Оценить:
 Рейтинг: 0

Коварные Земли

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 23 >>
На страницу:
9 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Хватит, – прервала я их спор, подняв руки, – что происходит? – спросила я.

– Ты сказала, что здесь есть котенок. – Он выставил ногу. – Выходи, пушистый комок. Встань же передо мной лицом к лицу!

Я засмеялась. Это как если убрать паутину в заброшенном доме и впустить свет в свою душу. Я рассмеялась и почувствовала себя легче. Я даже не могла вспомнить, когда в последний раз смеялась.

– Что?

Опи уставился на меня.

– Здесь нет кота.

Я поднесла руку ко рту, но смешки все равно вырвались из меня.

– Нет?

Опи медленно опустил руки по бокам, все еще оглядываясь по сторонам.

– Нет.

Я покачала головой, вытирая слезинку, которая бежала с уголка моего глаза. Слеза, пролитая от смеха, а не от боли.

– Тогда зачем ты сказала, что был?

Опи фыркнул.

Писк.

Палец.

– Мадам Китти. Личность. Она держит бордель в Диких Землях.

– В Диких Землях? – Опи замер и открыл рот. – Ты была там?

– Да. – Я облокотилась головой о стену. Я запомнила каждую мелочь, связанную с моим пребыванием там. – Всего несколько дней, но я определенно под впечатлением. Думаю, ты бы хорошо вписался в ту обстановку.

– Какая обстановка? – Опи шагнул ближе, в его глазах плескалось удивление. – Мне всегда было интересно сходить в бордель, но мастер Финн говорил, что туда ходят только развратники. Домовые должны ценить то, что у них есть, и не выходить за пределы нашего мира. У нас все самое лучшее. Поэтому нет смысла смотреть на то, как живут другие.

– Лучшее? Для кого? – Я смахнула бант с его глаз, ударив Битзи по лицу. Она сверкнула глазами и оттолкнула меня. Ее жест показался мне таким утешительным. – Это понятие относительное, верно? То, что хорошо для придурка Финна, может не оказаться таким для тебя. – Черт, кажется, я говорю прям как мой старый друг друид. Я часто вспоминала о Тэде и Кек, надеялась, что с ними все в порядке. Что они сбежали и находятся в безопасности. – Мне прививали те же идеалы… зачем что-то менять, если у меня есть все, что пожелаешь? Но чем больше я узнавала, тем сильнее понимала… – Я вздохнула и посмотрела в сторону.

Находясь в Диких Землях, единственное, о чем я могла думать, – как вернуться домой. Я не понимала, что влияние внешнего мира просочилось. Изменило меня.

Могла ли я вернуться в свой окруженный стенами мир и смириться с этим?

В замке загремел ключ, меня охватила тревога, пронзив тело, словно копье. Несмотря на то что мне, скорее всего, принесли завтрак – ежедневная каша, – я нервничала.

Я посмотрела туда, где были Опи и Битзи. Они ушли. Исчезли за секунду. Я обвела взглядом пустую комнату, желая проверить, не увижу ли я, как они уходят.

Нет.

Дверь распахнулась, привлекая мое внимание к входящей фигуре. Резко вдохнув, я прижалась к стене.

Киллиан сам принес мне завтрак.

– Ты хорошо спала, мисс Ковач?

Киллиан выглядел несправедливо красивым. На нем был облегающий темно-синий костюм, светло-голубой галстук и носовой платок в кармашке пиджака. Он держал поднос, на котором была яичница вместо моей привычной каши. Сила Киллиана вырвала кислород из легких, я отвернулась. Глядя в сторону, я пыталась игнорировать его мощь, бушующую вокруг меня.

– Не разговариваешь со мной? – Он подошел к кровати, ожидая моего ответа. Я не так представляла себе Киллиана. Я ожидала жестокости от мужчины, который спроектировал Дом Смерти. Но никак не странной вежливости к пленникам, по отношению ко мне и Адель, сидящей в клетке внизу. Из-за этого я чувствовала себя неуверенно и была настроена скептически. Я ожидала от Киллиана удара хлыстом или кулаком, сбивающего меня с ног. – Понимаю.

Он поставил поднос на край моей постели. От запаха сыра, яиц, хрустящего бекона, фруктов, тостов с маслом и кофе мой желудок заурчал, рот наполнился слюной, маня меня упасть лицом в тарелку и постанывать в экстазе.

Завтрак, достойный лорда.

Я отвернулась и хрустнула челюстью, запах почти заставлял меня упасть на колени. В последний раз я ела настоящие яйца, бекон, фрукты и импортный кофе еще в штабе вооруженных сил людей. Несколько месяцев назад, а казалось, прошли годы.

– Уверяю, в еде нет яда. И таблеток.

Киллиан стоял надо мной, скрестив руки на груди.

Я смотрела на крошечную дырочку в стене.

– Я бы не стал лгать, мисс Ковач. У тебя иммунитет.

Я повернулась к нему и сжала губы.

Киллиан ухмыльнулся, словно мог читать мои мысли.

– Помимо того что ты принимала таблетки в течение двух недель, через несколько дней после начала приема они были в каждом твоем приеме пищи. Объекты принимали лишь одну таблетку в день. И не важно, какой у них был вес, пол. Или здоровье. Все они пострадали в течение первых двадцати четырех часов. – Киллиан откинулся на пятки. – Я хочу протестировать тебя другим способом, если ты не против.

– Если я не против? – зашипела я, гнев вырвался наружу, как яд. – Прекрати! Ты не спрашивал моего разрешения ранее, Киллиан, так что перестань притворяться.

Моментально он приблизил свое лицо ко мне и руками прижал меня спиной к стене.

– Я же говорил. Не называй меня по имени, – закипел он, глаза налились гневом, нос раздулся. Мы смотрели друг на друга, а потом Киллиан прочистил горло. – Не наседай на меня. В отличие от твоего последнего компаньона, я не всегда применяю насилие. – Губами он коснулся моего уха, отчего у меня перехватило дыхание. – Но, если только так ты подчинишься, я выберу вариант насилия. – Киллиан отстранился, дернув за манжеты. – Ешь. Охранник придет за тобой через десять минут.

Киллиан развернулся и вышел.

– О боже… – пропел чей-то голос, и я повернула голову к подносу с едой. Изо рта Опи торчала половина сосиски. Домовой стоял у моего завтрака и обмахивался руками. – Он такой горячий.

Писк.

– Нет, не думаю, что ему это понравится.

Писк.

– Битзи! – Опи открыл рот. – Он наш хозяин. Не передавай мне эти образы.

Писк.

<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 23 >>
На страницу:
9 из 23

Другие электронные книги автора Стейси Мэри Браун

Другие аудиокниги автора Стейси Мэри Браун