Оценить:
 Рейтинг: 3

Мёртвые Земли

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 25 >>
На страницу:
2 из 25
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Я скрестила руки на груди, пытаясь сохранить спокойствие. От усталости кружилась голова.

Микель рассмеялся.

– И ты бы согласилась?

Нет, не согласилась бы.

– Трекер и Лия сказали, что ты опытный боец. – Он указал на пару, которая напала на меня в Будапеште. Они все так же прожигали меня взглядами. – Я предупредил, что ты будешь бороться.

– Задумайся. – Я вздернула подбородок. – Я была ранена, осталась одна, а они просто усыпили меня хлороформом.

– Я же говорила… девочка пережила Игры. – Кек откинула назад свою косу, подмигнув мне. – Она бы не сдалась так легко. К тому же я видела, как она сражалась с легендой. – Кек повела бровями. – Это я сообщила, что нужно больше бойцов, чем пятеро, чтобы поймать тебя.

Я взглянула на Кек. Значит, она виновата в том, что на меня натравили дюжину убийц?

– Для обычного человека хватило бы пяти. – Микель наклонил голову так, как делал мой отец, когда ловил меня на проказах.

Я отвела взгляд, переступив с ноги на ногу, и слегка покачнулась.

– Она будет сражаться до самого конца. – Кек махнула на меня рукой. – Такая упрямая.

– Как и ее отец. – Микель покачал головой и пристально посмотрел на меня. – Наверное, ты проголодалась и устала.

Так и было, но прямо сейчас я бы не смогла заснуть.

Микель, должно быть, понял это, потому что сказал:

– Пошли в мой кабинет, думаю, нам с тобой, моя дорогая племянница, многое нужно наверстать.

Он принял мое молчание за согласие и отступил.

– Трекер, Ава, Блейд, Саб, – произнес Микель имена тех, кого я запомнила в момент похищения. – У премьер-министра и его жены через час встреча с чиновниками. Проследите за ними.

Все четверо опустили головы и сразу же направились к выходу.

– Ава не смогла придумать себе классное кодовое имя?

Я наблюдала за тем, как группа покидает помещение.

– Ава сокращенно от Avalanche[1 - Лавина (англ.).]. – Микель посмотрел на меня и выгнул бровь. – Когда она сражается, то сокрушает врагов.

– Правда? – фыркнула я. – Мне она не показалась такой уж сокрушительной.

– Я попросил их быть помягче. Не хотел, чтобы ты пострадала, – ответил Микель. – Следуй за мной, – приказал он, выходя из комнаты.

– Лучше иди, ягненок.

Кек кивнула в сторону моего дяди.

Я посмотрела на нее, кажется, мое смятение читалось на лице.

– У тебя будет время, чтобы попытаться надрать мою демоническую задницу позже. – На ее губах появилась усмешка. – И, возможно, я даже позволю тебе сделать это.

Я чувствовала, как из-за дерзости Кек ослабевает мой гнев, и это раздражало еще сильнее.

Я усвоила урок. Все от меня чего-то хотели. Я товар, не человек. И не могу ослабить свою бдительность.

И никому не могу доверять.

* * *

Я следовала за дядей по коридорам, два охранника шли за мной – я запоминала каждую деталь этой базы. Окон не было. Только каменные и цементные стены с водопроводными трубами. Электрические провода тянулись по потолку, как автострада. Повсюду мерцали лампочки, освещая помещения, но паника из-за того, что я находилась под землей, сковывала меня и сжимала грудь в тиски. К счастью или же нет, я была слишком уставшая и измученная, чтобы позволить беспокойству взять верх.

После Халалхаза пребывание под землей всегда заставляло меня нервничать, словно кто-то нажимал внутри меня тревожную кнопку.

Лавируя между обитателями базы в широких коридорах, я оказалась ошеломлена масштабами этого места. База напоминала мне убежище Саркиса, но последователей в Povstat, насколько я приметила, было раз в десять больше, все они занимались повседневной рутиной.

Трафик в коридорах был такой же оживленный, как и на дорогах, в каждой комнате кто-нибудь находился. Я приметила классные комнаты, офисы и тренажерные залы. Мы прошли мимо небольшого кафе, огромной столовой, больницы, аптеки и продуктового магазина. Это место оказалось настоящим подземным городом. Здесь бурлила жизнь, но в то же время казалось, что в любой момент обитатели могут все бросить и сбежать. Над магазинами не было вывесок, все прилавки с едой оказались временными, сделанными из подручных материалов, в офисах стояли лишь столы и стулья.

Микель зашел в лифт, один из охранников подтолкнул меня следом, и двери быстро закрылись. Я заметила, что и другие обитатели ждали лифт, но никто не вошел вместе с нами.

– Не общаешься с простыми смертными?

Я вгляделась в лицо своего дяди, на котором не проскользнуло ни тени эмоций. Один из охранников нажал на верхнюю кнопку.

В этом месте было всего три уровня.

– В лифте на меня напал тот, кого я считал своим товарищем. После допросов мы узнали, что он оказался шпионом. И изменили нашу систему безопасности. – Микель смотрел вперед, его голос звучал отстраненно. – Дело не в эгоизме, просто необходимо обезопасить лидера Povstat. Без меня это место рухнет.

Я скрестила руки на груди, уставившись на свои ботинки.

– Жилые помещения на нижнем уровне. Уровень, где мы были – falu[2 - Деревня (чеш.).]. Мой кабинет и казармы находятся на верхнем уровне.

Когда мы приехали на верхний уровень, двери открылись, и мне показалось, что кто-то сгрузил мне на плечи дюжину кирпичей.

– Тихо! – Микель и его охранники подхватили меня под руки, ноги подкосились, тошнота подкатила к горлу. – Брексли?

Я желала закрыть глаза и заснуть. Мышцы налились свинцом.

– Все в порядке. – Я заставила себя держаться ровно, вцепившись в поручень и пытаясь остановить головокружение. – Видимо, побочки от хлороформа.

Микель протянул руку.

– Позволь мне помочь тебе.

– Нет.

Да, он мой дядя, но я его не знала. Человек, который был моими опекуном, научил меня никогда не показывать свои слабости. И никому не доверять.

<< 1 2 3 4 5 6 ... 25 >>
На страницу:
2 из 25

Другие электронные книги автора Стейси Мэри Браун

Другие аудиокниги автора Стейси Мэри Браун