Оценить:
 Рейтинг: 0

Неукротимый

Год написания книги
2012
Теги
<< 1 2 3 4 5 6
На страницу:
6 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Пока она в Аргентине? Звучало не слишком оптимистично, как будто он имел в виду, что долго она здесь не пробудет. Плохие новости для Элиаса.

– Послушай, я должна извиниться, – сказала она, остановившись. – Я прекрасно понимаю, что мы начали не лучшим образом. Я хочу, чтобы ты знал, я действительно с нетерпением жду дегустации твоих вин. – Она стояла и слушала, снова стало очень тихо. – Элиас очень высокого мнения о них. – Она с облегчением вздохнула, услышав, что конь Начо сдвинулся с места и звякнули его поводья. – Мне жаль, если ты разочарован, что вместо Элиаса приехала я. И я понимаю, ты, должно быть, удивляешься…

– Удивляюсь чему, Грейс? – Он натянул поводья, остановив жеребца. – Элиас держал меня в полном неведении. Я чувствую себя обманутым. Что я должен думать, когда Элиас вместо себя посылает молодую неопытную девушку? И, откровенно говоря, я не представляю, как ты собираешься сделать эту работу.

Она вздрогнула от его резкости, и он тут же почувствовал себя подлецом, но на карту были поставлены рабочие места многих людей, и он не мог их подвести.

– Грейс, осторожно! – крикнул он, увидев, что она чуть не упала прямо в муравейник.

– Я никуда не иду, – спокойно ответила она, и собака уверенно вернула ее на тропинку.

– Ты почти упала!

– Но Бадди не дал мне упасть.

Он восхитился ее уверенностью в собаке и надеялся, что это не напрасно. Грейс уже не была той наивной девушкой, которую он встретил на свадьбе сестры. Это была женщина со стальным стержнем, и она заинтриговала его. А это сильно все усложняло.

– Как ты нашла дорогу к реке? – спросил он, пытаясь представить себя с завязанными глазами, в сопровождении одной только собаки.

– Бадди почуял воду. Он начал лаять, и я подумала, что после долгого путешествия нам обоим необходим свежий воздух.

– Не понимаю, почему сестра ничего не говорила мне о твоей болезни.

– Потому что я попросила ее не делать этого.

– Зачем делать из этого тайну? – с подозрением спросил он.

– Потому что я справляюсь с этим! Я не хочу, чтобы меня жалели из-за того, что я слепая. Не хочу, чтобы это повлияло на то, что обо мне думают люди.

– Мне кажется, ты чересчур оптимистично настроена, Грейс.

– Что ж, возможно, но мне не нужна опека, – отрезала она. – Я вполне могу сама о себе позаботиться.

– Ты не считаешь, что было бы тактично с твоей стороны заранее предупреждать людей, чтобы они были готовы?

– Готовы к чему? – хмыкнула она. – Это именно то, чего я не хочу! Почему я должна…

– Идти на компромисс? – договорил за нее Начо, натянув поводья, чтобы удержать коня на месте.

Жеребцу быстро надоело бездействие, и ему явно не нравилось то русло, которое принял разговор. Животные чувствуют смену настроения гораздо быстрее и острее, чем люди, и Начо был уверен, что страсти между ним и Грейс накаляются.

Он слишком хорошо знал, что страсть может погубить, и не собирался снова повторять ту же ошибку.

Глава 3

– Разумеется, компромисс – неотъемлемая часть твоей адаптации к новой ситуации, – настаивал Начо, следуя за Грейс вдоль берега реки.

Он мельком увидел выражение ее лица: она все еще сердилась. Ее мысли были почти осязаемы: «Что ты можешь знать об этом?» И впервые в жизни ему было нечего ответить.

– Почему я должна идти на компромисс? Для меня это сродни поражению.

– Грейс! Осторожно, ветка…

– Со мной все в порядке, – гордо ответила она, и собака плавно скорректировала траекторию ее движения так, что Грейс обошла большую, упавшую с дерева ветку.

Но она все еще не знала, что стоит слишком близко к крутому обрыву береговой линии и что она легко может упасть в бурную горную реку. Внезапный страх сковал Начо и вернул его в прошлое, к трагедии, которую он должен был предотвратить.

– Может, я и не могу увидеть реку, – сказала Грейс, словно прочтя его мысли, – но я ее слышу. И у меня есть Бадди, с ним я в безопасности.

– И ты считаешь, что не рискуешь свалиться в воду? – с сарказмом спросил он, в то время как ужасные воспоминания снова всплывали в его памяти. – Но даже если это вдруг произойдет, твой пес, разумеется, прыгнет следом и спасет тебя.

– Да, – твердо ответила она, проигнорировав сарказм в его голосе. – Бадди может гораздо больше, чем ты можешь себе представить.

У Начо было достаточно богатое воображение, и все же, пока Грейс находится здесь, он ответственен за нее.

– В следующий раз, когда надумаешь рискнуть своей жизнью, для начала позови меня.

Он стиснул челюсти, когда Грейс рассмеялась в ответ. Было бы лучше, если бы Грейс сразу ушла.

– Извини, если тебя шокирует моя самостоятельность. – Она гордо вскинула подбородок. – Ты предпочел бы, чтобы я заперлась в гостевом коттедже до твоего приезда?

– Если ты планируешь вести со мной дела, то тебе, во-первых, стоит быть немного вежливее, а во-вторых, сговорчивее.

– Сговорчивее? За кого ты меня принимаешь? Если ты подобным образом разговариваешь со всеми, не стоит удивляться, что с тобой не очень-то вежливы. Моя работа, насколько я ее понимаю, состоит в том, чтобы самостоятельно вынести суждение о твоем вине. Так что моя сговорчивость – последнее, что должно тебя беспокоить ради твоего успеха и успеха твоего бизнеса в целом.

У нее был на все готов ответ. Она очень изменилась во всех отношениях, кроме, пожалуй, одного: она была столь же привлекательной внешне, как и прежде.

– Тебе очень повезло с Элиасом, – заметил он.

– Да, – ответила она, впервые расслабившись за все время их разговора. – Он взял меня на работу, когда никто другой не рискнул бы. И он оплатил мое обучение.

Было интересно видеть, как она открывается. Хотя она, видимо, совсем недавно закончила обучение и явно не была экспертом того уровня, на который он рассчитывал.

– Я не понимаю, почему Элиас не был до конца откровенен со мной. Ему стоило всего лишь поднять трубку и объяснить, что он намеревается сделать.

– А ты бы позволил мне приехать, если бы был в курсе?

У него не было ответа на этот вопрос.

– И пожалуйста, не вини своего секретаря, – настаивала Грейс. – Ты, должно быть, уже был в самолете, когда Элиас отправил электронное письмо.

Его личный помощник звонил, но Начо почти его не слушал. Он встречался в Лондоне с одним из старых бизнес-партнеров отца. Он напомнил ему о тех временах, когда отец Начо колесил по всей Европе и во время его отсутствия старший сын был главой семьи.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2 3 4 5 6
На страницу:
6 из 6