Я широко улыбаюсь.
Они смотрят на меня, но не стреляют.
А потом они расступаются, и вперёд выходит высокий крепкий мужчина в дорогой одежде восточного покроя. Одежда явно не форменная: тёмно-зелёная, с золотыми и серебряными узорами. Голова покрыта чем-то вроде чалмы. Внешне мужчина больше похож на северянина: светлые брови, голубые глаза. Мы смотрим друг на друга, и первым, как ни странно, не выдерживаю я.
– Ну и что? – спрашиваю я, стараясь придать голосу презрительное выражение.
Мужчина выдерживает паузу.
– Ты – Риггер.
– Да.
– Зачем ты сбежал от своего провожатого?
– Потому что я не привык, чтобы мной помыкали.
– Ты не мог победить его в бою, и потому сбежал. Позорно, как пёс.
Я поднимаю один из дробовиков и целюсь в светлобрового.
– Тебе ещё есть что сказать? – спрашиваю я.
Кажется, я знаю, почему не убил его сразу. Потому что он прав. Он и в самом деле отвратительно прав.
– Меня зовут Файлант. Меня ты тоже не победишь в честном бою. Я пришёл, чтобы завершить то, что было поручено Киронаге. Ты должен прибыть во дворец, Риггер. А потом уже делай, что хочешь.
Я нажимаю на спуск.
Но там, куда летит заряд, Файланта уже нет. Файлант быстрее всех, кого я видел за всю свою длинную жизнь. Он перекатывается, отталкивается от кого-то из толпы, подпрыгивает и выбивает дробовик из моей руки. Я не успеваю поднять второй: Файлант бьёт меня в лицо, и я падаю назад. Я пытаюсь вскочить, но раздаётся выстрел, и мир погружается в темноту. Единственное, что я успеваю услышать перед тем, как потерять сознание, это слова Файланта:
– Не живым, так мёртвым…
Глава 4. При дворе
Меня зовут Риггер. Меня зовут Риггер. Меня зовут Риггер.
Я говорю это самому себе, потому что я проиграл схватку. Я смирился с тем, что меня может победить Киронага – победить в бою. Но Файлант разложил меня, как младенца, без всяких усилий. Такого унижения я никогда не терпел.
Когда я вышел на свет, я надеялся прочитать в лицах охранников страх. Я надеялся, что они никогда не видели подобного мне. Человека, который в одиночку, не получив ни царапины, уничтожил целый штурмовой отряд или даже несколько отрядов.
Но страха не было: потому что таких, как я, тут как минимум двое. Или двадцать, как говорил Киронага.
Надо мной – красный с золотом вычурный балдахин. Пахнет свежим бельём и немножко розовым маслом. Я провожу рукой по своему телу под тонкой узорчатой простынёй. Я чист, мне тепло и хорошо. Поднимаюсь.
Комнате, в которой я нахожусь, позавидовал бы любой наместник. Впрочем, кроме Жирного, я знаком только с одним – с Синтиком. Когда-то я играл с ним в бильярд.
Всё вокруг в золоте и бархате. На стенах – картины, написанные с удивительным мастерством. У Жирного таких картин не было, и вряд ли когда-нибудь будут. Жирный не любит красивые вещи. Жирный в первую очередь любить пожрать.
Я встаю, оборачиваюсь простынёй и подхожу к стрельчатому окну, через которое бьёт солнечный свет. Я вижу перед собой ровный квадратный двор. Брусчатка – просто идеальная, камешек к камешку. По двору идёт отряд воинов в полном вооружении. Они одеты в красно-белую форму – цвета Императора. Раздаётся крик: понять, что именно кричат, я не могу. Солдаты разворачиваются и направляются в другую сторону.
Это регулярная армия Императора, точнее, один из отрядов. У наместников редко бывают организованные войсковые соединения, насколько я знаю. Жирный в случае нападения возлагал надежды на своих гладиаторов. Впрочем, на Санлон нападали редко и скорее мелкими набегами: семь дней пути вглубь страны – это слишком далеко.
Раздаётся какой-то звук. Я разворачиваюсь. В комнату входит девушка с подносом. Она маленькая, изящная, с тонкими чертами лица. Она ставит поднос на круглый столик у кровати и собирается уходить.
– Ты куда? – спрашиваю я.
У меня давно не было женщины.
Она смотрит на меня немного испуганно. Я подхожу к ней, провожу ладонью по её щеке, увлекаю её к кровати. Она не сопротивляется: наверное, предупреждена. Впрочем, это хорошо: у меня сейчас нет настроения преодолевать сопротивление.
Мы развлекаемся около часа, и никто нас не беспокоит. Девушка не нравится мне: у неё слишком тонкая фигурка и маленькая грудь, но сейчас это не играет роли. Мне просто нужна женщина, вот и всё.
Я отпускаю её, и, по-моему, она довольна. Я был с ней нежен, как бывал нежен только с Бельвой, наверное. Почему так, я не знаю и сам.
Как только она выходит, дверь открывается снова. На пороге – Файлант. Он одет более подходящим для своей внешности образом – в свободную рубаху со шнуровкой и широкие грубые штаны. На груди его – дорогой золотой медальон тонкой работы. На поясе – тяжёлый прямой меч.
– Доброе утро, Риггер, – говорит Файлант.
Он не противен мне, как можно было бы ожидать, и, уж конечно, я не боюсь его. Я ему завидую.
Неопределённо хмыкаю в ответ.
– Сегодня, Риггер, твой первый день во дворце. Он может стать и последним, если ты не будешь слушать меня.
– У меня есть вопросы, – перебиваю я его.
– Задавай, – он наклоняет голову к плечу и садится на резной табурет.
– Зачем я здесь? – спрашиваю я.
– Ты это узнаешь на днях.
– Будет ли война с Фаоланом?
Файлант смеётся почти в полный голос.
– Нет, конечно. Какая может быть война? Это тебе Киронага наговорил, да, я знаю.
Я это предчувствовал.
– Киронага имел приказ: доставить тебя любым путём, – продолжает Файлант. – Теоретически он мог в первый день сломать тебе шею, связать по рукам и ногам и привезти на телеге. Он предпочёл более изящный способ.
– Наврать мне.
– Да. Потому что о настоящей цели тебе говорить нельзя.
– Про берсерков он говорил правду?