– Не может быть! Элизабет, мне тебя очень-очень жаль! Как же ты теперь будешь жить? Это же так ужасно, быть женой преступника! – выпалила Эмилия и от её слов я картинно закатила глаза и изобразила предсмертные конвульсии.
Подруга хихикнула.
– Очевидно, он хорошенький, раз ты не рвёшь на себе волосы и этот твой муж всё ещё жив. Да, он жив, Элизабет?
Пожала плечами, чем ввела подругу в ступор.
– И почему жизненный опыт всегда приходит только благодаря каким-то гадам! – рявкнул Джайс и схватил с сервировочного столика булочку и вонзил в неё свои зубы, словно представил, что на месте выпечки наш отравитель.
– Согласна. Кстати, а как вы умудрились уйти из дома? Неужели мама? и папа? вас отпустили после случившегося?
– Ещё чего! – хохотнул с набитым ртом Джайс. – Мы сбежали!
– Джайс вылез через балкон и спустился по дереву, а я выбралась через подземный ход. Но ты не волнуйся, я оставила им записку, – с улыбкой произнесла Эми.
Джайс перестал жевать и спросил сестру:
– Какую ещё записку?
– Ну что мы в порядке и отправились к Элизабет. Но адрес гостиницы я не стала писать.
Джайс покачал головой и демонстративно постучал кулаком по голове.
– Как родители отреагировали на ту записку? – спросила и нервно закусила губу.
– Знаешь, мне кажется, в тот момент им было не до того факта, что ты уже замужем, – сказал Джайс. – Отец так и вовсе говорил, что свадьбу придётся отложить из-за нашей с Эми болезни.
– Мама?, когда давала мне противоядие обмолвилась, что у тебя, Бет, странные шутки, – сказала Эмилия.
– То есть, они не поверили, – проговорила задумчиво и осмотрела друзей. – Что ж, Джайс, хорошо, что ты не в костюме жениха.
Тот печально вздохнул и простонал:
– Ты, Элизабет, вообще бессердечная женщина. Я ведь теперь страдать буду полжизни…
– Ага, по утраченной выгоде, – закончила за брата сестра.
– Переживём, – улыбнулась друзьям. – Главное – теперь я могу вступить в наследство… Самое важное, нам нужно выяснить, кто пытался меня и вас отравить?
Мы все переглянулись, и в один голос сказали:
– Благотворительный фонд!
– Эти мошенники прикрываются животными и творят грязные делишки! Им была бы выгодна моя смерть! – процедила я и сжала гневно кулачки. – Не понимаю, зачем дядя указал в завещании, что в случае чего, всё состояние перейдёт им?
– Я тоже не понимаю, – проговорила Эмилия.
– Но стоит ли теперь их опасаться, когда ты уже замужем? – спросил задумчиво Джайс.
В этот момент, двери ванной распахнулись, и к нам вышел мой супруг…
Собранный, серьёзный и потрясающе мужественный.
В дизайнерском костюме, что сидел идеально, гладко выбритый, с элегантной стрижкой, мужчина, который являлся моим мужем, выглядел просто сногсшибательно.
– Ничего себе… – прошептал изумлённо Джайс, когда вернул себе дар речи, правда, он был не в силах оторвать восхищённого взгляда от моего супруга.
Эмилия же просто рот раскрыла, тоже слегка обалдев от экземпляра, который я добыла в клубе смертников.
Подошла к мужчине, взяла его под руку и с сияющей улыбкой представила его друзьям:
– Джайс, Эмилия, познакомьтесь. Это мой муж и наш с вами спаситель – Джон Морган.
Глава 5
* * *
– Джон Морган -
– Джайс, Эмилия, познакомьтесь. Это мой муж и наш с вами спаситель – Джон Морган, – с гордостью и восхищение представила меня Элизабет своим друзьям.
Одежда, чистое тело и невозмутимость всегда кардинально меняют любого человека. А ведь совсем недавно маленькая белокурая леди готова была своими пальчиками вырвать сердце из моей груди, что дал ей свою фамилию. Сейчас же светится от гордости.
– Рад знакомству и не менее рад, что моё послание не опоздало с противоядием, и вы полностью оправились от отравления, – сказал ровным тоном.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем молодой человек позволил улыбке медленно расплыться по лицу. Его глаза зажглись игривым огоньком и не менее игриво он произнёс:
– Бог мой, Элизабет! Какой у него голос, какой тон и манера речи! Он говорит об отравлении, будто ведёт светскую беседу, но за его словами чувствуется сила. Как же хорош твой муж, ничего не скажешь!
– Джайс! – возмущённо прошипела Элизабет и сжала мою ладонь.
– Говорить о человеке, который находится рядом и всё слышит, но будто его нет, очень некрасиво, брат, – заговорила молодая леди, глядя при этом на меня. – Простите его, господин Морган.
Я немного нахмурился, глядя на молодого мужчину. Это ведь он должен был стать супругом Элизабет, но что-то в нём было не так.
Среднего роста, худощавый, я бы даже сказал, что он был хрупкого телосложения, утончённые черты лица, изящные руки и весь он был какой-то торжественный и всем своим видом он напоминал ангела. Темноволосые кудри, пухлые капризные губы и большие серые глаза придавали ему некую ранимость.
Одет молодой человек был одет изысканно и безупречно. И к моему удивлению не ощущалось в нём мужественности. Ещё его этот оценивающий взгляд: именно так смотрят женщины, когда размышляют, как же быстро они смогут завоевать выбранного мужчину.
Неужели Джайс предпочитает играть на другой стороне?
Я не поощрял подобные отношения, но никогда не лез в жизнь этих людей. Если Джайс, таким образом, счастлив, то кто я такой, чтобы судить и высмеивать. Никогда.
– Думаю, молодой человек своей маленькой провокацией просто проверял меня на прочность. Всё же, вы не знаете меня, тем более, вы ведь помните, а если нет, то, наверное, уже просвещены, как мы с Элизабет стали супругами, – улыбнулся молодой троице и погладил мягкую ладонь супруги. – Я вот прекрасно помню это яркое и эпичное событие.
– Да уж… – криво усмехнулась девушка с красивым именем Эмилия. – Должно быть, вы совсем не ожидали спасательной миссии, опоенной ядом весёлой компании.
– Поверьте, леди, никто этого не ожидал, – усмехнулся я.