
Второй шанс на любовь.
Коул не вытаскивал его полностью. Он лишь слегка приподнял уголок. Этого было достаточно. В свете, пробивающимся сквозь щели в кровле, он прочел знакомые, вызубренные строки:
«ДОГОВОР БЕЗВОЗМЕЗДНОЙ ПЕРЕДАЧИ АКЦИЙ
Компания: «Рид Энтерпрайзис» (основатель и единственный акционер: Коултон Джеймс Рид)
Передающая сторона: Коултон Джеймс Рид
Принимающая сторона: Аманда Рид
Условие передачи: По достижении получателем возраста 25 (двадцати пяти) лет…»
Дальше он не смотрел. Он и так знал каждый пункт, каждый юридический оборот, который оплачивал годами назад лучшему адвокату в Остине. Он знал процент акций (семьдесят пять. Контрольный пакет. Чтобы никто и никогда не мог оспорить её право), знал дату вступления в силу (ровно через месяц после её дня рождения, который будет через несколько месяцев). Это был не просто подарок. Это был щит. Фундамент. Его молчаливое, железное обещание дочери: что бы ни случилось в её жизни, у неё всегда будет этот тыл. Эта земля, это дело его жизни, пусть и не такое грандиозное, как ранчо Бейкеров, но своё, выстраданное, прочное.
Он глубоко, неслышно вздохнул. Его взгляд смягчился, в уголках глаз собрались морщинки от внутренней, сокровенной улыбки. Он бережно опустил бумагу, разгладил её край ладонью и закрыл папку. Застёжка щелкнула с тихим, но чётким звуком, похожим на поставленную точку.
– Коултон? Ты там застрял? – снизу донесся голос Нины, обеспокоенный его долгим отсутствием.
Коул быстро, но без суеты, встал и заправил папку на её прежнее, тайное место, аккуратно задвинув её коробкой с фотографиями так, чтобы та служила ей дополнительным прикрытием.
– Всё в порядке! – крикнул он вниз, и его голос прозвучал ровно, чуть хрипловато от пыли. – Пыль тут… целые залежи. Решил протереть, пока лестница стоит.
Он спустился вниз, отряхивая руки от невидимой пыли. Нина смотрела на него с лёгким подозрением, но в его спокойном, обыденном выражении лица не было ничего, что могло бы её насторожить.
– Ну и ладно, – сказала она, возвращаясь к пирогу. – Иди мой руки. Скоро наши девочки вернутся.
Коул кивнул и направился в ванную. Закрыв дверь, он посмотрел на своё отражение в зеркале – на лицо человека, который только что проверил самый важный, самый тайный план по обеспечению будущего своего ребёнка. В его глазах, обычно таких ясных и прямых, на мгновение мелькнула тень глубокого волнения и неизбывной отцовской тревоги. Но он смыл её вместе с пылью холодной водой, вытер лицо полотенцем и вышел к жене, к дому, к ожиданию дочери. Его секрет был в безопасности. Его подарок ждал своего часа.
***
Они лежали на старом, потрепанном шерстяном одеяле, раскинутом на краю поля, что граничило с ранчо Торнов. Сентябрьское солнце уже потеряло летний зной, но ещё щедро дарило тепло, которое впитывала земля, пахнувшая сухой полынью, нагретой травой и далёкой пылью. Небо было бездонным, синим-синим, как будто его специально вымыли к этому дню, и по нему плыли редкие, ленивые облака.
Аманда лежала на спине, закинув руки под голову, и просто дышала. Это была не просто тишина – это была полнота. После бурь, слёз, признаний и скандалов последних недель, эта тишина казалась драгоценным даром. Рядом, в сантиметре от её плеча, лежал Джексон. Он тоже молчал, его взгляд был устремлён ввысь.
Именно он первым заметил их. Сначала это была просто точка в синеве, потом вторая. Два голубя. Не городских, наглых сизарей, а диких, скорее всего, клинтухов – с тёмными крыльями и нежным, сизым отливом на груди. Они не просто летели. Они танцевали.
Один делал широкий, плавный круг, а второй следовал за ним, но не точно по траектории, а чуть смещаясь, создавая в воздухе невидимый, сложный узор. Они сближались почти до касания крыльев, потом снова расходились, чтобы через мгновение сойтись снова, описывая в небе бесконечную, идеальную петлю.
– Смотри, – тихо сказал Джексон, и его голос, низкий и спокойный, не нарушил этот танец, а стал его частью.
Аманда повернула голову и тоже замерла, наблюдая. Это было гипнотически красиво. В этом танце не было ни спешки, ни агрессии. Была только чистая, воздушная гармония.
– Красиво, – прошептала она.
Джексон помолчал ещё немного, следил за птицами, пока они, сделав последний, совместный вираж, не скрылись за кроной далёкого одинокого дуба.
– Это как… – начал он, подбирая слова с той своей, неторопливой обстоятельностью. – …как два вопроса, которые уже знают ответы друг друга. Они не ищут путь. Они его уже нашли. И просто… напоминают об этом друг другу. Каждым своим кругом.
Он произнёс это просто, без пафоса, как констатацию факта о погоде. Но в этих словах была такая глубина и точность, что у Аманды сердце сделало тихий, но отчетливый переворот. Она не ответила. Вместо этого она повернулась на бок, опершись на локоть, чтобы видеть его лицо.
Джексон продолжал смотреть в небо, туда, где исчезли голуби. Его профиль на фоне бескрайней синевы казался высеченным из камня – твердый подбородок, прямая линия носа, губы, сжатые в привычную серьёзную линию. Солнечный свет выхватывал мельчайшие морщинки у глаз – не от возраста, а от привычки щуриться, глядя на дальние горизонты под палящим солнцем. Она рассматривала его. Не как объект восхищения, а как целый мир. Этот человек, который говорил с землей и деревьями на их языке, который носил в себе молчаливую боль потери семьи и тяжелую ответственность за свое ранчо, который мог одним взглядом остановить разъяренного быка и нежнейшим прикосновением стереть её слёзы.
Она видела его силу – не ту, что кричит о себе, а ту, что молча несет груз. Видела его усталость, притаившуюся в уголках глаз. Видела ту самую, редкую мягкость, которую он показывал только ей, и которая от этого становилась ещё более ценной. Он не был идеальным. Он был настоящим. И в этой настоящести было больше красоты, чем в любом глянце.
Джексон, почувствовав её пристальный взгляд, медленно повернул голову. Их глаза встретились. Сначала в его взгляде была лишь лёгкая вопросительность. Потом она сменилась вниманием. Он смотрел на неё так, будто тоже изучал, читал по её лицу что-то очень важное. Серьёзность не покидала его черт, но в глубине серо-голубых радужек зажглась тихая, теплая искра.
Он тоже повернулся на бок, зеркально её позе, сократив и без того крошечное расстояние между ними. Теперь их лица были так близко, что она видела каждый ресничный луч на его глазах, мельчайшие трещинки на его чуть обветренных губах.
Несколько секунд они просто молча смотрели друг на друга. В этом взгляде не было игры, не было флирта. Был тихий, сосредоточенный диалог, который не требовал слов. Аманда видела, как его взгляд скользнул по её бровям, по линии носа, задержался на губах, а потом снова поднялся к её глазам. И тогда он заговорил. Его голос был ещё тише, почти шёпотом, будто он боялся спугнуть хрупкость момента.
– У тебя… очень красивые глаза, – сказал он. И это не была заученная комплементарная фраза. В этих словах было столько искреннего, почти удивленного открытия, что Аманда почувствовала, как по её спине пробежали мурашки. – Когда ты смотришь… в них всё видно. И грусть, и ум, и эту… твою упрямую решимость. И сейчас… сейчас в них такое спокойствие. Как на этом поле после заката.
Пока он говорил, его рука медленно поднялась. Большой, шершавый палец с тонкими белыми шрамами от работы нежно, с почти невесомым прикосновением, провёл по её брови, смахнув прядь волос, упавшую на лоб. Потом его пальцы опустились ниже, скользнули по скуле, едва касаясь кожи, но оставляя за собой след из огня. Он провёл по линии её челюсти, и его прикосновение было таким бережным, будто он боялся повредить хрупкий фарфор.
Аманда замерла, не в силах пошевелиться, захваченная этим моментом, этой невероятной концентрацией внимания, которую он на неё направил. Весь мир сузился до этого клочка поля, до тепла одеяла под ней, до его пальцев на её лице и до его глаз, в которых теперь пылало что-то большее, чем просто внимание.
Его взгляд задержался на её губах. Он медленно наклонился. Аманда закрыла глаза.
Их губы встретились. Это был не стремительный, страстный поцелуй, а продолжение того неспешного, полного смысла молчания. Его губы были теплыми, чуть суховатыми, но невероятно мягкими. Он не давил, не торопил. Он просто прикоснулся, как бы утверждая право на это прикосновение, давая ей почувствовать его вкус, его дыхание. Это был поцелуй-знакомство, поцелуй-вопрос и поцелуй-ответ одновременно.
Аманда ответила ему, слегка приоткрыв губы, позволив поцелую углубиться. Её рука сама потянулась к его щеке, и она почувствовала под пальцами жесткую щетину и тёплую кожу. В этом поцелуе не было той безумной, головокружительной страсти, что могла бы снести с ног. В нём была растущая, теплая волна нежности, которая начиналась где-то глубоко в груди и разливалась по всему телу, согревая изнутри. Это было чувство не падения, а приземления. Ощущение, что после долгого, трудного пути она наконец-то нашла точку, где можно остановиться, выдохнуть и просто быть.
Когда они наконец разъединились, их лбы соприкоснулись. Они дышали одним воздухом, их дыхание смешалось. Джексон не отстранился. Его рука теперь лежала у неё на шее, большой палец всё так же нежно водил по её коже.
– Вот видишь, – прошептал он, и в его голосе звучала легкая, счастливая усталость. – Иногда слова не нужны. Иногда два вопроса… просто находят свои ответы.
Аманда не сказала ничего. Она просто прижалась к нему, зарывшись лицом в его твёрдое, надёжное плечо, и закрыла глаза, слушая, как бьётся его сердце – ровно, сильно, как далёкий, спокойный барабанный бой, отмеряющий ритм этого нового, только что начавшегося времени – времени их тихого, прочного «мы». Над ними по-прежнему было бескрайнее техасское небо, а где-то далеко, может быть, снова кружили в своём вечном танце два голубя, напоминая о том, что самые важные пути уже проложены, и нужно лишь довериться полёту.
Тишина после поцелуя была густой и сладкой, как тёплый мёд. Они лежали, сплетенные в немом объятии, пока дыхание не выровнялось, а сердцебиение не перестало отдаваться громким стуком в висках. Аманда всё ещё чувствовала на своих губах призрачное тепло его прикосновения, а внутри бушевала странная смесь невероятного счастья и старого, глупого страха, который никак не хотел уходить.
Она лежала, прижавшись щекой к его груди, слушая его ровное дыхание, и вопрос, который копился в ней, наконец вырвался наружу, тихий и уязвимый:
– Джексон… а что для тебя… любовь? – спросила она, не поднимая головы. – Не в общем. А для тебя. Тот, кто спрашивал меня об этом у реки… что он сам думает?
Он не ответил сразу. Его пальцы, игравшие с её волосами, на мгновение замерли. Потом он глубоко вздохнул, и его грудь под её щекой плавно поднялась и опустилась.
– Любовь… – начал он медленно, подбирая слова, как всегда. – Для меня… это не фейерверк. Я уже говорил. Фейерверк – это для молодых и глупых, у кого много пороха, но мало земли под ногами. – Он помолчал. – Для меня любовь – это как вот это ранчо. Ты знаешь, что такое выращивать что-то? Дерево, скот, урожай? Это не романтика. Это – каждый день. Даже когда устал. Даже когда нет сил. Даже когда засуха или мороз. Ты встаешь и делаешь то, что нужно. Потому что это – твоё. Ты вложил в это частицу себя, и теперь это часть тебя. И ты защищаешь это. Не потому что должен, а потому что не можешь иначе. Потому что без этого ты – не ты.
Он снова замолчал, давая ей осмыслить его слова.
– Любовь – это решение. Не то, что сваливается с неба. А решение – видеть человека. Не его образ, не то, что он о себе говорит или что ты о нём придумал. А видеть его целиком. Со всеми его трещинами, «сучками», как ты говорила. Со всей его историей, даже той, что болит. И решить: «Да. С этим я буду. В дождь, в засуху, в ясный день». И потом… просто быть. Не пытаться переделать. А быть рядом. Держать, когда страшно. Молчать, когда нужно. Говорить, когда важно. И знать, что это – навсегда. Потому что всё, что имеет ценность, строится навсегда. Или не строится вовсе.
Его слова, простые и тяжёлые, как глыбы, ложились в её сознание, заполняя пустоты, в которых так долго жили сомнения. Но старый страх был коварен. Он подкрался с другой стороны, надев маску логики.
Аманда поднялась на локоть, чтобы видеть его лицо. В её глазах теперь плескалась не только нежность, но и откровенная, детская боязнь.
– А если… – начала она, и голос её дрогнул, – …если это ошибка? Если нам только кажется? Если… если это не любовь, а просто… желание не быть одинокими? Или… повторение сценария? Я так боялась… боюсь, что снова ничего не пойму. Что опять придумаю себе сказку, а окажется… что я снова просто «галочка» в чьём-то списке. Или, что хуже… что я сама кого-то использую, не осознавая этого.
Она выпалила это быстро, сбивчиво, и её глаза наполнились слезами. Это был её самый глубокий, самый постыдный страх – не быть обманутой, а самой ошибиться. Не увидеть правды в собственных чувствах.
Джексон смотрел на неё, и его лицо не выражало ни разочарования, ни досады. Было лишь серьёзное, сосредоточенное понимание. Он медленно сел, заставив и её подняться. Потом взял её руки в свои – большие, тёплые ладони полностью охватили её холодные пальцы.
– Слушай меня, Аманда, – сказал он, и в его голосе не было и тени сомнения. – То, что было с Нейтом… это не было любовью. Это была иллюзия. С твоей стороны – вера в хорошее. С его – игра. В ней не было ни глубины, ни уважения, ни решения. Это был фейерверк, который ослепил тебя на миг и оставил ожог.
Он сжал её руки сильнее, передавая через прикосновение свою уверенность.
– А то, что между нами… это не фейерверк. Это – посев. Ты сама сказала, что боишься. Ты спрашиваешь. Ты сомневаешься. Ты не прыгаешь с закрытыми глазами. Это уже другое. Это уже начало разговора с землёй, а не с небом. – Он сделал паузу, заглядывая ей прямо в душу. – Я не Нейт. Я не умею говорить красивые слова просто так. Каждое моё слово имеет вес. И когда я говорю, что вижу тебя… я вижу тебя. Не ту, что убежала семь лет назад. Не ту, что вернулась с чемоданом разочарований. А ту, что сидит передо мной сейчас. Сильную, умную, ранимую, упрямую женщину, которая боится, но всё равно идёт вперёд. И я выбрал её. Не «галочку». Не «использовать». А её. Со всеми её страхами. И я готов доказать это. Не словами. Временем. Каждым днём. Чтобы ты сама перестала бояться.
Его речь, такая прямая и честная, растаяла часть её страхов, но не все. Она качала головой, слёзы катились по щекам.
– Но как ты можешь быть так уверен? Как я могу быть уверена? Я так хочу верить… но так боюсь.
Джексон вздохнул. Он понял, что слова здесь бессильны. Или не все слова. Он отпустил её руки. В его глазах что-то решилось.
– Хочешь доказательство? – спросил он тихо. – Не словесное. Настоящее.
Аманда смотрела на него, не понимая. И тогда он встал. Быстро, легко для своего крепкого телосложения. Потом наклонился, обхватил её за талию и, прежде чем она успела вскрикнуть или испугаться, поднял её на руки.
– Джексон! Что ты… – она схватилась за его плечи, но её протест был слабым.
Он не ответил. Он просто начал кружить её. Не как в бальном зале, плавно и чётко. А по-другому. Широко, свободно, с той самой силой, которая сквозила в его каждом движении, когда он работал на земле. Он закружил её посреди бескрайнего поля, под открытым небом. Ветер, поднятый их движением, заиграл в её волосах и платье. Мир вокруг превратился в калейдоскоп синего неба, золотой травы и его лица, то приближающегося, то удаляющегося.
В этом вращении не было головокружительной опасности, как в их первом танце. Была мощь. Неукротимая, животворящая мощь жизни, земли, настоящего чувства. Он кружил её, и с каждым витком её страх, её сомнения, её прошлое, казалось, отрывались от нее и улетали в это синее небо, растворяясь в нём. Он кружил её, пока она не засмеялась сквозь слёзы – смех облегчения, смех счастья, смех чистого, животного восторга от этого проявления его силы и его желания её защитить, унести от всего плохого.
Когда он наконец остановился, они оба тяжело дышали. Он не отпускал её, держа высоко в своих руках, так что их лица были на одном уровне. Её глаза сияли, щеки горели румянцем.
– Вот видишь, – сказал он, и его голос был хриплым от напряжения, но в нем звенела победа. – Я не дам тебе упасть. Ни в прямом смысле, ни в переносном. Я буду держать тебя. Всегда. Даже если тебе будет страшно. Даже если ты захочешь убежать. Я буду здесь. Как эта земля. Она никуда не денется. И я – тоже.
И тогда, пока её голова ещё кружилась от этого безумного, прекрасного полёта, он поцеловал её. На этот раз поцелуй был другим. Он не был нежным обещанием. Он был утверждением. Требовательным, страстным, полным той самой силы, что только что кружила её. В нём была вся его решимость, всё его «навсегда», весь его ответ на её страх. Он целовал её так, словно хотел передать через это прикосновение свою неуязвимость, свою веру, свою любовь, которая не боится ни прошлого, ни будущего, потому что она построена на камне, а не на песке.
Аманда ответила ему с такой же силой, обвивая его шею руками, полностью отдаваясь этому потоку чувств, который наконец-то смыл последние остатки страха. В этом поцелуе под бескрайним техасским небом она поверила. Поверила не в сказку, а в его слова. В его решение. В его «всегда». И в свое собственное право на это «всегда». Страх отступил. Осталась только дрожь – но уже не от боязни, а от предвкушения той новой, прочной, настоящей жизни, что ждала её впереди. С ним.
Глава 12: Рождественские чудеса сбываются.
Нью-Йорк…
Декабрь, 2012
Холод врывался в легкие острыми, хрустальными иглами, но это был особенный холод – рождественский. Он пах жареными каштанами, корицей, хвоей и сладкой ватой, смешанной с выхлопами тысяч желтых такси, развозящих праздник по заснеженным улицам. Город преобразился. Он надел свой самый дорогой, сверкающий наряд: гирлянды, похожие на реки расплавленного золота и рубина, оплетали небоскрёбы, в витринах разыгрывались целые волшебные миры, а из каждого угла доносились знакомые мелодии – «Jingle Bells», «Last Christmas», «All I Want for Christmas Is You». Это было время, когда даже самое чёрствое каменное сердце Нью-Йорка делало несколько лишних, радостных ударов.
Аманда стояла с Итаном, Селеной и её новым другом, Лео, у подножия главной героини сезона – огромной ели в Рокфеллер-центре. Она была гигантской, величественной, увешанной десятками тысяч хрустальных и стеклянных шаров, сияющих огней и гигантской, мерцающей звездой на самой верхушке, которая, казалось, касалась самого неба. Толпа гудела вокруг – семьи с восторженными детьми, влюбленные пары, туристы с поднятыми вверх телефонами.
– Ну что, – сказал Итан, обнимая Аманду за плечи. На нём была элегантная темно-синяя зимняя куртка и шарф, который делал его голубые глаза ещё ярче. – По-моему, это даже круче, чем в кино.
– Это безумие! – закричала Селена, подпрыгивая на месте, чтобы согреться. Она была закутана в невероятно пёстрый, самодельный шарф размером с палатку, а на голове красовалась шапка с помпоном в виде зубастой акулы. – Каждый раз, когда я сюда прихожу, у меня отваливается челюсть! Лео, ты видишь это? Это же магия!
Лео, тихий парень с добрыми глазами, который учился с Селеной на дизайнера, улыбался и кивал, снимая всё на свою старую пленочную камеру.
– Это… очень много света, – констатировал он, щурясь. – Но атмосфера хорошая.
Аманда смотрела на огни, и её сердце наполнялось тёплым, пузырящимся чувством, которое было так похоже на счастье, что она почти боялась в это поверить. Прошло три месяца. Три трудных, сумасшедших, но невероятных месяца. Её жизнь в Нью-Йорке обрела форму. Работа в «Бриджлайт» всё ещё была полем боя, но она научилась держать удар. Карен Митчелл, к её удивлению и огромному облегчению, почти перестала её замечать. Её гневный фокус сместился на новую несчастную стажёрку, бледную девушку из Мичигана, которую Карен гнобила с удвоенной силой. Аманда, видя это, испытывала странную смесь облегчения и вины. Она даже пыталась как-то помочь новичку, подсказать, но та, запуганная, лишь мотала головой и прятала глаза. Так что Аманда отступила, выжидая. Она делала свою работу – уже не только кофе, но и настоящую, черновую работу ассистента: сортировала документацию, помогала готовить презентации, даже начала изучать основы программ для проектирования по вечерам. Успехи были микроскопическими, но они были. Её не хвалили. Просто перестали ругать. И для неё это было победой.
А ещё был Итан. Их отношения начались осторожно, с тех самых утренних кофе после инцидента с Карен. Он был обаятельным, внимательным, всегда знал, куда пойти и что посмотреть. С ним было легко. И безопасно. Он принадлежал к тому миру, который она пыталась покорить, но в нём не было жестокости Карен. Он был её проводником, её якорем в офисе. И теперь – её парнем. Пока что неофициально, но они встречались. Ходили в кино, на ужины в недорогие, но модные места, которые знал Итан. Он познакомил её со своими друзьями – успешными, стильными молодыми людьми из мира маркетинга и финансов. Иногда она чувствовала себя среди них чужим телом, но Итан всегда был рядом, с той самой, успокаивающей улыбкой.
И была Селена. И Оливер. Их странная, тёплая банда, которая стала её настоящей, нью-йоркской семьей. Как сейчас.
– Я замерзла до костей! – объявила Селена, топая ногами. – Предлагаю стратегическое отступление в ближайшее заведение с грогом! Я слышала, тут на углу делают такой, от которого уши вянут от счастья!
– Поддерживаю, – тут же согласился Итан, потирая руки. – Аманда? Лео?
– Я за, – улыбнулась Аманда. Лео кивнул.
Они протиснулись сквозь толпу к небольшой, но уютной рождественской лавке-бару, устроенной в стильном фургоне. Внутри пахло глинтвейном, корицей, апельсинами и теплым тестом. Они взяли по большому бумажному стаканчику с дымящимся напитком. Аманда выбрала безалкогольный сидр с пряностями и кусочкам гигантского, только что испеченного кекса.
Устроившись за высоким столиком, глядя на мелькающие огни ёлки через запотевшее стекло, они начали болтать. Селена, как всегда, была мотором разговора.
– Итак, официально объявляю! – провозгласила она, поднимая стакан. – Через три дня – канун Рождества! А это значит – наш традиционный, ни на что не похожий ужин! Я уже договорилась с Бобом – он закроет «Боба и его Зёрна» исключительно для нас! Будут все: я, Олли (он уже строчит список продуктов с калорийностью, чтоб мне не испортить фигуру его печеньем), вы двое, – она кивнула на Аманду и Итана, – пара ребят с моего курса… Будет эпично! Никаких индюшек! Только паста, которую буду делать я, и море десертов от Олли! Ты ведь придешь, Итан?
Итан улыбнулся, обменявшись с Амандой взглядом.
– Куда же я денусь от такого предложения? Только если Оливер не заставит меня подписывать договор о неразглашении рецепта его печенья.
– Он может! – серьезно сказала Селена. – Он немец. У него для всего есть формальность.
Все рассмеялись. Лео, пригубив грог, спросил:
– Аманда, а ты как? Первое Рождество вдали от дома. Не грустно?
Вопрос повис в воздухе. Аманда почувствовала лёгкий укол. Она думала об этом. Думала о маме, которая, наверное, сейчас украшает елку в гостиной в Стелл-Крике старыми, потрепанными игрушками. О папе, который ворчит, но тащит в дом самое большое полено для камина. О тишине и тепле того дома, который сейчас казался таким далёким.
– Немного, – честно призналась она. – Но… – она посмотрела на своих друзей, на Итана, – …здесь тоже хорошо. По-другому. Но хорошо. У меня есть вы. И это… это уже много.
Итан сжал её руку под столом.
– Мы тебя не отпустим грустить, – сказал он. – Обещаю. Это Рождество будет незабываемым.
– А что насчёт работы? – снова встряла Селена. – Твоя гарпия-начальница дала тебе передохнуть на праздники, или ты всё ещё в её чёрном списке?
Аманда вздохнула.
– Кажется, я в сером списке. Она меня игнорирует. Пока я не сделаю что-то не так. А новую девушку… ту, Сару… она просто размазывает по стенкам. Бедняжка плачет в туалете каждый день.
– Ужас, – поморщился Итан. – Карен в своём репертуаре. Но, знаешь, это тоже признак. Если она перестала обращать на тебя внимание – значит, ты больше не считаешься слабым звеном. Это прогресс.
– Прогресс, за который платит кто-то другой, – мрачно заметила Аманда.
– Не твоя вина, – пожал плечами Итан. – В этой игре каждый сам за себя. Рано или поздно Сара либо сломается, либо научится давать сдачи. Как ты.
Разговор перекинулся на планы на будущий год. Селена грезила о собственной студии, Лео – о выставке своих фотографий, Итан – о повышении. Аманда же просто слушала, согревая руки о стакан, и думала о том, как странно повернулась жизнь. Три месяца назад она стояла на том же самом вокзале, одинокая и перепуганная. А сейчас она здесь, среди огней и смеха, с парнем, с друзьями, с работой, которая, хоть и сложная, но её. Она чувствовала благодарность. И лёгкую, почти суеверную тревогу – как будто это счастье было ненастоящим, хрупким, и за него рано или поздно придётся расплачиваться.