевак, и я клянусь, что кто-то уже делает ставки на то, даст ли Патриша пощечину Мейсону или снова пострадает его машина.
– Ей пришлось есть в ресторане быстрого питания! Прямо в аэропорту! Что может быть хуже?!
В этот момент я замечаю Ливая Каргилла, который стоит напротив меня. На нем ярко-розовый спортивный костюм, а в правом ухе блестит бриллиант размером с ноготь моего мизинца. Не понимаю, зачем Шульцу понадобилась моя помощь, чтобы выследить Ливая, когда его, вероятно, можно увидеть даже из космоса.
Я незаметно пробираюсь в его сторону, желая пообщаться наедине.
Каргилл беседует с парой парней бандитского вида. Когда я встречаюсь с ним взглядом, Ливай отделяется от толпы и неторопливо подходит ко мне.
– Хочешь чего-нибудь купить? – спрашивает он.
– Нет, – отвечаю я.
Парень окидывает меня взглядом, многозначительно ухмыляясь.
– Значит, хочешь что-то забесплатно? У меня есть кое-что большое и толстое, и я могу…
– Вообще-то я насчет своего брата.
– Кого?
– Виктора.
– А, – улыбка сходит с его лица, – ты утащила его вчера с моей вечеринки.
– Точно. Туда он больше не ходок. И продавать для тебя он тоже больше не будет.
Губы Ливая складываются в тонкую ниточку, ноздри с шумом втягивают воздух.
– Это тебя не касается, – говорит он. – Это наше с Виком дело.
– Виктору семнадцать, – тихо говорю я. – Он несовершеннолетний, и он больше на тебя не работает.
Ливай сжимает пальцами мое плечо, словно тисками, и оттаскивает меня подальше от света фар, за бетонный столб.
– Вот в чем проблема, – шипит он. – Твой братишка должен мне сто пятьдесят таблеток. А еще нового дилера, раз уж он решил слиться.
– Там было сто десять таблеток, – говорю я.
– Он заплатит мне за сто пятьдесят, или именно столько ударов я нанесу ему по затылку своей клюшкой для гольфа, – цедит Ливай, еще крепче сжимая мою руку.
– Сколько это стоит? – бормочу я, стараясь не показывать, что мне больно.
– По десять баксов за таблетку, – говорит Каргилл.
Черта с два они обошлись ему в такую цену. Но Ливай явно намерен меня обчистить.
– Ладно, – рычу я. – Я достану тебе деньги.
– Да? А как насчет дилера?
Я колеблюсь. Мне не хочется поддаваться этому парню. Я вообще больше не хочу его видеть.
Но есть кое-кто, кто не позволит мне вернуться домой и спрятать голову под подушку. Офицер Шульц ждет от меня информации. И он ожидает услышать нечто большее, чем новость об «увольнении» Вика.
– Я буду им, – говорю я.
– Ты? – презрительно усмехается Ливай.
Я вырываю руку из его хватки.
– Да, – отвечаю я. – Я знаю гораздо больше народа, чем Виктор. Люди приезжают в мастерскую каждый день. Возможно, я смогу даже удвоить выручку Вика.
– Я думал, ты хорошая девочка, – подозрительно говорит Каргилл. – Я слыхал, ты даже член не сосешь при включенном свете.
– На освещение мне плевать, – говорю я. – Но к твоему я не притронусь ни за какие деньги.
Ливай фыркает.
– Ты тоже не в моем вкусе, стерва в костюме Джастина Бибера.
Я бы сказала парню, что он похож на крутую мамашу, но решаю оставить это при себе. Если мне нужен компромат на Каргилла, придется с ним сработаться. А если это единственный способ избавиться от Шульца, что ж… Выбора у меня нет.
– Я на многое готова, чтобы мой брат пошел в университет, а не застрял здесь, как остальные.
Ливай усмехается.
– Бывал я в университете. Там крутится больше наркоты, чем во всем этом городе.
– Ну что ж, а еще там выдают дипломы.
Ливай оглядывает меня в последний раз.
– Ладно, – говорит он. – Приходи ко мне завтра.
– Отлично. Приду.
Я отворачиваюсь, стараясь не выдавать учащенное дыхание.