Оценить:
 Рейтинг: 0

German Fiction

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 55 >>
На страницу:
10 из 55
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"And what do they mean by saying Albert is your husband? He may be so for this world; and in this world it is a sin to love you, to wish to tear you from his embrace. Yes, it is a crime; and I suffer the punishment, but I have enjoyed the full delight of my sin. I have inhaled a balm that has revived my soul. From this hour you are mine; yes, Charlotte, you are mine! I go before you. I go to my Father and to your Father. I will pour out my sorrows before him, and he will give me comfort till you arrive. Then will I fly to meet you. I will claim you, and remain in your eternal embrace, in the presence of the Almighty.

"I do not dream, I do not rave. Drawing nearer to the grave, my perceptions become clearer. We shall exist; we shall see each other again; we shall behold your mother; I shall behold her, and expose to her my inmost heart. Your mother-your image!"

About eleven o'clock Werther asked his servant if Albert had returned. He answered, "Yes;" for he had seen him pass on horseback: upon which Werther sent him the following note, unsealed: -

"Be so good as to lend me your pistols for a journey. Adieu."

Charlotte had slept little during the past night. All her apprehensions were realised in a way that she could neither foresee nor avoid. Her blood was boiling in her veins, and a thousand painful sensations rent her pure heart. Was it the ardour of Werther's passionate embraces that she felt within her bosom? Was it anger at his daring? Was it the sad comparison of her present condition with former days of innocence, tranquillity, and self-confidence? How could she approach her husband, and confess a scene which she had no reason to conceal, and which she yet felt, nevertheless, unwilling to avow? They had preserved so long a silence towards each other-and should she be the first to break it by so unexpected a discovery? She feared that the mere statement of Werther's visit would trouble him, and his distress would be heightened by her perfect candour. She wished that he could see her in her true light, and judge her without prejudice; but was she anxious that he should read her inmost soul? On the other hand, could she deceive a being to whom all her thoughts had ever been exposed as clearly as crystal, and from whom no sentiment had ever been concealed? These reflections made her anxious and thoughtful. Her mind still dwelt on Werther, who was now lost to her, but whom she could not bring herself to resign, and for whom she knew nothing was left but despair if she should be lost to him forever.

A recollection of that mysterious estrangement which had lately subsisted between herself and Albert, and which she could never thoroughly understand, was now beyond measure painful to her. Even the prudent and the good have, before now, hesitated to explain their mutual differences, and have dwelt in silence upon their imaginary grievances, until circumstances have become so entangled that in that critical juncture, when a calm explanation would have saved all parties, an understanding was impossible. And thus if domestic confidence had been earlier established between them, if love and kind forbearance had mutually animated and expanded their hearts, it might not, perhaps, even yet have been too late to save our friend.

But we must not forget one remarkable circumstance. We may observe, from the character of Werther's correspondence, that he had never affected to conceal his anxious desire to quit this world. He had often discussed the subject with Albert; and between the latter and Charlotte it had not unfrequently formed a topic of conversation. Albert was so opposed to the very idea of such an action, that, with a degree of irritation unusual in him, he had more than once given Werther to understand that he doubted the seriousness of his threats, and not only turned them into ridicule, but caused Charlotte to share his feelings of incredulity. Her heart was thus tranquillised when she felt disposed to view the melancholy subject in a serious point of view, though she never communicated to her husband the apprehensions she sometimes experienced.

Albert, upon his return, was received by Charlotte with ill-concealed embarrassment. He was himself out of humour: his business was unfinished; and he had just discovered that the neighbouring official, with whom he had to deal, was an obstinate and narrow-minded personage. Many things had occurred to irritate him.

He inquired whether anything had happened during his absence, and Charlotte hastily answered that Werther had been there on the evening previously. He then inquired for his letters, and was answered that several packages had been left in his study. He thereon retired, leaving Charlotte alone.

The presence of the being she loved and honoured produced a new impression on her heart. The recollection of his generosity, kindness, and affection had calmed her agitation: a secret impulse prompted her to follow him; she took her work and went to his study, as was often her custom. He was busily employed opening and reading his letters. It seemed as if the contents of some were disagreeable. She asked some questions: he gave short answers, and sat down to write.

Several hours passed in this manner, and Charlotte's feelings became more and more melancholy. She felt the extreme difficulty of explaining to her husband, under any circumstances, the weight that lay upon her heart; and her depression became every moment greater, in proportion as she endeavoured to hide her grief and to conceal her tears.

The arrival of Werther's servant occasioned her the greatest embarrassment. He gave Albert a note, which the latter coldly handed to his wife, saying, at the same time, "Give him the pistols. I wish him a pleasant journey," he added, turning to the servant. These words fell upon Charlotte like a thunder-stroke: she rose from her seat half-fainting, and unconscious of what she did. She walked mechanically towards the wall, took down the pistols with a trembling hand, slowly wiped the dust from them, and would have delayed longer, had not Albert hastened her movements by an impatient look. She then delivered the fatal weapons to the servant, without being able to utter a word. As soon as he had departed, she folded up her work, and retired at once to her room, her heart overcome with the most fearful forebodings. She anticipated some dreadful calamity. She was at one moment on the point of going to her husband, throwing herself at his feet, and acquainting him with all that had happened on the previous evening, that she might acknowledge her fault, and explain her apprehension; then she saw that such a step would be useless, as she would certainly be unable to induce Albert to visit Werther. Dinner was served; and a kind friend whom she had persuaded to remain assisted to sustain the conversation, which was carried on by a sort of compulsion, till the events of the morning were forgotten.

When the servant brought the pistols to Werther, the latter received them with transports of delight upon hearing that Charlotte had given them to him with her own hand. He ate some bread, drank some wine, sent his servant to dinner, and then sat down to write as follows:

"They have been in your hands-you wiped the dust from them. I kiss them a thousand times-you have touched them. Yes, Heaven favours my design-and you, Charlotte, provide me with the fatal instruments. It was my desire to receive my death from your hands, and my wish is gratified. I have made inquiries of my servant. You trembled when you gave him the pistols, but you bade me no adieu. Wretched, wretched that I am, – not one farewell! How could you shut your heart against me in that hour which makes you mine forever? Oh, Charlotte, ages cannot efface the impression, – I feel you cannot hate the man who so passionately loves you!"

After dinner he called his servant, desired him to finish the packing up, destroyed many papers, and then went out to pay some trifling debts. He soon returned home, then went out again notwithstanding the rain, walked for some time in the count's garden, and afterwards proceeded farther into the country. Towards evening he came back once more, and resumed his writing.

"Wilhelm, I have for the last time beheld the mountains, the forests, and the sky. Farewell! And you, my dearest mother, forgive me! Console her, Wilhelm. God bless you! I have settled all my affairs! Farewell! We shall meet again, and be happier than ever."

"I have requited you badly, Albeit; but you will forgive me. I have disturbed the peace of your home. I have sowed distrust between you. Farewell! I will end all this wretchedness. And oh that my death may render you happy! Albert, Albert! make that angel happy, and the blessing of Heaven be upon you!"

He spent the rest of the evening in arranging his papers; he tore and burned a great many; others he sealed up, and directed to Wilhelm. They contained some detached thoughts and maxims, some of which I have perused. At ten o'clock he ordered his fire to be made up, and a bottle of wine to be brought to him. He then dismissed his servant, whose room, as well as the apartments of the rest of the family, was situated in another part of the house. The servant lay down without undressing, that he might be the sooner ready for his journey in the morning, his master having informed him that the post-horses would be at the door before six o'clock.

"Past eleven o'clock! All is silent around me, and my soul is calm. I thank thee, O God, that thou bestowest strength and courage upon me in these last moments! I approach the window, my dearest of friends; and through the clouds, which are at this moment driven rapidly along by the impetuous winds, I behold the stars which illumine the eternal heavens. No, you will not fall, celestial bodies: the hand of the Almighty supports both you and me! I have looked for the last time upon the constellation of the Greater Bear: it is my favourite star; for when I bade you farewell at night, Charlotte, and turned my steps from your door, it always shone upon me. With what rapture have I at times beheld it! How often have I implored it with uplifted hands to witness my felicity! and even still-But what object is there, Charlotte, which fails to summon up your image before me? Do you not surround me on all sides? and have I not, like a child, treasured up every trifle which you have consecrated by your touch?

"Your profile, which was so dear to me, I return to you; and I pray you to preserve it. Thousands of kisses have I imprinted upon it, and a thousand times has it gladdened my heart on departing from and returning to my home.

"I have implored your father to protect my remains. At the corner of the churchyard, looking towards the fields, there are two lime-trees, – there I wish to lie. Your father can, and doubtless will, do thus much for his friend. Implore it of him. But perhaps pious Christians will not choose that their bodies should be buried near the corpse of a poor, unhappy wretch like me. Then let me be laid in some remote valley, or near the highway, where the priest and Levite may bless themselves as they pass by my tomb, whilst the Samaritan will shed a tear for my fate.

"See, Charlotte, I do not shudder to take the cold and fatal cup, from which I shall drink the draught of death. Your hand presents it to me, and I do not tremble. All, all is now concluded: the wishes and the hopes of my existence are fulfilled. With cold, unflinching hand I knock at the brazen portals of Death.

"Oh that I had enjoyed the bliss of dying for you! how gladly would I have sacrificed myself for you, Charlotte! And could I but restore peace and joy to your bosom, with what resolution, with what joy, would I not meet my fate! But it is the lot of only a chosen few to shed their blood for their friends, and by their death to augment a thousand times the happiness of those by whom they are beloved.

"I wish, Charlotte, to be buried in the dress I wear at present: it has been rendered sacred by your touch. I have begged this favour of your father. My spirit soars above my sepulchre. I do not wish my pockets to be searched. The knot of pink ribbon which you wore on your bosom the first time I saw you, surrounded by the children-Oh, kiss them a thousand times for me, and tell them the fate of their unhappy friend! I think I see them playing around me. The dear children! How warmly have I been attached to you, Charlotte! Since the first hour I saw you, how impossible have I found it to leave you! This ribbon must be buried with me: it was a present from you on my birthday. How confused it all appears! Little did I then think that I should journey this road! But peace! I pray you, peace!

"They are loaded-the clock strikes twelve. I say amen. Charlotte, Charlotte! farewell, farewell!"

A neighbor saw the flash, and heard the report of the pistol; but as everything remained quiet, he thought no more of it.

In the morning, at six o'clock, the servant went into Werther's room with a candle. He found his master stretched upon the floor, weltering in his blood, and the pistols at his side. He called, he took him in his arms, but received no answer. Life was not yet quite extinct. The servant ran for a surgeon, and then went to fetch Albert. Charlotte heard the ringing of the bell; a cold shudder seized her. She wakened her husband and they both rose. The servant, bathed in tears, faltered forth the dreadful news. Charlotte fell senseless at Albert's feet.

When the surgeon came to the unfortunate Werther, he was still lying on the floor; and his pulse beat, but his limbs were cold. The bullet, entering the forehead over the right eye, had penetrated the skull. A vein was opened in his right arm; the blood came, and he still continued to breathe.

From the blood which flowed from the chair, it could be inferred that he had committed the rash act sitting at his bureau, and that he afterwards fell upon the floor. He was found lying on his back near the window. He was in full-dress costume.

The house, the neighbourhood, and the whole town were immediately in commotion. Albert arrived. They had laid Werther on the bed. His head was bound up, and the paleness of death was upon his face. His limbs were motionless; but he still breathed, at one time strongly, then weaker, – his death was momently expected.

He had drunk only one glass of the wine. "Emilia Galotti" lay open upon his bureau.

I shall say nothing of Albert's distress or of Charlotte's grief.

The old steward hastened to the house immediately upon hearing the news; he embraced his dying friend amid a flood of tears. His eldest boys soon followed him on foot. In speechless sorrow they threw themselves on their knees by the bedside, and kissed his hands and face. The eldest, who was his favourite, hung over him till he expired; and even then he was removed by force. At twelve o'clock Werther breathed his last. The presence of the steward, and the precautions he had adopted, prevented a disturbance; and that night, at the hour of eleven, he caused the body to be interred in the place which Werther had selected for himself.

The steward and his sons followed the corpse to the grave. Albert was unable to accompany them. Charlotte's life was despaired of. The body was carried by labourers. No priest attended.

THE BANNER OF THE UPRIGHT SEVEN

BY

GOTTFRIED KELLER

TRANSLATED BY

MURIEL ALMON

BIOGRAPHICAL NOTE

Gottfried Keller was born in Zurich on July 19, 1819. His father, who was a turner, died when his son was only five; but his energetic and devoted mother contrived to provide Gottfried with a good elementary education. When he was fifteen he was expelled from school for taking part in a boyish conspiracy against a teacher, and he at once set about becoming a painter. Finding it difficult to obtain proper instruction in Zurich, he went in 1840 to Munich; but though the opportunities of the Bavarian capital were important for his general development, he returned home in 1842 without assurance of making a success in his art. The next six years, spent at home with his mother and sister, saw his gradual turning from painting to literature; and in 1846 he issued a volume of poems to which little attention was paid. When he was twenty-nine, the government of the canton gave him a scholarship of eight hundred francs for foreign study, and with this he went to Heidelberg, where, in spite of the confusion of the revolution of 1848, he made friends of men like Henle the pathologist, Hettner the literary historian, and Feuerbach the philosopher, all of whom had a profound effect upon his thinking. From Heidelberg he went to Berlin, where he hoped to equip himself as a dramatist; and there in 1854-5 he published his great autobiographical novel, "Green Henry." This work was appreciated by his friends and brought him some money, though at the time no very wide reputation, and after six years of semi-starvation in the Prussian capital he again went home to his mother's house. "The People of Seldwyla," a collection of admirable short stories, was issued in 1856, but still he made no great popular success.

But at last fortune favored him when, in 1861, he was appointed Clerk of the Canton of Zurich, a position he filled efficiently for fifteen years. In 1872 appeared his "Seven Legends," the whimsical humor and mock realism of which brought general recognition. Five years later came the historical stories called "Zurich Novels"; in 1881 "The Epigram"; in 1883 "Collected Poems," establishing his place as a lyric poet of high rank; and in 1886 "Martin Salander," a novel of contemporary Switzerland. His genius was now generally recognized both at home and abroad; and when he died on July 15, 1890, he stood at the head of German letters. He was never married.

Keller was a writer of great independence, and cannot be classed with any of the schools. The closeness of his observation and his fidelity in rendering both the good and the bad sides of life ally him with the realists; but his imagination was too much alive to allow of his being properly described by their label. He knew the Swiss of his own time intimately, and he has portrayed them in their homely provincialism as well as in their sturdy self-respect and love of freedom.

"The Banner of the Upright Seven," one of the stories from "The People of Seldwyla," is an excellent example of the faculty which made him the greatest of German humorists. The story has genuine sentiment, but sentiment restrained as always in his books; it has sympathy for youthful ambition and youthful love, as well as for the political enthusiasm of the delightful old fellows whose name it bears; but both sentiment and sympathy are overshadowed by the rich humor which pervades the whole. Pure Swiss it no doubt is, but its appeal is to all hearts open to wholesome human affection and aspirations.

    W. A. N.

CRITICISMS AND INTERPRETATIONS

I

By John Firman Coar

Schiller has been criticised for letting the Swiss peasants in "William Tell" speak as they do. What peasants, it is asked, would utter such thoughts? The peasants and simple burghers of the life that Keller studied and depicted is the reply. To a German these peasants seem curiously unreal. But Keller was no idealist when he depicted peasant and burgher life. His people speak as they think and they think as they speak, and they do both as Keller knew them to do it in everyday life. Theirs was the inestimable benefit of democratic government and democratic culture. A compact nationality, self-educated to the duties and privileges of citizenship, leaders in the widest possible dissemination of knowledge as the best guaranty of civic progress and justice-could Keller, a Swiss, depict the life of this people as anything else than a civic and intellectual democracy?

This perspective gives to situations, characters, and actions their true proportions. They are supremely real. His individuals are not equal in civic worth and intellectual capacity, but shade off in wonderfully fine lines, thereby enhancing the effect. Paragons and deep-dyed villains do not challenge our credulity, nor are we wearied by the persistent greetings of familiar faces in new garments. One of the triumphs of Keller's art is the ever new form in which humanity presents itself. And this is the glory of his social democracy, that it recognizes the inviolable right of individuality, since it founds state and society upon the achievement of individual worth. Ethic manhood is something that neither state nor society can impart. It lies in the power of the individual to make or unmake his life, and he alone can solve the secret of his personality. Easier it is for him to do so amid surroundings that open his heart to the great glory of life, but still he alone can do so. That is Keller's doctrine.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 55 >>
На страницу:
10 из 55