Оценить:
 Рейтинг: 0

Филоктет

Автор
Серия
Год написания книги
2007
<< 1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 66 >>
На страницу:
50 из 66
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Мой крик истошный и зловонье язвы.
Теперь же, друг, раз боль моя утихла
И отдохнуть дала мне наконец,
Приподыми меня, чтоб мог я встать.
Когда же минет слабость, на корабль
Пойдем скорей и отплывем немедля!

Неоптолем

Я радуюсь, что ты остался жив
И боль утихла, – я терял надежду:
Так был ужасен вид твоих мучений!
900 Казалось мне: уж нет тебя в живых.
Теперь вставай. А хочешь – эти люди
Снесут тебя: им труд любой не в тягость,
Коль это общий – твой и мой приказ.

Филоктет

Благодарю… Приподыми меня,
Как ты хотел. Не надо их: до срока
Не удручай их запахом тяжелым, —
Еще со мной придется вместе плыть.

Неоптолем

Да будет так. Вставай же… сам держись!

Филоктет

Сейчас, привстану… ведь не в первый раз.

Неоптолем

910 Увы, увы!.. Что ж делать мне теперь?..

Филоктет

О чем ты, сын? Что хочешь ты сказать?

Неоптолем

Что говорить, не знаю… Я в смущенье.

Филоктет

В смущенье, сын?.. Не надо слов таких.

Неоптолем

Дошел я до того, что сам страдаю.

Филоктет

Что? Иль тебе болезнь моя мешает
И ты решил не брать меня с собой?

Неоптолем

Да, все претит, коль сам себе изменишь
И делаешь наперекор душе.

Филоктет

Достойного спасаешь ты: ни словом,
920 Ни делом не унизишь ты отца.

Неоптолем

Боюсь дурной я славы – вот чем мучусь…

Филоктет

О нет, ты чист… но слов твоих… страшусь…

Неоптолем

О Зевс! Что ж делать? Все сказать пора…
Иль вновь его обманывать бесстыдно?

Филоктет

Да он готов – коль я не заблуждаюсь —
Предать меня, здесь бросить и отплыть?

Неоптолем

О нет, не брошу… Только я боюсь,
Что, взяв тебя с собою, огорчу.

Филоктет

О чем ты говоришь? Не понимаю.

Неоптолем

930 Открою все… Ты должен – в Трою плыть,
Туда, к ахейцам и к судам Атридов.

Филоктет
<< 1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 66 >>
На страницу:
50 из 66