Оценить:
 Рейтинг: 0

Белые зайцы Алладина

Год написания книги
2021
<< 1 2
На страницу:
2 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Бакенбард Бакенбардович вяло улыбнулся, раскрутив одним пальцем чашку. Всем своим видом давая понять, что человеку только что согласившемуся на перемещение между мирами, не идёт растерянность от такой мелочи, как объяснение по поводу своего временного отсутствия.

– Так и скажи правду. Если это так важно!

– Какую? Улетаю на Луну? – упорно поинтересовался Алладин.

– Что отлучаешься по важному делу. Все объяснения дашь после. Неужели так трудно сообразить? – чуть вспылил собеседник.

Алладин приподнял бровь и улыбнулся немного иронично, тем самым давая понять, что бывшего колдуна-шамана очень легко вывести из себя парой вопросов. А им предстояло довольно сложное дело и надо быть уверенным в партнёре на все сто процентов. Или, во всяком случае, понимать, каких реакций ожидать. Сам Бакенбард Бакенбардович внезапно уловив суть происходящего – громко рассмеялся.

Переглянувшись, они закрепили сделку рукопожатием.

5. Договор дороже денег

Как договорились, в понедельник Алладин пожаловал в гости к своему новому знакомому Бакенбарду Бакенбардовичу. Жил тот в старом двухэтажном особняке. На отшибе. «Прошу в мою окраину Вселенной», – любил шутить он, встречая гостей.

Эта мини-Вселенная была наполнена самыми разнообразными мелочами. «Сумбурный музей вещей», – подумал Алладин, рассматривая обстановку, но вслух ничего не сказал, решив, что обитатель жилья вправе сам расценивать, в какой обстановке ему жить.

– Я иногда называю свою обитель сумбурным музеем, – произнёс Бакенбард Бакенбардович, что заставило Алладина сдержанно удивиться, понадеявшись, что совпадение фраз является случайностью.

Возможно, это была случайная фраза, возможно, что нет, но к вопросу «случайностей», начиная от случайно увиденного объявления и заканчивая случайными совпадениями в мыслях и словах, Алладину ещё придётся вернуться. А сейчас следовало готовиться к заданию.

– Понимаете, мой друг, шаманом я был в далёком прошлом, кое-какие навыки остались, но сейчас моих знаний недостаточно, чтобы провести между мирами моё физическое тело, т.е. одновременно быть там и управлять этим процессом. Мне гораздо легче, чтобы это был другой человек, менее энергозатратно для меня получается. Я просто открываю нужный канал и держу связь, а ты перемещаешься. Однако мы постоянно находимся во взаимодействии – наши эфирные тела. Мы обмениваемся информацией, как два соединённых между собой компьютера. Понимаешь?

Задав вопрос, Бакенбард Бакенбардович выжидающе смотрел на Алладина. Тот утвердительно кивнул.

– Понимаю. В теории. На практике не представляю. Перемещение – это больно? Есть гарантия возврата? Не останусь я между мирами?

– Вот именно поэтому, чтобы такого не произошло, я и контролирую процесс. Моя роль в этом и заключается собственно: держать портал открытым. И для тебя это не больно. Для меня потребует усилий. Но всё же меньших, чем пришлось бы мне самому проделывать этот путь. Если брать в расчёт физическое тело, а не просто транс. Полёт духа я могу себе устроить, только эликсира долголетия мне таким способом не добыть. Его же требуется физически перенести сюда. К тому же ещё и с зайцем договориться, – задумчиво протянул Бакенбард Бакенбардович последнее слово.

– Договориться с зайцем – это самая большая сложность, – хмыкнул Алладин, пряча улыбку за серьёзным выражением лица.

– Не надо иронизировать. Это только кажется, что самая большая сложность – проникнуть в другое измерение. В любом из миров – самая большая сложность – это договориться.

– Но у нас же получилось, – уже не скрываясь, улыбнулся Алладин.

6. Инструкции

– Я, конечно же, рад, что ты мне доверяешь. Но прошу тебя, настройся на более серьёзное отношение к происходящему, – увещевал Бакенбард Бакенбардович своего напарника по поиску эликсира бессмертия.

Получив снова в ответ утвердительный кивок, и задержав свой взгляд на серо-спокойных глазах Алладина, он приступил к делу, предварительно выдав инструкции.

– Смотри, сейчас тебя резко втянет в портал. После непродолжительного «полёта», ты высадишься на поверхности Луны. Разумеется, не той, которую мы видим физически, а в другом измерении. Здесь Луна – только холодный спутник Земли. Там – живая, населённая территория. И не волнуйся, с Лунным зайцем разговаривать получится. Это восприятие идёт на уровне души, а не ума. Я к тому, что язык, на котором ты говоришь – не важен. Общение идёт телепатически. Как это сказать? Образами, что ли.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2
На страницу:
2 из 2