– Блейк, повернись, – вздохнув, попросил мужчина. – Что с тобой?
Отбросив расческу, я послушалась настоятельной просьбы, развернулась, скрючилась и воззрилась на дознавателя. Он меня серьезно спрашивает? У меня нет никаких причин хандрить?
Наблюдая за моим насупленным лицом, Стоун изогнул бровь, поводил ей и еще раз вздохнул… Но теперь обреченно.
– Блейк, я понимаю, ты злишься… – начал он. – Полагаю, невозможность выйти из дома, неопределенность, страх, они сбивают тебя с толку. И Бриаллина внутри буянит, я не ошибся?
Ошибся. Внутренняя ящерица наружу просилась, но усилий к обороту не прилагала, доверилась. Буянила я, напоминая себе мелкую девчонку, не получившую сладкое. Как он сказал? Неопределенность? Да, неопределенность меня мучила.
– Что вы хотели? – выпрямив спину, едва справляясь с эмоциями, подчеркнуто вежливо спросила я.
– А-а, Блейк, хватит! – сдался первым дракон. Вскочил со своего места, заходил по спальне, заложив руки за спину. – Во-первых, перестань мне выкать, а во-вторых… – его взгляд заблуждал по моему распахнутому халату, – оденься. Я подожду.
Сдержав ехидную усмешку, я встала, подошла к деревянной ширме и накинула теплую накидку, делающую одеяние более приличным. Кажется, я нащупала слабое место Рея. Если вести себя с ним также, как он со мной, он бесится.
– Да? – вышла я из своего укрытия. – Так о чем разговор?
Сделав буквально один шаг, меня смели. Скрутили, крепко обняли, подняли вверх и усадили на колени, устроившись на поверхности кровати. Я и заверещать успела от испуга.
– Тише, Блейк, – Стоун заткнул мне рот коротким поцелуем. – Я не хотел тебя напугать и расстраивать не хотел. Ты из-за меня ходишь обиженная?
Оторопев, подергавшись несколько раз из захвата, но безуспешно, я просто кивнула. Складывалось впечатление, что в мужчину вселилось две разных личности: одна всячески меня игнорировала, а вторая не желала отпускать. Вторая мне нравилась больше.
– Прости, – понял мой молчаливый жест дракон. – Это одна из тем, которые мы сегодня поднимем.
– Каких тем? – я непонимающе захлопала ресницами.
Господин Рей медлил, держал, поглаживал по спине и смотрел на меня так, что дух захватывало. В комнате даже жарко стало.
– Видишь ли, – опустил он свой взгляд. – Я обещал твоему отцу, что буду держаться от тебя подальше, пока…
– Пока… – я попыталась настоять.
– Неважно, – отмахнулся он, – но с некоторых пор я выступаю твоим защитником, наставником. И не хочу предавать доверия Августа. Ему и без нас приходится несладко.
– Ты мог объяснить, – обиженно пролепетала я. – А не оставлять меня в неведении.
– В последний раз, когда мы беседовали наедине, – поморщился Стоун, – я уже нарушил обещание. Блейк, поверь, будь моя воля, мы бы не расставались. Но временно мне нечего тебе предложить, – заметив моё помрачневшее лицо, Рей поспешил исправиться. – Не из-за меня, Блейк. Ты совсем юная, неокрепшая, твоя драконица по сути подросток. Связь со мной для тебя может стать губительной.
Он говорил правильные вещи, но совершенно не те, что я бы хотела услышать. Получалось, что я его влеку, интересна, но он готов от меня отказаться, потому что намного старше? Тогда зачем он, вообще, что-то начинал?
– Блейк, – продолжил дознаватель, отвлекая меня от печальных дум. – Через несколько дней мы окажемся в Рэйвенаре. Там тебя встретит Боудика и ее супруг.
– Я знаю, знаю, – скривилась и выдохнула. – Королева коварна, а король во всем ее слушается.
– Да, верно. – Согласился Стоун, – но она также твоя родственница. Полагаю, к тебе она будет относиться по-отечески, сильно опекать. Уверен, она тебе понравится. Будет милой и доброй.
– Разве это плохо? Я умею отличать лицемерие от искренности.
– Нет, Блейк, это не лицемерие, – грустно улыбнулся дракон. – Боудика не лицемер. Она предельно честна, и она обязательно тебя полюбит. Тебя сложно не полюбить и не очароваться, какой бы ты проказницей ни была. Просто ее забота, ее видение, они могут расходиться с твоим мнением.
Он окончательно меня запутал. Мой отец ведь поступил именно так. В чем отличие? Наверное, о драконьей, демоновской крови, текшей в моих жилах, я предпочла бы знать заранее. А женского внимания мне никогда не хватало.
Между тем Стоун продолжил говорить.
– Я преклоняюсь перед Ее Величеством, Ролло со слабой супругой не удержали бы границы. Но я прошу тебя, на территории королевства верь только мне.
– Понимаю, – наклонила голову и задумалась. Мне безумно хотелось попросить его ничего не умалчивать, сразу обозначать, с какой стороны ждать опасность, но требовать правды от главы тайной канцелярии? А разве я могу просить, учитывая, что сама постоянно все скрываю. – А как мы полетим? – намеренно сменила тему.
О порталах не шло речи. Ни я, ни Конор не обладали достаточными умениями, чтобы перенести вместе с собой несколько десятков стражей, наставника и эльфийку.
– Хорошо, что ты спросила, – дракон осторожно убрал мои мешавшие волосы и дотронулся до печати, поставленной Арлин. – С Конором, Лусиэнь и другими мы разделимся.
– Как? – изумилась я, старательно игнорируя приятные ощущения от его прикосновений. – Для чего?
– А твоя Бриаллина не хочет полетать? По-моему, ты достаточно восстановилась для путешествия.
– То есть, – у меня сердце замерло от радости, больше даже не от моей. Внутри разбушевалась счастливая ящерица. – Весь путь я проделаю сама?
– Нет, Блейк, – спустил меня с небес на землю Стоун. – У тебя не хватит сил. Ты через несколько часов обессилишь, зато она перестанет тебя донимать. Заодно я покажу одно невероятно красивое место.
– А почему без друзей? – нахмурилась я. – Может, они тоже захотят посмотреть?
– Потому что два отряда менее заметны, чем один большой, – пояснял он мне словно глупой школьнице. – Да и… – Рей стушевался, замолчал, чтобы потом быстро-быстро проговорить, – дай мне провести немного времени с тобой наедине. В Рэйвенаре подобная возможность не представится.
Изрядно покраснев, я с удивлением воззрилась на дракона.
– Как-то не вяжется твое предложение с обещанием, данным моему отцу, – пропищала я, хотя жалела, что эта фраза вырвалась.
Но я засмущалась, безумно, нелепо застеснялась, хотя в данный момент мы тоже выглядели весьма скандально. Уверена, если бы Август Уиллоуби обнаружил меня на коленях у своего друга, тот бы несколько дней провел в больничной палате, а я несколько лет взаперти. И папа сразу бы наплевал на все дипломатические отношения, приказ правителя и Боудики.
– Я попросил сделать одно исключение, – признался Стоун. – Именно это мы обсуждали внизу.
– И отец разрешил все… – обвела нас ладонью, – это?
Сильно сомневаюсь.
– Блейк, – зло и обреченно выдохнул дракон, его глаза потемнели, – в подробности я не вдавался. Я смог убедить Кирана и Августа, что действую исключительно в твоих интересах, и что не собираюсь обижать тебя.
– Ладно, – догадалась, что дальнейшими расспросами испорчу весь романтический настрой. – И что теперь?
Мечтала, полагала, что мой вечер закончится умопомрачительными поцелуями. Мы вдвоем, мои родственники больше не мешают. Я хочу услышать от дракона важные для меня слова…
– А теперь, леди Уиллоуби, – ящер скинул меня на кровать, поднялся, поправил сбившийся пиджак и подошел к двери, – тебе, правда, надо отдохнуть. Я распорядился, чтобы тебе приготовили слабое снотворное. В своем ожидании, нетерпении ты и глаз не сомкнешь.
Великие боги, значит, зелье вместо поцелуев?
– Спокойной ночи, – ворчливо отозвалась, а когда дверь захлопнулась, кинула в нее подушкой.