– Я за то, чтобы повернуть обратно, – гнул свою линию Арло.
– Элейн?
– По-моему, водителю виднее, – отозвалась она. – Я согласна с любым твоим решением, Дуг.
– Спасибо, Элейн. – Дуг обернулся к Мауре. – А ты за что голосуешь?
Этот вопрос заключал в себе гораздо больше, чем казалось на первый взгляд. Она прочла это в глазах Дуга, его взгляд умолял: «Поддержи меня. Верь мне». Этот взгляд живо напомнил ей, каким двадцать лет назад был Дуг – безалаберным мальчишкой-студентом в выгоревшей гавайской рубашке. Тот самый Дуглас, который мог свалиться с крыши, разбиться, сломать ногу и при этом не утратить оптимизма. Теперь он просил ее о доверии, и Мауре очень хотелось верить ему.
Но она не могла заглушить собственный инстинкт.
– Я считаю, что нам нужно вернуться, – сказала Маура, и, кажется, ее ответ ранил Дуга больней любого оскорбления.
– Ладно. – Он вздохнул. – Вижу, у нас бунт на корабле. Что ж, когда я найду подходящее место, мы развернемся. И снова проедем пятьдесят километров.
– Я была на твоей стороне, Дуг, – напомнила Элейн. – Не забывай.
– Вот тут, кажется, дорога пошире.
– Постой, – сказала Маура. Она хотела добавить: «Здесь может быть кювет», но Дуг уже крутанул руль, и внедорожник начал разворачиваться по широкой дуге. Внезапно снег под правой шиной провалился, и машина накренилась на одну сторону так резко, что Маура впечаталась в дверцу.
– Боже мой! – воскликнул Арло. – Что ты творишь, черт возьми?
Автомобиль дернулся и застыл, почти полностью завалившись на правый борт.
– Черт. Черт, черт! – воскликнул Дуг.
Он вдавил педаль газа в пол, и двигатель взревел, но колеса забуксовали. Дуг включил заднюю передачу и попытался подать назад. Внедорожник сдвинулся на несколько сантиметров, потом остановился – снова пробуксовка.
– Попробуй раскачать машину, – предложил Арло.
– А я, по-твоему, что делаю? – Дуг включил низшую передачу и попытался подать вперед. Колеса взвыли, но больше ничего не изменилось.
– Пап? – Голос у Грейс стал тонким от страха.
– Все хорошо, милая. Все будет хорошо.
– Что мы будем делать? – захныкала Грейс.
– Звать на помощь, только и всего. Вызовем эвакуатор, нас вытащат отсюда, и мы продолжим путь. – Дуг потянулся за мобильным. – Пусть мы опоздаем на обед, ну и бог с ним, все равно ведь это приключение! Будет о чем рассказать в школе, когда вернешься домой. – Он помолчал, озадаченно глядя на телефон. – У кого-нибудь есть сигнал?
– Хочешь сказать, у тебя не ловит? – спросила Элейн.
– Пусть каждый проверит.
Маура вынула из кармана мобильный.
– У меня нет полосочек.
– И у меня нет сигнала, – произнесла Элейн.
– Аналогично, – добавил Арло.
– Грейс? – Дуг обернулся к дочери.
Она отрицательно покачала головой и проныла:
– Мы тут застря-али?
– Давайте просто расслабимся. Мы наверняка что-нибудь придумаем. – Дуг сделал глубокий вдох. – Если мы не можем позвать на помощь, придется выбираться самим. Мы вытолкнем эту хреновину на дорогу. – Дуг переключился на нейтральную передачу. – Так, вылезаем из машины. У нас все получится.
Правая дверца глубоко ушла в снег, и открыть ее Маура не смогла. Она перелезла через коробку передач на соседнее сиденье, и Дуг помог ей выбраться с другой стороны. Снега здесь было чуть выше щиколотки. Только теперь, стоя рядом с перевернувшейся машиной, Маура осознала масштаб случившегося. Внедорожник лежал, накренясь, в глубоком кювете. Колеса с правой стороны увязли в сугробе по шасси. Левые колеса не касались дорожного покрытия. «Нам не удастся вытащить это чудовище», – подумала Маура.
– У нас получится, – в порыве энтузиазма сказал Дуг. – Давайте, ребята. Все вместе.
– А что делать-то? – спросил Арло. – Без тягача эту дурынду не вытащить.
– Что ж, я готова попробовать, – сказала Элейн.
– Тебе хорошо, у тебя спина не болит.
– Хватит ныть, Арло. Давай налегай.
– Спасибо, Элейн. – Дуг выразительно посмотрел на подругу. Он полез в карман за перчатками. – Грейс, сядешь за руль. Будешь его крутить.
– Я же не умею водить!
– Нужно будет только поворачивать руль в сторону дороги, деточка.
– А может, кто-то другой это сделает?
– Ты из нас самая маленькая, все остальные будут толкать. Давай я помогу тебе забраться.
Грейс казалась испуганной, но все же вскарабкалась на водительское сиденье.
– Умница, – похвалил Дуг. Он спрыгнул в кювет, где снега было выше колена, и положил обтянутые перчатками руки на капот машины. – Ну? – спросил он, глядя на своих взрослых спутников.
Элейн первая спустилась к нему в кювет. Маура полезла следом за ней, чувствуя, как снег проникает под штанины и набивается за отвороты сапог. Ее перчатки остались где-то в машине, и, когда она схватилась руками за металлический капот, ладони обожгло точно огнем.
– У меня спина не выдержит, – сказал Арло.
– У тебя есть выбор, – ответила Элейн. – Или что-то делать, или околеть от холода. Так ты спустишься наконец?
Арло демонстративно долго надевал перчатки, затем вязаную шапку. Старательно обматывал шею шарфом. И только полностью утеплившись, побрел к остальным.
– Итак, все вместе, – скомандовал Дуг. – Толкаем!
Маура всем телом навалилась на внедорожник, чувствуя, как сапоги соскальзывают назад. Она слышала, как рядом кряхтит Арло, чувствовала, что машина от их усилий чуть-чуть качнулась вперед.