Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Сыщики-любители

Год написания книги
2018
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
2 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Дорогая, чем тебе помочь? Напиши, что надо купить, и я всё принесу из маркета. Не утруждай себя готовкой.

– Майкл, я должна приготовить всё своими руками. Ну, каково это будет – приглашать гостей на ужин, где всё будет покупное? Что обо мне подумают наши милые соседушки?

– А, что они должны подумать? Увидят вкусный стол и с аппетитом всё уплетут.

– Как вам мужчинам легко жить! Они же подумают, что я не умею готовить! Когда на столе увидят всё из маркета.

– Ааа. Как, оказывается, всё непросто. Ну, хорошо, теперь мне понятно. Так, чем же мне тебе помочь?

– Принеси всё, что я написала в списке, ничего не забудь, пожалуйста. – Сара протянула мужу довольно внушительный список продуктов.

– Сара, ты пригласила всю деревню? – Майкл даже поморщился, когда увидел весь перечень. – Куда столько?!

– Дорогой, надеюсь, телефон у тебя включён? Вдруг я что-нибудь ещё вспомню.

– Всё, я поехал. Что ещё вспоминать? Этого количества достаточно будет надолго.

– Майкл, иди уже. Гости начнут приходить уже через несколько часов.

Майкл всё принёс, ничего не пропустил, не забыл. Он наивно думал, что его помощь Саре этим и ограничится, но – нет. Они вдвоём всё готовили. К назначенному часу у Сары уже всё было готово. Накрыт праздничный стол, комната украшена была цветами и надувными шарами, а сколько всего вкусного и разнообразного приготовил они с Майклом. В ожидании гостей празднично одетые Майкл и Сара, присели во дворе. Спустя некоторое время стали появляться первые гости. Сара, конечно же, пригласила и ту пару, с которой, она всего несколько дней назад ссорилась из-за дома.

– Здравствуйте, мы очень рады видеть вас у себя, проходите, чувствуйте себя как дома. – Майкл и Сара приветствовали уже первых гостей. – Майкл – обратилась Сара к мужу – проводи, пожалуйста, гостей в дом, а я останусь здесь, уже все идут, буду встречать.

– Хорошо, дорогая. – Он обратился к первой паре гостей – пройдёмте, пожалуйста, в дом, прошу вас.

– Как же я рада, что вы пришли. – Говорила Сара уже следующей паре. – Проходите, пожалуйста, в дом, Майкл там ожидает вас. – Вскоре все гости собрались, расселись за столом и стали знакомиться с Сарой и Майклом.

– Мы с Майклом очень рады, что переехали сюда, здесь просто замечательно.

– Да, вы оба сделали правильный выбор, хорошо, что именно нашу деревню выбрали, здесь, правда, замечательно. Теперь она уже и ваша. – Пухленькая соседушка с удовольствием разглядывала стол. – Сара, Вы такая мастерица, всё так вкусно выглядит. Меня зовут Люси. – Представилась она. – Меня все называют – толстушка-Люси, но я не обижаюсь, а это мой муж. – Люси представила мужчину, сидящего рядом с ней.

– А меня зовут – Бренда. Я живу через дом от вас. Мы с мужем тоже будем рады видеть вас с Майклом у себя. – Правда, дорогой? – Повернулась она к своему мужу. – Конечно, дорогая. – Ответил он.

– А я – Сьюзи, очень рада, что мы теперь будем соседями. Знаете, что? Приходите все завтра к нам на утренний кофе и пусть это отныне будет традицией, пить кофе у всех поочерёдно. Согласны? – Все закивали головами и сказали, что идея – просто замечательная, это же здорово, каждый день встречаться со всеми.

– А я – Матильда, но меня все зовут сокращённо – Мати и мне это нравится. Мы с мужем здесь тоже относительно недавно, всего несколько лет и очень довольны своей деревенской жизнью.

– А меня зовут Сандра, очень рада, что вы с мужем теперь будете нашими соседями.

– А я – Нора. Мы с Вами, Сара ещё несколько дней назад познакомились. Помните? – Нора мило улыбалась.

– Ой, Нора и не напоминайте, мне так неудобно. – Сара засмущалась. Это была та женщина, с которой Сара ссорилась из-за дома. – Право, мне так стыдно, простите, ради Бога.

– Ну, что Вы, милочка. Вы были абсолютно правы, когда говорили моему мужу, что трубы в нашем доме ни к чёрту. Сколько я его прошу заняться ремонтом дома, он всё откладывает. И, знаете? Мы передумали продавать свой дом. Всё-таки, здесь очень хорошо, так тихо, спокойно и очень уютно.

– Нора, я так рада, что наша размолвка уже в прошлом, я очень переживала, нервничала из-за неё.

– Ну, что Вы, Сара. Скажу Вам по секрету – Нора перегнулась через стол к Саре – если бы не Вы, мой муж ещё не скоро занялся бы ремонтом дома. Так, что я Вам даже очень благодарна.

– А меня зовут Ирис, я немного прихрамываю, упала в детстве с лошади, и потому меня называют хромая Ирис, но я не обижаюсь, ведь это не со зла. Правда, же? – Ирис посмотрела на всех сидящих за столом и все ей в ответ закивали головами и улыбались.

– А я Джулия, мы с мужем живём здесь очень давно, можно сказать, что мы старожилы Ягодки.

– Ну, вот, теперь мы все знакомы, надеюсь, что будем дружить всей улицей. – Весело произнесла Сара.

– Ой, Сара, как же вкусно Вы всё приготовили. – Толстушка-Люси с удовольствием ела всё, приготовленное Сарой.

– Да, всё просто изумительно вкусно. – Поддержали толстушку-Люси все остальные.

– Знаете, что? А давайте устроим праздник на нашей улице, даже не праздник, а конкурс на звание лучшего кулинара. Ну, как? Нравится вам моя идея? – Толстушка-Люси смотрела на всех и ждала откликов на своё предложение.

– Да. – Хором ответили все – и женщины и мужчины. – Ну, тогда надо будет нам собраться всем вместе и обсудить, как мы будем проводить этот конкурс.

– Вот, завтра на утреннем кофе, у меня дома всё и обсудим. Всех жду завтра. – Подытожила Сьюзи.

Ужин прошёл просто замечательно, все сразу нашли общий язык, темы для бесед не прекращались. Мужчины обсуждали рыбалку, на которую очень любят ходить всей улицей, здесь же огромный пруд, почти, как озеро и в нём много различной рыбы. Ну, а у женщин темы бесед вообще не заканчивались.

Когда стемнело, все стали прощаться с такими гостеприимными и милыми хозяевами. Все дома на улице были тёмными, и только в одном горел свет.

– Разве не все пришли к нам? – С удивлением в голосе спросила Сара.

– Это дом долговязой-Мэри. – Сказала Нора. – Не удивительно, что она не пришла.

– Она очень странная. – Добавила Сандра.

– И всегда молчит, даже, когда к ней обращаются. – Бренда тоже отозвалась о Мэри.

– А лично я её просто побаиваюсь и стараюсь даже не смотреть в её сторону, когда она проходит по улице. – Толстушка-Люси перешла на шепот.

– И никто не помнит, как она появилась здесь. – Добавила Матильда тоже шепотом.

– А она одна живёт? – Спросила Сара новых подружек.

– Мы никто и ничего о ней не знаем. Она очень замкнутая, скрытная. И у неё очень тяжёлый взгляд. Как она на меня посмотрит – говорила Джулия – я сразу заболеваю.

– И я тоже.

– И мне тоже становится не по себе от её взгляда.

– Ну, не будем, говорить о неприятном. – Сара поспешила перевести тему разговора. – Мы с мужем очень рады, что обрели сразу так много новых друзей. Спасибо вам и всем всего доброго. До встречи завтра на утреннем кофе у Сьюзи.

Гости разошлись. Сара и Майкл, проводив гостей, некоторое время ещё постояли во дворе и направились в дом. Сара случайно взглянула на дом долговязой- Мэри и от неожиданности вздрогнула. В окне стояла фигура и пристально наблюдала за Сарой и Майклом.

– Дорогая, что с тобой? Тебе прохладно? – Заботливо спросил Майкл.

– Нет. Из дома долговязой-Мэри за нами кто-то следит. Я встретилась глазами с этой фигурой.

– Ну, не бойся, нам же сказали, что эта женщина очень странная. Не будем на неё обращать внимания. Пойдём в дом, дорогая.
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
2 из 7