– Что это? – удивленно спросила девушка, разглядывая безумно красивую игру света, которая почему-то жутко пугала. Она никогда не видела ничего подобного и смотрела на сие творение магии широко распахнутыми глазами.
– Полог безмолвия, – ответил Лит. И зачем-то пояснил: – Огненный.
– Вы не доверяете слугам в доме Кертона? – настороженно уточнила Ори. – Он утверждает, что все они верны ему и короне.
– Возможно, – не стал спорить принц. – Но у меня нет никакого желания доводить до их ушей государственные тайны. А так я могу быть уверен, что никто нашего разговора не услышит.
Наверное, только сейчас Ориен окончательно осознала всю серьезность ситуации и безнадежность своего положения. Все-таки фраза о государственных тайнах оказалась для нее совершенно неожиданной. Ведь одно дело – воровать ночью драгоценности из спален аристократов, и совсем другое – красть неизвестно что, непонятно у кого, ради целей королевства. Если в первом случае ей могла угрожать только каторга, пусть и пожизненная, то попавшись сейчас, заплатить придется ни много ни мало собственной жизнью.
– Итак, Ориен, – привлек ее внимание Лит.
Он расслабленно сидел в кресле и лениво постукивал пальцами по деревянному подлокотнику. Но от вида этого простого, на первый взгляд, жеста Ори напряглась еще сильнее.
– Украсть тебе предстоит книгу, – продолжил принц. – Я не знаю, как она выглядит и какой имеет размер. Мне известно только то, что охраняют ее сильнее любого сокровища. По моим сведениям, она очень старая, но сохранилась прекрасно. Лидеры подпольных оппозиционных движений нашей страны готовы заплатить за нее невероятную сумму. И в Карилию ее привезут именно для того, чтобы продать им. Как ты понимаешь, даже не зная содержания этого фолианта, я должен сделать все, чтобы в неправильные руки он не попал.
– Но… Чем книга, даже такая странная, может быть опасна для целой страны? – не понимала девушка.
– Сама книга – ничем, – равнодушно отозвался Литар. – А вот хранящиеся в ней сведения…
Фразу Сокол не закончил, но Ори и так прекрасно поняла, что он имел в виду. На самом деле, теперь ей тоже стало безумно любопытно, что же в том фолианте такого страшного.
– Книгу везет первый советник князя Гауса. Попасть в его покои получится, только когда он будет на балу. По моим сведениям, на следующий же день назначена сама передача книги покупателю, так что второго шанса у нас не будет. К тому же этот человек – настоящий параноик. Он всегда лично проверяет, закрыты ли окна и двери, и устанавливает магическую защиту. А плетения обычно использует такие, что даже Кери не знает, как их снимать.
– То есть, – протянула Ори, все больше напрягаясь. – Вам и вашему ведомству к нему не подступиться?
– Именно. Но у меня же есть ты. – Литар самодовольно улыбнулся, но тут же поспешил вернуть своему лицу серьезное выражение. – А это все сильно упрощает.
– Для вас, но не для меня, – отозвалась девушка. – Вы ведь ничем не рискуете.
– Как же? – усмехнулся он. – Ведь если с тобой, дорогая Ориен, что-то случится, Кери лично открутит мне голову. И что хуже всего, моя мать ему это позволит.
Почему-то его слова Ори ни капли не успокоили. Совсем наоборот. Но Литар предпочел сделать вид, что не замечает ни ее недоверия, ни нарастающего напряжения. Сейчас его интересовал только успех предстоящего мероприятия.
– Действовать будем во время бала, – проговорил Сокол, снова глядя на девушку с холодной строгостью главы ведомства правопорядка Карилии. – Во избежание подозрений на вечере я буду твоим кавалером. В нужный момент советника Клирамо отвлекут, и в это время мы с тобой покинем зал и выйдем в сад. Там, напротив окон нужной нам комнаты есть укромный уголок, где ты переоденешься. Отмычку для окна я тебе дам. Все. Остальное за тобой.
Ориен совсем не нравился этот план – простой до зубного скрежета и при этом невероятно сложный. Соколу легко рассуждать, ведь не ему же придется лезть в чужую спальню. Девушка вообще сомневалась, что в случае провала он хоть пальцем пошевелит, чтобы ей помочь. И с ее стороны куда правильней было бы сначала уточнить детали, а потом уже соглашаться, а не наоборот. Правда, теперь уже слишком поздно сокрушаться о своей глупости. Она дала слово. Они заключили сделку. А значит, пути назад уже нет.
– Не понимаю, зачем мне вообще идти на этот бал? – все-таки выпалила Ори, пытаясь понять смысл задумки Скола. – Это ведь все только усложнит.
– Так нужно, Ориен. По многим причинам, – спокойно ответил Литар. – Ты ведь уже три месяца считаешься ученицей верховного мага, но при дворе ни разу не была. А это, к твоему сведению, порождает ненужные нам домыслы, будто Кери прячет тебя из-за каких-то особенных способностей. Согласись, сплетники близки к истине. Именно поэтому в вечер, когда произойдет ограбления гаусского советника, ты должна быть на виду, причем именно со мной. И это не обсуждается.
***
Спустя два часа после ухода Литара, когда Ори как раз хотела приступить к изучению летописей, в дом Кертона совершенно неожиданно прибыла целая делегация из портнихи, парикмахера, учителя этикета, преподавателя танцев и свиты их многочисленных помощников. К сожалению, и лорд Амадеу, и его супруга в поместье отсутствовали, и помешать произволу и безобразию было попросту некому. Сама же Ориен хоть и попыталась выпроводить всех этих людей, но те даже и не думали уходить, ссылаясь на прямой приказ его высочества Литара. Оказалось, что именно Сокол велел им подготовить Ори к предстоящему балу, и ослушаться его приказа они никак не могли.
Не желая снова нарваться на гнев принца, Ориен заставила себя умерить раздражение и отдалась в руки пришедших мастеров. Она искренне старалась терпеть «необходимые для дела» поучения и тщательно выполняла указания. Вот только у нее не получалось абсолютно ничего. Танцевала она как «беременная лошадь», постоянно забывала держать спину, путала многочисленные столовые приборы, никак не могла идеально выполнить книксен. Да что говорить, по утверждению учителя танцев, она даже ходить правильно не умела. Неудивительно, что Ориен довольно быстро дошла до точки кипения. Ее выдержки хватило на несколько часов, а потом она выгнала всех этих «уважаемых людей» из дома своего наставника.
На какое-то время в ее мире воцарились покой и благодать, но сама девушка не сомневалась, что ненадолго. И оказалась права.
Литар снова пришел сам. Выглядел он таким суровым, что Ори при его появлении непроизвольно сглотнула, но взгляд холодных глаз все равно встретила гордо.
– Что ты себе позволяешь? – без предисловий начал принц, врываясь в библиотеку.
– А что они себе позволяют?! – нервно выпалила девушка. – Они тыркают меня, как какую-то недоразвитую дурочку. Простите, ваше высочество, но я пообещала вам только выкрасть книгу. Об остальном речи не шло.
Видя ее решительный настрой и явное нежелание идти на уступки, Литар недовольно скрестил руки на груди и, чуть склонив голову вправо, посмотрел с таким холодным раздражением, что Ори передернуло.
– Мне плевать на твое недовольство, Ориен, – сказал он именно тем тоном, от которого сердце невольно сжималось от страха.
Сейчас перед ней был не просто мужчина и даже не принц королевства, а именно глава департамента правопорядка. В этот момент даже самое мрачное кладбище ночью и то казалось девушке милее и приветливее, чем Белый Сокол. Хотелось сжаться, спрятаться, убежать. Да сделать что угодно, только бы оказаться подальше от его злого тяжелого взгляда.
– Сейчас те, кого ты выставила, вернутся, – продолжил Литар, не меняя тона. – И ты будешь терпеливо следовать всем их указаниям.
Ори напряженно дернула плечом и отвернулась. Хотелось возразить, встать и, глядя ему в лицо, выкрикнуть, что не станет подчиняться. И принц видел ее внутреннюю борьбу, чувствовал по накалившейся атмосфере. Поэтому и решил, что лишний стимул его крылатому Миражу совсем не помешает.
– Два дня назад моими ребятами был арестован один твой знакомый, Ситар Гарт, – проговорил принц, нарушая повисшую между ними гнетущую тишину. Он спокойно прошел по комнате и присел в то самое кресло, в котором сидел во время недавнего разговора с Ориен. – Интересно, в чем его обвиняют?
Услышав имя друга, Ори резко и как-то надрывно вдохнула и в отчаянье накрыла голову руками. Она прекрасно знала, в чем могут обвинить Сита, ведь тот вел далеко не праведный образ жизни. И, несмотря на то, что днем трудился на одной из мебельных фабрик, иногда под покровом ночи все же проникал в дома к богатым горожанам, лишая их некоторых особенно ценных вещей.
Так как девушка напряженно молчала, принц решил продолжить:
– Так вот, господина Гарта, с его послужным списком, уже почти приговорили к каторге. Но отправится он не туда, где жила ты, а гораздо севернее.
Ориен хорошо знала, о чем говорит Сокол. Упомянутые поселения располагались в горах среди снегов. Из-за высокого давления работать там было особенно тяжело. Выживали лишь единицы. Поэтому на север отправляли только особенно опасных преступников. Тех, кого не желали видеть живыми.
– Зачем вы мне это все рассказываете? – хриплым голосом спросила девушка. Она смотрела на Литара как на настоящего кровного врага и мечтала сделать хоть что-то, лишь бы стереть с его лица гадкую самодовольную ухмылку.
Принц знал, что она вот-вот сорвется. Чувствовал. Ее руки дрожали, а в серых глазах, где зрачки уже предательски вытянулись в линию, стояли слезы.
– Он мне как брат! – вдруг выкрикнула Ори, сжимая кулаки.
– Тебя ведь именно из-за него в прошлый раз поймали, – спокойно напомнил Сокол.
– Да, – ответила Ориен. – Но это ничего не меняет. Сит… Мы выросли с ним вместе. Он умный, сообразительный, добрый и очень находчивый! Он хороший, ваше высочество. Несмотря на все свои промахи и преступления. Он ведь никого никогда не обижал и уж тем более не убивал. Воровал только потому, что это у него лучше всего получалось. А ведь в детстве он мечтал стать военным. Разведчиком… шпионом.
Ори уже почти плакала. Ей было безумно больно осознавать, что жизнь близкого человека скоро оборвется, а она ничем не может ему помочь.
И тут ее осенило.
Она резко выпрямилась, смахнула с глаз непрошеные слезы и посмотрела на Литара с откровенным вызовом.
– Вы ведь не просто так мне это сказали. Я права?
– Конечно, – ухмыльнулся Сокол. – Твой друг на самом деле довольно интересный экземпляр. Согласись, нехорошо будет, если его приговорят к каторге в северных горах.
– Ваше высочество! Говорите прямо, чего вы хотите? Это ведь очередной шантаж? Вам мало контролировать меня нашим договором?
Литар кривовато улыбнулся и расслабленно откинулся на спинку кресла.