Моркоу положил карандаш и вежливо помахал рукой, чтобы привлечь внимание трактирщика.
– Господин Буравчик, пожалуйста, чашечку желудевого кофе. С собой.
Господин Хопкинсон, куратор Музея гномьего хлеба, что в Карусельном переулке, был изрядно взволнован. Помимо всего прочего, он только что умер. Но на данный момент он предпочитал относиться к этому как к досадному второстепенному обстоятельству.
Его до смерти забили батоном. Даже в худшей из человеческих пекарен такой расклад был бы маловероятен, но свойства гномьего хлеба как наступательного оружия трудно переоценить. Гномы относятся к хлебопечению как к боевому искусству. Когда они готовят каменные кексы, внешним сходством с камнями дело не ограничивается.
– Только посмотрите на эту вмятину, – пожаловался Хопкинсон. – Корочка насквозь пробита!
– КАК И ТВОЯ ГОЛОВА, – сказал Смерть.
– Да, да, – отозвался Хопкинсон. По его тону было ясно, что таких голов можно накупить по десятку за два пенса, а вот ценный музейный экспонат – совсем другое дело. – Но чем им не угодила старая добрая дубинка? Или молоток? Я бы дал, если бы меня попросили!
Смерть, и сам по натуре склонный к одержимости, понял, что рядом с ним настоящий мастер. Покойный господин Хопкинс говорил писклявым голосом и носил очки на черной ленте – сейчас на носу у его тени был призрачный двойник этих очков, – а это верные приметы человека, который вытирает мебель изнутри и раскладывает скрепки по размеру.
– Очень, очень плохо, – сказал господин Хопкинсон. – Я помог им с печью – и где благодарность? Похоже, мне придется жаловаться.
– ГОСПОДИН ХОПКИНСОН, ТЫ ОСОЗНАЕШЬ, ЧТО ТЫ МЕРТВ?
– Мертв? – дрожащим голосом переспросил куратор. – Нет-нет. Я не могу себе этого позволить. Только не сейчас. Это очень некстати. Я даже не успел внести в каталог боевые булочки.
– И ТЕМ НЕ МЕНЕЕ.
– Нет уж, я прошу прощения, но так не пойдет. Вам придется подождать. Сейчас мне не до этих пустяков.
Смерть был в замешательстве. Большинство людей после первоначального смятения с облегчением принимали тот факт, что они мертвы. С их плеч падал груз, который они все это время подспудно ощущали. На горе наконец-то свистел вселенский рак. Худшее оставалось позади, и они могли, фигурально выражаясь, начать жизнь с чистого листа. Мало кто воспринимал смерть как мелкое неудобство, от которого можно избавиться, если настрочить достаточно жалоб.
Рука господина Хопкинсона прошла через столешницу.
– Ой.
– ВИДИШЬ?
– Это в высшей степени неуместно. Вы не могли выбрать более подходящее время?
– ЭТО ПРИШЛОСЬ БЫ СОГЛАСОВАТЬ С ТВОИМ УБИЙЦЕЙ.
– Все это организовано из рук вон плохо. Я бы хотел подать жалобу. Я, в конце концов, плачу налоги.
– Я СМЕРТЬ, А НЕ НАЛОГОВЫЙ ИНСПЕКТОР. Я ПРИХОЖУ ВСЕГО ОДИН РАЗ.
Тень господина Хопкинсона начала бледнеть.
– Я просто всегда старался как можно тщательнее все спланировать…
– Я ПРИВЫК РУКОВОДСТВОВАТЬСЯ ПРИНЦИПОМ «ПРИНИМАЙ ЖИЗНЬ ТАКОЙ, КАКАЯ ЕСТЬ».
– Кажется, это очень безответственно…
– ТАКАЯ УЖ У МЕНЯ РАБОТА.
Паланкин остановился возле Псевдополис-Ярда. Ваймс оставил носильщиков разбираться с парковкой и направился внутрь, снова натягивая камзол.
В прежние времена – казалось, еще вчера, – штаб-квартира Стражи пустовала. Только сержант Колон дремал в кресле да капрал Шноббс сушил перед печкой свои портянки. А потом все вдруг переменилось…
Сержант Колон дожидался его с папкой.
– Пришли рапорты из других штабов, сэр, – сказал он, семеня вслед за Ваймсом.
– Что-нибудь интересное есть?
– Чутка странное убийство, сэр. В одном из тех домов, что на мосту Призрения. Какой-то старый священник. Я толком ничего и не знаю. Патрульные просто сказали, что нам стоит взглянуть.
– Кто обнаружил тело?
– Констебль Посети, сэр.
– О боги.
– Так точно, сэр.
– Попробую сегодня утром туда заскочить. Что-то еще?
– У капрала Шноббса с головой беда, сэр.
– Это я и так знаю.
– Я имею в виду, у него болит голова, и он отпросился, сэр.
– Что, на этот раз не на похороны бабушки?
– Никак нет, сэр.
– Сколько он их уже похоронил в этом году, кстати?
– Семь, сэр.
– Странная семейка эти Шноббсы.
– Так точно, сэр.
– Фред, тебе не обязательно называть меня «сэр».
– У нас посетитель, сэр, – сказал сержант, многозначительно кивая на скамью в приемной. – Хочет наняться в алхимики.
Гном на скамье нервно улыбнулся Ваймсу.
– Ладно, – сказал Ваймс. – Пусть пройдет ко мне в кабинет. – Он залез в карман камзола и достал кошель с деньгами убийцы. – Вложи это в Фонд помощи вдовам и сиротам, хорошо, Фред?