Оценить:
 Рейтинг: 0

Тайна домика на пляже

<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Теперь и Элли засмеялась и покачала головой.

– Да и неважно, потому что мы не планируем делать что-то запрещённое!

– Я и не говорила, что планирую, – согласилась Сэм. – Но если мы найдём здесь что-то таинственное, то это станет прекрасной возможностью заняться расследованием. И начнём мы с изучения истории маяка!

4

Песок под ногами и ветер в волосах

После позднего обеда с бутербродами и чипсами Сэм и Элли могли до ужина заниматься чем хотели. Хотя они уже провели около двух часов на пляже с близнецами, подруги не смогли уйти далеко, поэтому решили, что исследование пляжа – их первая миссия.

Девочки быстро переоделись в купальники, потом на цыпочках прошли мимо комнаты, где спали близняшки, и остановились на кухне, чтобы захватить с собой воды. Сэм нашла бутылку и наполнила её с помощью дозатора, встроенного в холодильник.

– Ничего, если мы попозже сходим в город? – спросила Сэм у мамы, которая сидела в гостиной вместе с отцом. Они просматривали карту местности, и Итан объяснял, где находится пристань. После короткой паузы Кейти посмотрела на мужа.

– Почему бы и нет. Ты согласен? – спросила она.

– Здесь идти не больше десяти-пятнадцати минут по населённой улице, – размышлял он. – Конечно, если вы не пойдёте дальше главной улицы, – добавил он, обращаясь к Сэм и Элли. – Там в любом случае находится всё что нужно. За ней только скоростное шоссе, и там нет тротуаров.

– Мы просто хотели походить по магазинам, – заверила Элли. – И, возможно, найдём вай-фай! – добавила она, доставая телефон.

Засмеявшись, Кейти тепло улыбнулась. Элли была ей как дочь, и она прекрасно её понимала.

– Уверена, вы сможете направить свои детективные навыки в нужное русло и найдёте вай-фай, если он вооще есть.

Улыбка сползла с лица Элли, когда она поняла, что, возможно, проведёт ещё одну неделю лета, будучи отключённой от остального мира.

– Пойдём! – поторопила её Сэм, потянув за руку. – У нас ещё четыре часа до ужина.

Поймав восторженное настроение подруги, Элли пошла следом, споткнувшись нечаянно о порог в столовой. Путь через крыльцо к пляжу уже был им знаком, и девочки, пробежав два лестничных пролёта, вскоре уже стояли на мягком тёплом песке.

Элли направилась к воде, где уже вовсю отрывались Джон и Хантер, но Сэм свернула вправо.

– Куда ты? – позвала её Элли, приложив руку козырьком ко лбу, чтобы защитить глаза от яркого послеполуденного солнца.

– Мы сможем поплавать и потом! Давай проверим, как близко мы можем подобраться к маяку. – Сэм сделала к ней пару шагов, чуть было не зацепившись за какие-то коряги. Едва устояв на ногах, она засмеялась, а потом умоляюще посмотрела на Элли. – Пожалуйста?

– Ох, ладно, – согласилась та. – Но у нас всё равно сейчас не получится дойти до него! Это как минимум пять миль, и я не думаю, что твои родители будут рады, если узнают.

– Мы не пойдём так далеко, – заверила её Сэм, подмигнув. – Я лишь хочу посмотреть, что там впереди, и поискать что-нибудь… интересное.

И Элли не смогла не поддаться на уговоры. Неуклюже побежав по тяжёлому песку, она догнала и перегнала Сэм, схватив при этом её полотенце. Та, вскрикнув с притворным возмущением, изо всех сил рванула за подругой по мокрому песку.

Мальчики увидели их и окликнули, но голоса унёс ветер. Не обращая на них внимания, девочки бежали прямо к маяку. Хотя они обе были довольно выносливыми, бежать по песку, да ещё против сильного ветра было тяжело, и они не смогли уйти слишком далеко. Очень скоро им пришлось замедлиться, а затем и совсем остановиться.

– Вот, – со вздохом сказала Элли, вернув Сэм её полотенце.

Упершись руками в бока, Элли глубоко задышала, изучая потрясающий берег.

Если внутренняя часть полуострова была полностью покрыта тропическими лесами, здесь, на берегу, деревья были более привычными для девочек. Высокие кедры, изогнутые дующим годами ветром с моря, образовали чёткий переход от пляжа к лесу. Их кроны были такими густыми, что почти невозможно разглядеть, что находится за деревьями.

– Посмотрим, какой он высокий! – воскликнула Сэм, прерывая мысли Элли.

Обернувшись, Элли поняла: подруга всё так же сосредоточена на маяке. Хотя до него было ещё очень далеко, но очевидно, что маяк был не менее ста футов в высоту и уходил вверх в чистое безоблачное небо.

– Можешь себе представить, каково было его строить? – поинтересовалась Элли.

– Возможно, у нас получится найти библиотеку, когда пойдём в город, или книгу по истории в одном из магазинов, – предположила Сэм, наконец отворачиваясь от маяка. – О нём должна быть информация. Может, есть экскурсии на маяк или что-то вроде того!

Элли заметно обрадовалась, что её подруга думает всё-таки об экскурсии, а не о собственном расследовании.

– Даже если мы не сможем пробраться к маяку, то можем погулять здесь, – она махнула в сторону кедров. – Держу пари, там наверняка есть пешеходная дорожка!

Как будто впервые рассмотрев лес вокруг, Сэм улыбнулась ещё шире. Приобняв Элли за плечи, она подтолкнула её вперёд.

– Вот что мне в тебе нравится, Элли, – искренне сказала она, – ты всегда знаешь, как сделать меня счастливой!

Неуклюже топая по тёплому тяжёлому песку, они в конце концов добрались до деревьев.

– Нам понадобится обувь, – констатировала Сэм, глядя на свои голые ноги.

Поставив на землю плотно набитую пляжную сумку, Элли достала шлёпанцы, девочки быстро надели их и отправились в лес. Сэм удивилась, насколько прохладнее было под сенью огромных деревьев. Будто они зашли в холодную воду.

– Там знак впереди! – воскликнула Элли, прибавляя шаг.

Подруги пробежались по листве и наконец оказались на тропинке, перед старым деревянным знаком.

– «Внимание, – громко прочитала Сэм. – Тропа не обслуживается. Используйте на свой страх и риск». – Закусив губу и подняв брови, она посмотрела на Элли.

– Не стоит, – сказала Элли, отвечая на немой вопрос. – По крайней мере, не в купальниках и шлёпанцах.

– Ты имела в виду, до тех пор, пока мама и папа не разрешат? – раздался громкий голос сзади.

Сэм с Элли подпрыгнули от неожиданности и очень удивились, обнаружив позади себя Хантера и Джона. Хантер скрестил руки на груди и самодовольно смотрел на девочек.

– Не суй нос не в своё дело, Хантер! – подбоченившись, возразила Сэм.

– Эй-эй! – Джон встал между другом и его сестрой. – Он имеет в виду, что это небезопасно, Сэм. Плохая идея – идти в лес, даже не зная, куда приведёт тропа.

– Пойдём, Сэм. – Элли взяла подругу за локоть и повела её обратно на пляж, подальше от их старших братьев. – Он просто пытается поспорить с тобой.

Мрачно взглянув на мальчиков, Сэм позволила Элли увести себя подальше от них. Как только они остались одни, недовольство на лице Сэм сменилось улыбкой и обе девочки засмеялись. Споры с братьями были для них обычным делом. Они случались довольно часто и потому уж точно не могли испортить настроение.

– Нам в самом деле стоит поплавать немного перед походом в город, – предложила Сэм, сбрасывая шлёпанцы.

Скидывая на бегу шлепанцы и бросая полотенца, девочки побежали в воду и бросились в пенистые волны.

Они обе всё своё детство провели на берегу, так что были прекрасно осведомлены обо всех опасностях, связанных с плаванием в океане. Хотя они находились в более или менее защищённой бухте, всё равно присутствовал риск возникновения подводных течений и потоков. Такие подводные реки могли очень быстро унести в открытое море. Наблюдая за волнами, Сэм старалась держаться на той глубине, где вода доходила ей до талии. Девочки не собирались заплывать дальше, пока не познакомились с рельефом дна. Поэтому пока они просто держались ближе к берегу.

<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
4 из 6