Дочь атамана - читать онлайн бесплатно, автор Тата Алатова, ЛитПортал
bannerbanner
На страницу:
5 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– А его всё равно удар хватит, – отмахнулась Лядова. – Хоть за сапожника, хоть за принца заморского.

– Слава тебе господи, в деревне заморских принцев не водится.

– А вдруг! – Она разулыбалась, глаза её засверкали, и снова принялась фантазировать, это у неё всегда прекрасно выходило: – Заходит такой красавец – глаза аметистовые, губы алые, на пальцах тяжёлые перстни, на голове парик высотой в пять вершков, на ногах чулки шёлковые. А я хлоп – и в обморок от любви. Головой о печку шарахнулась, да и делу венец. – И она захохотала.

– Что за глупости? – фыркнула Изабелла Наумовна.

– А это мадемуазель Жюли виновата, – открестилась Лядова, – вечно она сочиняла сентиментальные истории да везде отрывки разбрасывала. И главное, везде любовь как молния, стоит лишь глазами встретиться – и аминь. Как же так, спрашивала я мадемуазель Жюли, а если у рокового красавца характер поганый? Или он вовсе шуток не понимает? Или дураком уродился? Как можно влюбиться с одного взгляда?

– И сколько, по-твоему, взглядов нужно? – спросила Изабелла Наумовна, посмеиваясь. Её забавлял пыл воспитанницы.

– А при чём вообще взгляды? Человек не картина, чтобы на него пялиться. Даже рукавицы себе по руке подбирают. Вот вы, Михаил Алексеевич, – и она проворно развернулась к нему, – как свою жену полюбили?

Он ответил не сразу, вспоминая запах ветчины и хлеба, крепкий купеческий дом, хозяин которого страдал от радикулита. И молодую дочь, преисполненную спокойного чувства собственного достоинства.

Надежда Сергеевна – Наденька – не была любовью с первого взгляда, не была и с десятого. Гранин ездил к ним год, прежде чем решился сделать предложение.

Его любовь была ровной и сильной, не лихорадила и не обжигала, но дарила тепло и покой.

– Я выбрал жену по себе, – ответил он отрешённо, – не глазами, а сердцем.

– Простите мою бестактность, – вдруг испугалась Лядова. – Если вам не хочется вспоминать…

– Ну что вы, Александра Александровна, – Гранин вернулся из далёкого прошлого, послал ей тёплую улыбку, – я не из ранимых. Так что со мной вы можете не выбирать слов.

– Это ты, батюшка, лишку хватил, – хмыкнула Марфа Марьяновна. – Дай этой егозе волю – и она заговорит тебя до смерти.

* * *

Усадьба встретила их запахом дров и бани, сырым холодным ветром и чёрными голыми ветками деревьев. Хрипло кричали грачи, перекрикивая растревоженных ворон.

Гранин уже знал, что дом и угодья достались Лядовым в качестве приданого Варвары Афанасьевны, бабушки Александры, происходившей из сиятельного княжеского рода. Следы роскоши прошлого века проступали в этом добротном строении, к которому вела обязательная аллея, завершавшаяся полукруглым двором. Хозяйский дом – каменный, двухэтажный, щеголявший некогда модными колоннами, прятал от их взора довольно заброшенный сад, который Гранин оценил в свой прошлый визит. Он нашёл в беседках следы лис, а заросли одичавших роз напомнили ему известную сказку про чудовище. Сад заканчивался искусственным прудом, который по весне придётся основательно чистить.

Флигель управляющего был занят тем самым приказчиком, присылавшим странные отчёты, над которыми Гранин ломал голову ночь за ночью. Беззаботная Лядова немедленно предложила ему занять одну из гостевых комнат, и Гранин был вынужден согласиться. Как бы он ни искал одиночества, оно упорно избегало его.

Экипажный сарай, конюшня и кузница нуждались в ремонте, но амбары и кладовые содержались надлежащим образом и теперь были заполнены провизией.

– Ну что ж. – Лядова спрыгнула со ступеньки, опёршись на руку Гранина легко, лишь для приличия, и огляделась. – Вот здесь я и выросла.

– Сашенька Александровна! – От флигеля к ней спешил седой и хромой человек, весь будто в следах от минувших битв. – Приехала!

– Добрый день, Антон Викторович, – она подала ему руки, смеясь. – Знакомьтесь, Михаил Алексеевич, – ваш помощник, между прочим. Антон Викторович Мелехов временно занимался нашими угодьями, лесами да полями. – Эта тема явно её мало интересовала, и Лядова слегка наморщила нос, признавая свою беспомощность. – Так что он введёт вас во все дела, да и вы распоряжайтесь им по своему разумению.

Мелехов глянул на Гранина остро и без особой радости, но быстро отвёл взгляд, засуетился, приглашая приехавших в дом.

Гранин плёлся следом, предчувствуя большие хлопоты.

* * *

Лядовой не сиделось на месте. Стремительной молнией пронеслась она по комнатам, укорила Гранина за шпалеры и шторы – уж больно печальны, – немедленно выкинула их из головы и потребовала, чтобы он сопроводил её в деревню.

– И зачем нам? – спросил он, шлёпая по осенней бездорожице, и грязь чавкала у него под ногами.

– Надо найти одного человека, – ответила Лядова, целеустремлённо двигаясь вперёд. Непогода не могла остановить эту девицу.

– Какого человека?

– Полезного человека… Голубушка! – закричала она совсем не по-девичьи, а вовсе даже по-гусарски, завидев женскую фигуру на околице. – Подожди, милая!

Женщина – высокая, стройная, одетая слишком легко, с непокрытой головой, смотрела на них спокойно и лишь чуть-чуть насмешливо. Была она ни молода, ни стара, ни красива, ни безобразна и отличалась какой-то текучестью, ускользала от внимания и этим напомнила Гранину и мать его, и бабку.

– Голубушка, – заговорила Лядова, едва приблизившись, – я ищу…

– Тот, кого ты ищешь, находится куда ближе, чем ты думаешь, барышня, – нараспев перебила её женщина, а потом остро, пронзительно взглянула на Гранина, побледнела и едва не отступила назад. – Какая чернота тебя окружает, – произнесла она, охрипнув.

– Что? – Лядова нахмурилась, посмотрела недоумённо на Гранина, покачала головой. – Мне нужен Андрей Шишкин.

– Третий дом на втором порядке, – с явным облегчением произнесла женщина и поспешила прочь, не оглядываясь.

– Что это? – пробормотала Лядова.

– Обыкновенная деревенская ведьма, – объяснил Гранин, – увидела моё вдовство.

– А тот, кого я ищу?..

– Третий дом на втором порядке, – хмуро сказал он, подозревая, что речь идёт вовсе не о неведомом Шишкине.

Лядова помолчала.

– Да перестаньте, – резко сказала она наконец, – вы же образованный человек. Какая ещё ведьма? Это всё от дремучести.

Гранин пожал плечами и пообещал себе найти потом ведьму, чтобы расспросить её о природе того колдовства, которое над ним сотворили. Ему всё время казалось, что молодая личина в любой момент слезет с него, как старая шкура с лягушки. Только вряд ли ведьма захочет с ним разговаривать, уж очень напугал её цыганский след на Гранине, выступавший против самой природы человеческой.

И то верно: он и сам был наполнен страхом. Да только жить всё равно как-то надо было.

Глава 8

Когда Саша была маленькой, ей никто не запрещал играть с деревенскими детьми, и она шла по знакомым улочкам с чувством нежного узнавания. С ней то и дело кто-то здоровался, и она останавливалась, чтобы переброситься несколькими словечками.

Но вот Андрея Шишкина, вышедшего встречать их на крыльцо, она не помнила. Выправка выдавала в нём старого вояку, дублёное лицо было загорелым дочерна и покрытым морщинами – таких состарившихся солдат здесь жило немало. Кто-то умудрился жениться, но многие доживали свой век в одиночку. Отец и дед навещали их несколько раз в год, накрывая стол и вспоминая былые времена. Сашу не брали на такие сходки – уж на что отец смотрел сквозь пальцы на все её вольности, но даже он считал, что грубоватый солдатский юмор слишком солён для молодой девицы.

– Саша Александровна, – скупо улыбнулся Шишкин, – а выросла-то как! Я ведь помню тебя ростом мне по колено.

– У меня в няньках, – пояснила Саша Михаилу Алексеевичу, – всё папино войско числилось.

Управляющий, который после встречи с деревенской ведьмой стал ещё печальнее обычного, промолчал.

– И что же ты вдруг вспомнила о старике? – прервал это молчание Шишкин.

– Лошадей хочу разводить, – ответила Саша, – лядовскую породу…

Он не дослушал её. Развернулся и ушёл в дом.

Саша недоумённо перевела взгляд на Михаила Алексеевича.

– Что это он? – спросила она. – Куда? Разве я обидела как-нибудь?

– Вы, Александра Александровна, – учтиво и отстранённо ответил он, – не можете никого обидеть.

– Пустое, – досадливо перебила она, – пустое вы сейчас говорите, ненужное. Как будто не человек, а лишь оболочка от него.

Михаил Алексеевич посмотрел на неё едва не с испугом, потом криво усмехнулся. Но хотя бы в глазах его появилось что-то живое.

– Неужели и вы тоже ведьма? – спросил он уже обычным своим, мягким и тёплым голосом. – Читаете меня, как книгу.

– Нет-нет, – возразила Саша, обрадованная его возвращением, – книги я совсем не люблю. Разве что сказки немного…

И теперь настал её черёд для молчания. Воспоминание о хрипловатом старческом голосе окутало её облаком, она будто вдохнула запах трав и снова ощутила ту необыкновенную радость, которую испытывала рядом с лекарем.

В эту минуту хлопнула дверь, и появился Шишкин с солдатским мешком за плечами.

– Ну пойдём, Саша Александровна, – сказал он решительно, – конюшни смотреть. Лядовская порода, стало быть?

И он зашагал в сторону усадьбы вперёд их.

– Ступайте, – проговорил Михаил Алексеевич задумчиво, – а я поищу деревенского старосту. Поговорить мне с ним надо.

Саша ободряюще улыбнулась. Она верила, что некоторая неопытность не помешает ему стать хорошим управляющим.

* * *

Саша быстро пожалела, что отпустила Михаила Алексеевича: Шишкин с необычайной деловитостью, будто всю жизнь этим занимался, оглядел деревянные конюшни, остался недоволен и принялся сыпать указаниями: денников требуется больше, манеж желательно тёплый, шорную, фуражную и сараи перестроить, коновала выписать из города.

– Да я же за вами не успеваю, – наконец взмолилась Саша. – Вы расскажите всё Михаилу Алексеевичу, уж он обо всём позаботится.

– Знаю я эту породу, – недовольно обронил Шишкин. – Мелехов вон тоже заботливый. А земля – она хозяина требует!

Саша промолчала, закусив губу. Упрёк попал в открытую рану: ведь именно из-за неё отец когда-то переехал в город, а теперь пообвыкся там, пристрастился к карточной игре и даже балами перестал брезговать. Репутация у него была такая, что дамы всех рангов немедленно приходили в волнение, стоило вольному атаману где-нибудь появиться. Его упорное одиночество только подогревало их интерес, и до Саши долетали слухи, что дело доходило до ставок. Однако крепость оставалась неприступной.

Ах, если бы удалось женить папу, Саша чувствовала бы себя куда спокойнее.

* * *

Михаил Алексеевич вернулся из деревни озабоченным, хмурым, но слушал Шишкина внимательно, что-то записывал и задавал множество уточняющих вопросов. Он казался столь внимательным, что бывший вояка даже простил ему полную дремучесть в области коневодства. Объяснял охотно и степенно, и Саша, обещавшая себе ни за что не отлынивать от скучных этих разговоров, незаметно для себя заснула на диванчике в конторке.

Ей приснился лекарь, но был он сам на себя не похож. Отчего-то чах над счётами, выводил на бумаге столбики цифр и выглядел потерянным и несчастным. Вокруг клубилась тьма, и из льдисто-голубых глаз смотрела на мир такая звериная тоска, что Саша заплакала и проснулась.

Уже совсем стемнело, и из открытых дверей слышно было, как в столовой звенят посудой, что-то весёлое напевает Груня, которую нисколько не огорчил их переезд. За окнами хрипло побрёхивал старый пёс приказчика Мелехова, там робко, будто не веря в наступление настоящей зимы, кружились снежные хлопья, а Марфа Марьяновна сидела рядом и тихо гладила Сашу по голове.

– Что ты, что ты, милая, – шептала кормилица, – будто места себе не находишь.

– Сама не знаю. – Саша прижалась к ней, обвила руками, спрятала лицо на необъятной груди. – Будто потеряла, чего не имела.

– Молодая ты, глупая, попусту себя терзаешь.

– Попусту, Марфушка Марьяновна, – согласилась Саша, – совершенно попусту.

Они ещё немного посидели обнявшись, а потом Изабелла Наумовна позвала к ужину.

* * *

Голод рассеял остатки сна: Саша забыла пообедать, а Марфа Марьяновна, занятая обустройством, не поймала свою воспитанницу и не усадила её за стол.

Михаил Алексеевич, равнодушный к пустым беседам, с увлечением читал «Наставления для управляющего имением».

Изабелла Наумовна же выглядела прескверно: будто проплакала целый день.

Саша огорчённо подумала, что если она ожидала, что отец ощутит её потерю и соскучится, то это зря. Лядовых такими тонкостями не пронять. Возможно, чтобы обратить на себя внимание, Изабелле Наумовне стоило приставить к горлу атамана кинжал. По крайней мере, такой оборот событий его хотя бы позабавил.

– А вы, Михаил Алексеевич, прилежный ученик, – заметила Саша, выуживая из киселя солёный груздь.

Он поднял глаза, явно с неохотой закрыл книгу, с отвращением посмотрел на крупные лохмотья капусты в полупустом супе, вздохнул мученически, осторожно подвинул к себе телятину.

– Александра Александровна, вы скотный двор заводить будете? – спросил задумчиво.

– Скотный – что? – изумилась она.

– Овцы, бараны…

– Да не сошла же я с ума, – испугалась Саша.

– Слава богу, – вырвалось у него.

Они посмотрели друг на друга и невольно засмеялись.

– Какой ещё скотный двор, – заговорила Изабелла Наумовна, – да мы же через неделю вернёмся в город. Михаил Алексеевич, хоть вы не увлекайтесь странными идеями Саши. Она всё быстро бросает.

– Александра Александровна вольна ехать куда угодно, – спокойно сказал он, – для хозяйственных дел есть я.

– Если отличите овцу от барана, – холодно возразила Изабелла Наумовна. – Уж не знаю, какие рекомендации вы Александру Васильевичу представили, да только не похожи вы на управляющего. Я эту братию знаю, у них глаза бегают! А вы смотрите как человек, который не привык склонять голову. К тому же слишком образованны, да ещё, кажется, и моралью обременены. Но вы и не дворянин, выправки у вас нет, а на канцелярскую службу нынче кого попало берут. Нет, голубчик, вы кто угодно, но только не управляющий. Натура не та.

Саша захохотала.

– Беллочка Наумовна у нас удивительно прозорлива, – сообщила она радостно, – я ещё только подумаю, а она меня уже во всём подозревает!

– Работа с детьми принуждает держать ухо востро, – чопорно подтвердила гувернантка.

Саша с любопытством уставилась на Михаила Алексеевича, ожидая его реакции.

Тот просто пожал плечами.

– Александр Васильевич меня принял из жалости. Уж не знаю, ко всем ли вдовцам он испытывает сочувствие или я особенную скорбь вызываю. – Губы дрогнули в насмешливой улыбке. – А овцу от барана я уж как-нибудь отличу, будьте уверены. Я ведь вырос в деревне.

Саша даже залюбовалась его хладнокровием. Сама-то она, вспыльчивая и безрассудная, уж наверняка наговорила бы глупостей после вердикта, который вынесла безжалостная Изабелла Наумовна.

– И на деревенского вы не похожи, – возразила та твёрдо, – говор у вас столичный, повадки тоже. Тёмная вы, Михаил Алексеевич, лошадка.

– На том и порешим, – легко согласился он, явно не собираясь ни оправдываться, ни объясняться.

Изабелла Наумовна поджала губы от такого пренебрежения, но собственные страдания снова поглотили её, и остаток ужина прошёл в тишине.

* * *

Гранин проснулся незадолго до рассвета, быстро умылся и оделся, заглянул в кладовые, где взял хороший свиной окорок, и вышел на улицу.

За ночь выпал сверкающий в голубоватых ранних сумерках снег, и всё вокруг стало светлее, волшебнее. Оставляя следы на нетронутой пушистой белоснежности, он миновал двор, подъездную аллею, прикрыл за собой ворота и устремился в сторону пролеска возле деревни.

Ведьмы никогда не жили среди людей, но всегда обитали где-то рядом. Гранину не нужно было спрашивать дорогу, чтобы найти дом среди редких деревьев. Он просто знал, куда ему идти.

И знал, что платой за помощь должны быть не деньги или драгоценности, а что-то по-настоящему нужное.

И ещё то, что яснее всего ведьмы видят при первых лучах солнца.

Она ждала его под рябиной, на полдороге, не желая, чтобы он подходил ближе к её жилью.

И это ожидание не было удивительным.

Она чувствовала Гранина так же, как и он её.

– Ну здравствуй, сын травницы, – проговорила ведьма тихо, напряжённо.

– Как зовут тебя? – спросил он, положив на пенёк поблизости свёрток с окороком.

– Даша, – ответила она неохотно, – только напрасно ты пришёл. Я не могу помочь тебе. Проклятие, которое ты носишь, чуждо моей силе. Это что-то дурное, дьявольское, а я божий человек. Нельзя идти против самой природы, она возьмёт своё – хворью ли, помрачённым ли рассудком.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
5 из 5