Я встал так резко, что толкнул тяжелый стол, и свежевыжатый апельсиновый сок выплеснулся из графина.
– Мы не перестанем видеться, – сообщил я отцу.
А теперь я говорю Симоне о том, что она тоже должна сделать свой выбор. Девушка отложила поступление на пару месяцев, но в итоге все равно должна будет решить.
Парсонс или Кембридж?
Я или мужчина, которого для нее выберет отец?
Мне приходится возвращать Симону раньше, чем хотелось бы.
Я высаживаю ее возле библиотеки – это ее прикрытие на сегодня.
Ее водитель Уилсон уже подъехал и ожидает девушку.
Я не люблю все эти увертки. Мне не по душе чувствовать себя ее грязным секретом.
У меня есть лишнее время, так что я заезжаю за Себом в школу.
Он выходит из дверей, едва раздается звонок, зажав под мышкой баскетбольный мяч. Этот мяч теперь такая же неотъемлемая часть его образа, как и растрепанные волосы или серебряная цепочка с образом святого Евстафия, которую брат носит не снимая. Раньше она принадлежала нашему дяде Франческо, пока того не убила «Братва».
При виде меня Себ расплывается в улыбке.
– Не знал, что ты заедешь, – говорит он.
– Подумал, может, ты захочешь заскочить в парк, – отвечаю я, выбивая мяч у него из рук и забирая его себе.
– Ага, – отвечает Себ. – Посмотрим, чего ты сто?ишь в игре.
Мы едем в Оз-парк, где полно открытых баскетбольных площадок. У меня в багажнике припасена пара шорт и кроссовки. Футболки у меня, правда, нет, но меня это и не беспокоит. Себ снимает свою тоже. Он тощий, но уже начинает обрастать мускулами. В свои тринадцать наш младшенький уже почти ростом с Неро.
Мы играем на одно кольцо с условием, что забивший мяч снова получает право на атаку. Я даю Себу первым завладеть мячом. Брат пытается обойти меня, и он чертовски быстр, но мои руки все же быстрее. Я отбираю у парня мяч, возвращаю его на линию, а затем забрасываю трехочковый прямо у него над головой.
Мяч пролетает сквозь обруч даже не задев его.
– Знаю, знаю, – говорит Себ в ответ на мое цыканье.
Это я научил брата играть. После смерти матери я водил его на площадку каждый день – Себ был так подавлен, что я почти год не видел его улыбки. Им с Аидой пришлось тяжелее всего. По крайней мере, так мне тогда казалось. Им было всего шесть и восемь, совсем еще крошки.
Но теперь я думаю, что, возможно, хуже всех пришлось Неро. Себ и Аида давно оправились. Они смогли преодолеть это, научились заново быть счастливыми. Неро же, кажется… озлобился. Он постоянно ввязывается в драки, и каждый раз хуже предыдущего. Мне кажется, рано или поздно он кого-нибудь убьет. Чтобы отвлечь брата, я взял его на ограбление инкассаторской машины. И в этом Неро хорош – хорош в прокачке машин, на которых мы будем скрываться с места преступления, хорош в следовании инструкциям. Даже хорош в том, чтобы самому планировать нападения. Брат чертовски умен, хоть по его оценкам этого и не скажешь.
Я не смогу переехать в Нью-Йорк. Точно не осесть там. Я сказал это Симоне под влиянием момента, но я не смогу оставить своих братьев и сестру одних. Аида с каждым днем становится красивее и проблемнее. Себу нужно тренироваться со мной, чтобы попасть в школьную команду. Неро я нужен, чтобы удержать брата от тюрьмы или от верной смерти. Он считает себя неуязвимым. А может, ему просто нет дела до того, что это не так.
Но я все равно мог бы навещать Симону. Если она поступит в Парсонс.
Себ проворачивает какую-то хитрую финтифлюшку и отбирает у меня мяч на полпути к кольцу. Когда он пытается забить, я блокирую его удар, отбивая мяч обратно.
– Тебе не удастся закинуть мяч у меня над головой, – сообщаю я брату.
– Ты дюймов на восемь[20 - Примерно 20 см.] выше меня, – жалуется он.
– Всегда найдется кто-то выше тебя. Ты должен быть быстрее, сильнее, хитрее, точнее.
Я снова устремляюсь к корзине и своим весом легко отбрасываю Себа в сторону.
Забив гол, я протягиваю руку, чтобы помочь брату подняться с бетонного покрытия.
Морщась, Себ снова встает.
Он худой и куда меньше меня в размерах, а его огромные карие глаза просто разбивают мне сердце. Мне бы хотелось быть с братом помягче. Но какой в этом толк? Пользы не будет. Никто не станет обходиться с ним мягче.
– Попробуй снова, – говорю я, бросая Себу мяч.
Симона
Серва получила работу в «Барклейс» в Лондоне. Она переезжает через пару недель.
– Предвкушаешь? – спрашиваю я, садясь к ней на кровать и глядя на то, как сестра складывает книги в коробки.
– Еще бы, – отвечает она.
Серва выглядит гораздо лучше, чем в последние месяцы. Антибиотики очистили ее легкие от инфекции, а с новым лекарством она теперь почти не кашляет. Tata говорит, что в ближайшие пару лет мы даже сможем рассчитывать на пересадку легких. Сестра никогда не излечится до конца, но трансплантация сможет продлить ей жизнь.
Серва меньше нас всех – она крохотная и хрупкая, как куколка. Словно ее болезнь – это проклятье, замораживающее время. Сестра выглядит ничуть не старше меня, хотя нас разделяют годы.
Я так привыкла видеть Серву в халате в последнее время, что ее платье радует мой глаз. Это красивый кружевной желтый сарафан.
– Я буду по тебе скучать, – говорит сестра.
– Возможно, я тоже буду в Лондоне, – напоминаю я.
Склонив голову на бок, сестра внимательно смотрит на меня своими широко расставленными глазами.
– Правда? – говорит она. – Я думала, ты останешься в Чикаго.
Я чувствую, как кровь приливает к лицу.
– С чего ты взяла?
– Из-за того, с кем ты постоянно ускользаешь на свидания.
Я краснею еще сильнее.
– Я не…
Серва качает головой, глядя на меня.
– Ты никудышная врушка, Симона. Я видела, как ты улыбаешься, переписываясь в телефоне. И с каких пор ты ходишь по магазинам пять раз в неделю?