Оценить:
 Рейтинг: 0

Замок Бэннетов. Фантастический триллер

Жанр
Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 ... 11 >>
На страницу:
2 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я слышала кто-то уезжает уже завтра?! Это так?

– Завтра? – повернула голову и Лоретта.– Мне никто ничего не говорил об этом!

– Да, это так! – невозмутимо ответила Адель.

– Но вы же хотели отложить путешествие? – сказала мать Бартольда и уставилась на него.

– Мы передумали. Уезжаем уже завтра.

– В этом доме все происходит тайно. Да и сам дом одна большая тайна! -недовольно пробурчала Лоретта.

В подтверждение ее слов, из камина раздалось чихание.

– Это Маки! – улыбнулась Адель, увидя вытянутые лица тетушки и свекра.

– Что такое Маки? – спросила Руперта.

– Это новый питомец. Не хочу его тревожить. Это мышь. – известила она их. -Так что не прихлопните, когда увидите его!

– Так на сколько вы покидаете замок? – спросила Лоретта.

– Лет на пятьдесят! – ответил ее сын.

Но увидя растерянное лицо матери, тотчас обратил все в шутку.

Адель пристально всех осматривала, прежде чем сказать им свою новость. Сказать по-правде ей доставляло удовольствие портить им настроение. Нет, она иногда с теплотой относилась к семье мужа, но такая натура ее характера, что она подпитывала себя страхом других и негативными эмоциями, без этого она была бы не Адель.

Как – только все затихли, она громко обратилась ко всем, через стол.

– Когда мы вернемся из нашего путешествия, – она с любовью посмотрела на Бартольда, – То нас навестят мои родители! Они прислали вчера письмо!

– Они приезжают? Сюда? – чуть – ли не с ужасом прошептала Лоретта. – По – какому поводу они нас посетят, ведь не прошло еще и тридцати лет, как они гостили в замке!

– Они были восемьдесят лет назад. – поправила свекровь Адель. – И заскучали.

Лоретта зашлась в кашле, не зная, что еще сказать. На ум не приходило ничего едкого.

У всех испортилось настроение.

Дело в том, что родители Адель были немного другими, нежели Бэннеты. От этого происходило недопонимание и соперничество. Казалось бы две семьи, старшего поколения терпели друг друга через силу. Целых восемьдесят лет, именно столько они были женаты с Бартольдом.

В столовую вплыл Генрих, слуга семьи Бэннет. Он жил в этом замке с самого юного возраста. Когда – то его нашли Лоретта и Август, одного младенца в лесу. Повинуясь странной силе, они пожалели его, и забрали в замок. Бартольда тогда не было еще и в помине, поэтому они растили Генриха, окружая его лаской, на какую были способны вампиры и заботой. Генрих жил здесь уже несколько сотен лет, и относительно был еще молод. Вернее в самом расцвете сил.

– Генрих, мы закончили трапезу! – оповестила слугу тетушка Руперта.

Генрих увидел, что практически все блюда пришлись семье по – вкусу. А ведь он сегодня решил приготовить по – новым рецептам. Ради этого он не спал уже несколько суток, ища в справочниках необычные рецепты всех стран.

Он галантно поклонился, выражая почтительность.

Август и Лоретта отправились на прогулку, в сад.

– Какой день! – сказала Лоретта

– Ты права!

Сухие деревья окружающие замок, закрученные, склонили свои ветви вниз, к земле, вокруг стояла глухая тишина.

Август остановился и принюхался к воздуху.

– Сегодня пахнет чем – то странным!

– Чем? – Лоретта опустилась на скамью.

– Болотом… Гарью… И чем-то еще… – он принюхался еще раз, но так и не смог определить.

Август сел рядом с женой, на скамью. Она была за огромной скульптурой, которую воздвигли в честь молодоженов. Теперь Бартольд и Адель были навечно запечатлены в камне. Их каменные рты широко улыбались, но улыбка Бартольда более походила на оскал. Людям эта скульптура показалась бы пугающей.

– Вот бы в замке появились дети? – мечтательно протянула Лоретта. – Они бы раскрасили наши дни.

– Дети…? -с сомнением сказал Август. – Не люблю детей! От них слишком много шума, который очень действует на нервы. Послушай лучше, как прекрасна эта тишина.

– А я была бы не против иметь двух, или трех внуков!

– Зачем столько непоседливых детей? – он ужаснулся.

– Август, ты не понимаешь всей прелести. Они бы доставляли нам радость, как Бартольд в детстве. – ударилась она в воспоминания.

– Барти доставлял радость? Насколько я помню это был непослушный, безумный ребенок. Хорошо, что он быстро вырос, и перестал доставлять проблемы.

– Ты как всегда ворчишь! – Лоретта отвернулась от мужа.

– Давай послушаем тишину? – предложил Август, вглядываясь куда – то вдаль.

Глава 2

Адель упаковывала чемодан, и с нежностью складывала свои платья, любовно проводя рукой по мягкой ткани. Все ее платья были либо черного, либо красного цвета, но до того красивыми, что любая модница устроила бы бой, из – за таких винтажных нарядов. Платья Адель украшала шнуровка или золотистая тесьма по краям лифа и рукавам, или пышные рукава-колокола. Она и сама была в восторге от них.

Наконец она добралась и до другой части гардероба, и уже переминала в пальцах поля своих многочисленных шляп. Перед ней встал сложный выбор; взять их все или выбрать две – три.

За спиной скрипнула дверь. Она не стала оборачиваться, зная, что это Бартольд.

– Сложный выбор? – ему хватило доли секунды, чтобы оценить сомнения жены.

– Да, не знаю сколько брать! Или может быть все? – она задумчиво вертела их перед собой.

Бартольд шагнул к кровати, где были выложены дюжины шляпок, и найдя среди них одну, протянул жене.

– Вот! Возьми вот эту!
<< 1 2 3 4 5 6 ... 11 >>
На страницу:
2 из 11

Другие электронные книги автора Татьяна Колфилд