– Руслана, какая же ты красавица! – услышала я у себя над ухом, – умел бы картины рисовать, так только тебя и изображал бы!
«Во заливает», – подумала я, видно что-то действительно от меня нужно, даже грустно стало.
– Привет, ты тоже ещё не совсем состарился! – съязвила я.
– Ох и язычок у тебя, – перестав улыбаться, покачал головой Серж. – Если б не острая нужда в твоих деловых способностях…
– Ладно, пошли уж скорей к тебе на работу, не май месяц на дворе, – я ухватила Серёгу за рукав и потащила его к переходу.
– На какую это такую работу? – дурачился мой визави, – может я в «Космосе» дворником работаю, на свежем воздухе, подметаю там, то да сё, – видишь какой худой!
– Ну так у дворника должно быть своё служебное помещение, где-то же ты держишь свои главные рабочие инструменты – метлу да ведро!
Так, дурачась, мы действительно подошли к какой-то небольшой двери, находящейся справа от центрального входа в гостиницу. На двери висела табличка: «Служебное помещение. Посторонним вход воспрещён!». Я подумала, не хватает ещё надписи, типа: «Не влезай – убьёт!». Сергей, достав ключ-карту, открыл дверь, и мы оказались в длинном и достаточно узком коридоре, без окон и дверей, свет струился откуда-то сверху и сбоку, я как не пыталась рассмотреть откуда светит, так и не нашла источник.
– Ты английский ещё не забыла? – спросил мой провожатый, ведя меня за собой по лабиринтам коридора.
– А зачем здесь английский? – несколько опешив, ответила я, – здесь же никого нет.
– Ну ты мать даёшь! – Серж удивлённо покачал головой и толкнул какую то, вдруг внезапно возникшую дверь, больше похожую на калитку с магнитным замком.
От яркого света я на секунду зажмурилась, а потом ахнула: мы оказались в огромной оранжерее с почти незнакомыми мне деревьями и цветами. Здесь стояли изящные, маленькие, на двоих скамеечки, били небольшие фонтанчики, запах был такой густой и обволакивающий, что у меня закружилась голова и захотелось почему-то мороженного.
– Палыч, ты где? – громко крикнул Сергей, – нам через тебя на 4-й надо попасть.
– Давно за вами наблюдаю, – откуда-то сбоку послышался
скрипучий, тихий голос, – вдруг что-нибудь этакое интересное увижу…
– Палыч, прекрати смущать мою спутницу, она девушка интеллигентная и вообще иностранка! – подмигнув мне, Серёга продолжил, – нам действительно надо на 4-й.
– Таксу ты знаешь, куда положить – тоже, так в чём проблема? – спросил всё тот же голос, – делай что надо и идите куда хотели.
Я, окончательно обалдев от всего происходящего, ели успела заметить, как достав из джинсов что-то такое зелёненькое, ну прямо вылитые 10 американских рублей, Серж подошёл к огромной пальме, что-то нажал и деньги исчезли в открывшейся дыре. «Ну прямо кино про шпионов, Штирлиц отдыхает, вот тебе и 88-я нарисовалась», – подумала я. (Примечание: статья 88 УК РФСР – нарушение правил о валютных операциях, а также спекуляция валютными ценностями или ценными бумагами. Срок наказания от 3 до 15 лет. Отменена Федеральным Законом Российской Федерации № 10-Ф.З. от 01 июля 1994г.)
Пройдя ещё немного дальше, мы свернули направо и оказались у обыкновенного лифта, что-то зашумело и двери открылись. Войдя во внутрь, Серёга, приложив палец к губам, дал мне понять, что говорить нельзя, нажал на цифру 4 и мы поехали. Я, совсем развеселившись, подумала: «вот придуриваются! Специально для меня с неизвестным мне Палычем разыграли целый спектакль! Что же дальше? Чем удивлять будете»?
Доехав до 4-го этажа, двери лифта открылись и о чудо, мы оказались в огромном, где-то ярко, где-то тускло освещённом зале. Подойдя к небольшой полукруглой стойке, Сергей спросил у девушки, с бейджиком на груди «Администратор Ирина»:
– Hi, where we can we take off our clothes?
– Good evening, let me show you out. – Ответила девушка Ирина. (Примечание: – Привет, где мы можем снять одежду? – Добрый вечер, позвольте я вас провожу. Перевод с английского).
Подведя нас к небольшим, красивым вешалкам и пожелав
приятного отдыха, девушка удалилась.
– Ну как тебе? – тихо спросил Сергей, помогая мне раздеться.
– Нормально, а что, здесь всё время надо говорить на инглиш? – спросила я, – неудобно как-то.
– Да нет, вон в том баре можно говорить на любом языке, хоть на китайском или суахили, пойдём посидим, поболтаем, выпьем по паре фирменных коктейлей.
– Всё шутишь, скажи, а что нельзя было сюда попасть через главный вход? – наивно поинтересовалась я.
– Можно, только слишком много мороки: оформить тебе карту гостя, разовый пропуск в боулинг и т.д. и т.п. – Как-то устало ответил Серж.
– Ну, кем ты тут работаешь спрашивать не буду, всё равно правды не скажешь, потом, как-нибудь, на досуге подумаю и догадаюсь.
– Интересно было бы послушать твои выводы.
Подойдя к стойке бара, мы разместились на высоких барных стульях, пока я разглядывала предлагаемые напитки, Сергей заказал два фирменных коктейля под названием «Космос». Я специально не стала спрашивать из чего его делают, попробую – сама разберусь.
– А ты молодец, хорошо держишься! – с восхищением произнёс Серж, – видно же, что в первый раз здесь оказалась и никаких эмоций! Другие постоянно охали и ахали, я только краснеть успевал, да извиняться. Всегда догадывался, что не простая ты девушка, с красивым именем Руслана.
– Судя по количеству услышанных от тебя в мой адрес комплиментов, разговор предстоит серьезный, – с сарказмом сказала я, – да ты не волнуйся, я девочка взрослая, помогу чем смогу.
Пока Серёга собирался с мыслями, я, отхлебнув фирменного коктейля, задумалась о его составе. Точно есть лимон или, как сейчас модно говорить, лайм, потом сахарная пудра, ну лёд само-собой, а вот угадать алкоголь мне не удавалось. Что-то крепкое, но не водка, не коньяк и не
текила, что же…
– Руслана, мне очень нужна твоя помощь, – начал просительно говорить Сергей, – понимаешь, одному…
– Во, догадалась! Ром, здесь точно есть ром! – с радостью воскликнула я и с удивлением уставилась на Серёгу, – ты что-то сказал?
– При чём тут ром? Ты ром что ли любишь, так сейчас закажем, – и уже было потянулся к стойке бара, но я его вовремя остановила.
– Да нет, это я угадывала состав коктейля, прости, я тебя перебила, всё, внимательно слушаю, – сделала я и впрямь умное лицо.
– Так вот, одному ну очень серьёзному и не бедному джентльмену нужна редкая книга: «Евгений Онегин с иллюстрациями Е. Самокиш-Судковской» А.С. Пушкин. Петроград, издание товарищества Р. Голике и А. Вильборг, 1918г. – Начал осторожно повествовать Сергей. – Ты не подумай, он не иностранец, наш русский коллекционер, мой хороший знакомый.
– А почему ты ко мне обратился, – удивилась я, – с антиквариатом дел никогда не имела, слишком хлопотно, да и…
– Ты подожди, не торопись с выводами, – прервал меня Серёга, – ты же у товарища Аристархова работаешь? Или уже уволилась?
– Да нет, ничего я не уволилась, – почему-то разозлившись, ответила я, – просто не понимаю, причём здесь Леонид Абрамович. Он просто мой начальник и…
– Ты что, правда не знаешь, кто такой Леонид Абрамович Аристархов? – искренне удивился Сергей, – или прикидываешься?
– Да ничего я не прикидываюсь, говори ты толком, – совсем разозлилась я.
– Видишь ли Руслана, Леонид Абрамович – цеховик со стажем, – со знанием дела стал рассказывать Серёга, – он кого попало к себе на работу не берёт, даже уборщиц проверяет досконально. (Примечание: цеховик – подпольный предприниматель в СССР – решали проблемы хронического товарного дефицита) Ты что думаешь, у него один только маленький, книжный магазинчик? Да он…
– Подожди с магазинчиком, – перебила я, – конечно, мне не раз приходило в голову, что такой, махровый еврей, просто так не будет сидеть бог знает где, скучно листая книги и журналы, но вот что он цеховик – о таком я даже не догадывалась.
– Не сомневайся, так и есть, – довольно убедительно произнёс Серж, – поэтому, когда я случайно узнал, что ты у такого человека работаешь, сразу подумал: «Вот кто сможет мне помочь!».
Ладно, решила я, в конце концов ничего страшного не произойдет, если спрошу об этой книге у Леонида Абрамовича, не съест же он меня. А вот Сергея я тоже могу кое о чём попросить.