Книга Эдип в Колоне - скачать бесплатно в epub, fb2, pdf, txt, Софокл
bannerbanner
Читать онлайн
Эдип в Колоне
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 4

Поделиться
Купить и скачать

Эдип в Колоне

Третья пьеса из «фиванского цикла», завершающая историю царя Эдипа. После изгнания из Фив за убийство отца и брак с матерью скиталец Эдип приходит в Колон. Он нарушает границы священной рощи, хотя сам считает, что действовал по воле рока и невиновен. Тем временем разражается война за престол между сыновьями царя, а перед ним самим встаёт выбор – мирно умереть в чужом городе и обречь потомство на позор или вернуться на родину, где с ним были несправедливы.
Эдип в Колоне
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Эдип в Колоне в формате fb2.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, epub, ios.epub, fb3. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.

Скачать книгу в форматах

Читать онлайн

Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.
Помогите, пожалуйста, другим читателям нашего сайта, оставьте отзыв или рецензию о прочитанной книге.

Отзывы о книге Эдип в Колоне

MagicTouch
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
Софокл – «Эдип в Колоне» (406 г. до н.э., трагедия) В переводе Фаддея Францевича Зелинского4-е произведение Софокла, которое я прочитал. Оно впечатлило меня несколько меньше трёх предыдущих. Может, дело в том, что я читал его урывками – не было времени сесть и прочесть спокойно. А может, оно действительно слабее «Антигоны», «Электры» и «Царя Эдипа». Но всё равно мне нравится Софокл! Нравятся его герои! Многие из них хорошие, честные люди. Современная литература оставляет впечатление, что мы живём среди сплошных подлецов. Мир Софокла же совсем другой. Очень многие люди, а не только отдельные герои всерьёз рассуждают здесь о вопросах чести, о выполнении воли богов, о долге. Вроде бы произведения Софокла трагедии, но лично у меня ощущения трагедии не остаётся. Единственное, что я воспринимаю трагедией, это когда мне доказывают, что мир безбожен. Если же есть Бог и неизменная Истина, но трагедия, на мой взгляд, вовсе невозможна. ВСЁ можно пережить, если Бог – ЕСТЬ. А трагедии Софокла остав…Далее
reading_magpie
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
"Есть для смертных закон: Что случилось, того не избегнуть."Трагедия "Эдип в Колоне" была написана в последний год жизни Софокла и поставлена уже посмертно его внуком Софоклом младшим. Она входит в "фиванскую трилогию" вместе с такими произведениями, как "Антигона" и "Царь Эдип".Напомню, что "фиванской" её называют потому, что сюжеты драм взяты Софоклом из мифологического цикла о Фивах и их легендарных героях. Каждый раз я рекомендую сначала ознакомиться с мифологической основой этих трагедий для лучшего их понимания. Это действительно очень важно!"Царь Эдип" можно условно назвать первой частью истории. Здесь мы оставляем несчастного, изгнанного властителя с выколотыми глазами тонуть в стыде, вине и раскаянии. О том, как он кончит свои дни, и пойдёт речь в продолжении истории - "Эдип в Колоне".Много лет спустя, старый, немощный Эдип приходит в город Колон (местечко к северу от Афин). Одна из его дочерей, Антигона, сопровождает изгнанного отца. Слепец готов искупить свою вину, очистить…Далее
danka
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
Продолжаю знакомиться с версией фиванских мифов в изложении Софокла. Данная пьеса является логическим продолжением событий, начавшихся в "Царе Эдипе" и закончившихся в "Антигоне", некой прослойкой между двумя всемирно призаннными шедеврами Софокла, но написана она была позже "Антигоны", а поставлена уже после смерти Софокла. Мне она понравилась гораздо меньше, чем "Царь Эдип" - может быть, потому, что ничего особенного в пьесе не происходит. Эдип, уже состарившийся, жалкий и немощный, в сопровождении дочери Антигоны находится в Колоне, где ему предстоит умереть. Креонт, брат Иокасты и нынешний правитель Фив, пытается вернуть его в Фивы. Тем временем сыновья Эдипа, Этеокл и Полиник. в то же время ведут борьбу за власть в Фивах, Полиник в пьесе появляется, но истинная трагедия разыграется чуть позже в "Антигоне". Мне попался перевод Зелинского, и на этот раз он меня не впечатлил. Вообще из комментариев к пьесе я узнала, что перед переводчиками античных пьес стоят довольно сложные задачи,…Далее