Боже! Я рассуждаю, как истинная блондинка, записавшая свою улыбку в оружие. Да, я сразила Федора, но поможет ли смазливая мордаха в противостоянии с врагом?
Я, задумавшись, не замечала ни архитектурные навороты на богатых домах, ни красоту цветников, особенно сильно благоухающих в ночное время. Я вообще не знала, в какую сторону иду. Пока не услышала знакомые голоса: ее, звонкий, точно лесной ручей, и его мягкий, но заставляющий задержать дыхание. Поистине музыка двоих.
– Мне все нравится в вас. Ваши глаза, ваши чудесные волосы…
Я спряталась в тени куста, что не помешало мне увидеть, как с другой стороны ограды девичья рука отделяет чужую прядь и начинает наматывать ее на изящный пальчик.
Эливентор мягко, но настойчиво потянул прядь назад.
– Я бы с радостью обрезал их.
– Но эльфам не положено. Вы не должны низводить себя до…
– Дарлина, я не эльф…
– Мои родители не будут против…
– Еще бы! – я едва не закричала от страха, поскольку в прекрасный дуэт вмешался кто–то третий. Ему и принадлежала последняя фраза.
Дайко! Я узнала его по луковому запаху.
– Ты что здесь делаешь, змееныш? – зашипела я, пальцем прочищая ухо, куда только что он шептал.
– Подглядываем? – вместо ответа поинтересовался Дайко.
Я еще сильнее зашипела. Оправдываться перед предателем? Да пусть думает, что хочет. Дернув плечом, пошла назад, к дому Эливентора. Пес понуро плелся следом.
Через некоторое время я смилостивилась.
– А почему родители Дарлины не будут против? – должна же я время провести с толком? С паршивой овцы хоть шерсти клок. – Мы же для эльфов уродцы?
Как раз поймаю Дайко на вранье.
– Мы и есть уродцы, а приемный сын короля лакомый кусочек для любого вельможи. Какие бы ни были у него уши.
– Приемный сын короля? Тогда выходит…
– Миффи Дельфия – королева–мать.
– Черт! – я потерла лоб, вспоминая, что и как говорила. Не казнили бы ненароком.
– А еще муф Эливантор глава эльфийской разведки. Правда, я выяснил это после того, как все выболтал.
Я смерила пса презрительным взглядом.
– А нечего было оставлять меня в невменяемом состоянии. После укуса вирху я собой не владел, – он повернул голову, и в свете луны я разглядела неприятный шрам, покрытый чем–то слизким. – Эльфийская мазь. Завтра уже все заживет.
– Надо было тебя добить.
– Угу. Кто бы тогда рассказал муфу Эливентору, что произошло на самом деле? Давно бы болталась рядом со ступой с петлей на шее. Сама видела, как чтят ведьм и ведьмаков в деревне.
– А за что их так?
– Пособники демонов. Так что я, можно сказать, спас тебя. Теперь самому главе эльфийской разведки интересно, куда тебя занесет.
– Я и не скрываю: меня занесет к драконам. Там мой Федя.
– Слава пескам. Я уж думал, ты возомнила себе, что Эливентор тобой увлекся. Видел, как ты строила ему глазки.
– Я?! Да никогда!
– Вот и запомни. Ему интересна не ты, а твой Федя. С какой такой надобности похитили драконы? Что затевают? Перемирие перемирием, но лучше держать нос по ветру.
– Дайко, признайся, куда ты меня вел? Почему не в Демонову падь как остальных людей, попавшихся к тебе в лапы?
Пес цыкнул, не желая отвечать.
– Дело прошлое. Не убью, – я старалась говорить мягко, чтобы не спугнуть. Верных псов берегут. Они всегда приходят на помощь. Но знать, что до случая со змейкой затевал, не помешает.
– Продать тебя хотел. Не здесь, в песках. Там светловолосые и рыжие ценятся. А если девственница, так вообще две цены дали бы.
– Откуда знаешь, что я девственница?
– По запаху, – Дайко отвернулся. Не поймешь, то ли на самом деле чует, то ли смеется надо мной.
– Кстати, пес, фотография Федора у тебя? Я не нашла ее в сумке.
– Кстати, шлюшка, мой нож у тебя? Я не нашел его в своей руке.
– Меняемся? – я потом ему припомню шлюху. Сейчас главное вернуть свое.
– Идет.
Глава 8. Сплетницы и сплетники
Муф Эливентор вернулся глубокой ночью. Меня разбудил звук отворяемой в его покои двери.
Интересно, девчонка дожала его и раскрутила на поцелуй? Или он так и стоял каменным изваянием и бубнил: «Я не эльф. Вот бы отстричь волосы. И вообще я сильно занят Шилом, которое попало к нам из–за Бугра».
***
Смешно, но меня здесь называют миффи Шило, правда, ударение делают на букву О. Мило. Очень по–французски.
– Миффи Шило, вы видели газон со статуями в виде ангелочков? Там живет фаворитка советника короля, – я застала обеих служанок на кухне, куда меня привел Дайко. Сам он примостился в углу возле догорающего очага и закрыл глаза. Пустынник, ему в этой части мира было холодно, вот и жался к огню. – У нее уже двое детей от него. Он специально держит любовницу подальше от королевского двора. И проходит в дом через черное крыльцо. Ага. А мы все вокруг дураки.
Если слуги с такой страстью выкладывают тайны всем желающим погреть уши, то не удивлюсь, если жена советника давно в курсе. Она либо смирилась, либо варит яд и ждет удобного случая. Я, если бы на моего Федора польстились, обязательно разделалась бы с разлучницей. Несмотря на нищее детство (а может, и благодаря ему), я страшная собственница.
Как и обещала Бизи, она выкладывала сплетни со скоростью автомата, но называемые имена мне ни о чем не говорили, поэтому я осторожно направила поток ее слов в нужную сторону.