Это не был Йонас – и его шаги, и его опасливую манеру передвигаться я успел выучить. Мы с графом одновременно повернули головы в сторону высоких, уходящих в темный сводчатый потолок, створок обеденного зала.
Он уже чуть улыбался своим тонким ртом, предварительно поведя носом, как волк, а я невольно насторожился. Готов поспорить, граф догадался, кто так вероломно вторгся в его владения, помешав нашему ужину, и сейчас вот-вот появится на пороге, поднимаясь по лестницам и следуя витиеватыми коридорами…
Я был не рад новому гостю графа, кто бы он ни был. Наше уединение было идеальным условием для того, чтобы я мог восстановиться после травматичных событий, предоставленный сам себе большую часть времени, а теперь все могло сломаться.
Массивные двери, наконец, распахнулись, и пламя свечей всколыхнул поток холодного и затхлого воздуха, словно на мгновение вихрь ворвался в комнату. Сквозняки – обыкновенное дело в подобного рода строениях.
На пороге стояла женщина. Она задержалась в дверях лишь на секунду и тут же, не обращая на меня внимания, стремительно направилась к графу, не успевшему ничего произнести.
– Я же предупреждала тебя! – грозно выпалила она.
Граф Владан медленно поднимался со стула, игнорируя ее дерзкое заявление, и почтительно поклонился. Он играл с ней, по-видимому, упиваясь ее необъяснимым гневом, и даже несмотря на эффектное появление мадам (или мадемуазель), он был рад ее видеть.
– Моя дорогая графиня, – произнес он, растягивая бескровные губы в ухмылке.
– Что ты устроил?! Что за… Ты же знаешь, чем все это заканчивается!
В своем праведном гневе она была очень красивой – я отметил это невольно, даже не отдавая себе отчета о мелькающих в голове мыслях. Я не мог не видеть красоту первее всего остального – уж так я был устроен, – однако весь ее облик в то же время отозвался во мне мгновенной неприязнью.
Она была чересчур бестактна – так заявиться к владыке местных земель, обвиняя в чем-то (пускай и по причине – это их личное дело) в присутствии гостя.
Вероятно, те же мысли посетили и хозяина замка, и граф, словно желая вызвать еще более бурную реакцию незнакомки, перевел взгляд на меня.
– Графиня, знакомьтесь, это мой гость – мсье Анж, странствующий архитектор и прекрасный собеседник.
Женщина медленно обернулась в противоположную сторону дубового стола – она доселе стояла ко мне спиной, – и одарив меня сдержанным кивком, лишенным интереса, вновь перевела недовольный взор на хозяина, прищурившись.
– Мы еще с тобой поговорим, – даже с некой угрозой проговорила она, абсолютно не смущаясь тяжелого взгляда Владана.
Она на вид была хрупкой и изящной, как фарфоровая ваза, облаченная в черное одеяние, но дьявольские флюиды – необузданные, завораживающие многих, попадающих в сети вот таких фам фаталь, – так и струились от ее фигурки по холодному полу и стенам замкового зала, обволакивая все вокруг.
Женщина уже развернулась на каблуках, намереваясь удалиться, но граф, в контраст с ее ледяным тоном, предложил:
– Может быть, вы поужинаете с нами? Я попрошу подать вам блюда, – тактично изрек он.
– Нет, спасибо, я не голодна.
Даже не удостоив нас внимания, она покинула помещение сквозь створки, распахнувшиеся таинственным образом без чьего-либо вмешательства.
Через некоторое время я, сославшись на усталость, отправился к себе в комнату раньше обычного, так и не сыграв графу на скрипке.
IV – Пари
Как я на следующие сутки узнал, графиня была дальней родственницей Владана (а не супругой, как я изначально предположил). На мои тактичные вопросы цыгане, как, впрочем, и всегда, отвечали туманно и скупо, оглядываясь по сторонам.
Если поначалу меня забавляла их молчаливость, то теперь она начинала меня раздражать. В своих разговорах они называли прибывшую графиню ведьмой, и что-то мне подсказывало, они были не так далеки от истины.
Дни я проводил по обыкновению прогуливаясь по прилегающему к замковой части лесу и долине, лежащей у подножия скалы; порой я исследовал и внутреннее устройство сложных анфилад и переходов замка при естественном освещении, едва попадавшем в грязные от времени окна, превращая поход от одной части здания до другого в целое приключение.
Несмотря на мои способности ориентироваться в пространстве, будь то катакомбы или сложная схема лазов, мне так и не удалось проникнуть в одну из его частей – ту, что прилегала к капелле и склепу. Снаружи, естественно, подобраться было вполне возможно, однако меня интересовало именно внутреннее расположение коридоров.
С родственницей графа мы практически не пересекались – за редким исключением библиотеки и кабинета Владана, где я пару раз наткнулся на «ведьму».
Она лишь сдержанно поприветствовала меня в ответ на мой поклон и продолжила чтение в кресле напротив высокого окна. Я же, не желая быть навязчивым (хотя мое присутствие вряд ли бы помешало) покинул помещение, где она находилась, найдя себе другое место для досуга.
По вечерам, как всегда, Владан за ужином слушал мои истории, делясь своими впечатлениями и вставляя уместные комментарии, а затем я, как на десерт, играл ему свои сочинения, сливаясь в чувственном полете со скрипкой.
Если можно было сказать, что я оживал и обретал крылья в те моменты, то граф, наоборот, становился мрачнее и будто таял на глазах, и одни лишь горящие глаза оставались на черепе, обтянутом серой кожей.
Я, естественно, приписывал такой эффект контрасту материального с духовным и сполохам дрожащих свечей, но в облике хозяина замка появлялось нечто инфернальное, нечеловеческое. Мне иногда казалось, что он готов вот-вот рассыпаться в прах, оставаясь лишь горсткой пепла на кресле…
Судя по всему, в роду графа были фениксы: как только музыка прекращалась, и эхо голоса скрипки стихало, растворившись в тишине, нарушаемой только воем сквозняков, владыка местных земель возвращался обратно в свой первозданный вид.
Вот бы мне так… Может, я тоже меняюсь, когда музыка льется из-под моих пальцев россыпью звезд? Я был глуп и наивен, однажды проверив эту гипотезу, пробуя петь перед зеркалом.
Меня ждало горькое разочарование – чудовища никогда не превращаются в прекрасных принцев. Чудеса случаются только в сказках.
Графиня не ужинала с нами. Она игнорировала предложения Владана присоединиться к столу, однако ее демонстративный протест ничуть меня не трогал.
Почти ничуть. В самую первую ночь знакомства с этой странной женщиной я не мог не услышать произошедшего в кабинете разговора (у меня крайне чуткий слух, и никакие этажи и стены не помешают мне при желании), и речь шла обо мне.
– Твой гость должен уехать, – настаивала графиня. – И не оправдывайся скукой.
– Моя дорогая, ты же понимаешь, что тебя мне будет не достаточно, – с двусмысленной интонацией отвечал хозяин замка.
– Не заставляй меня самой делать за тебя то, что ты не сделал с самого начала.
– О нет, я здесь решаю, кто остается, а кто уедет. Тем более, у нас с ним пари.
Женщина вздохнула, не скрывая досады:
– Какое еще пари?
– На его жизнь. Мы поспорили, что он никогда не сможет уйти по своей воле, останется здесь и будет вечно развлекать меня своими историями и скрипкой, – будто играя с ее нервами, полушутя-полусерьезно вещал граф.
– Ты опять за старое! Тебе мало Юнатана?!
Ее собеседник фыркнул, а я лишь призадумался. Так-так-так…
– Твой Юнатан был сам виноват – не надо было лезть куда не следует. Причем, заметь, он сейчас жив и, наверняка, здоров.
– Остается только догадываться… – протянула графиня. – Но не уводи меня от темы! Твой гость должен покинуть замок.
Владан хрипло рассмеялся, и от зловещего звука даже у меня невольно по коже пошли мурашки. Парочка только разжигает мое любопытство – как же я теперь уеду?..
Только не говорите мне, что граф расчленяет по анатомическому атласу и жарит на вертеле в замковом дворике своих гостей, а графиня поет над полыхающими кусками жертв Dies Irae… Она определенно виделась мне поющей. Но что-то меня не туда понесло.
– Только не признавайся, что тебе жаль его.