Оценить:
 Рейтинг: 0

Волшебство любви

Год написания книги
2020
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 26 >>
На страницу:
17 из 26
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Естественно, Ася не обладала выносливостью и силой, поэтому на первом занятии разочаровала Егора, вернее она так сама думала. Бочкин же считал иначе. Он видел в Соловьевой не неудачницу, а начинающую, с которой нужно поработать, чтобы сделать из нее идеальную девушку.

Егор давал советы героине, как нужно делать то или иное упражнение, с чего начинать, чтобы физические нагрузки не были стрессом для организма в первое время.

Три занятия с Егором очень понравились девушке, и Ася записалась на регулярное посещение, уже за свои деньги.

Подруги и родители оценили стремления Соловьевой к совершенствованию своего тела. Как-никак, а здоровье – самое главное для счастья. А счастье Аси – счастье ее близких.

Девушка быстро поняла, насколько важно заниматься собой, и загорелась идеей фитнеса. Егор стал для нее гуру, а через несколько недель Соловьева поняла: она влюблена в Бочкина. Признаться в этом она не могла, поскольку не видела в глазах парня взаимности и боялась, как бы ее стремительность не сыграла с ней злую шутку.

Егор и сам начинал испытывать к Асе не только интерес, но и сердечные чувства. Ему очень нравился образ хрупкой девушки-книголюба, желающей самосовершенствоваться. Главное, что привлекало Бочкина, – характер и ум Аси, а не красота. К слову, Егор не смотрел на пикантные места Соловьевой, которые иногда попадали ему на глаза во время упражнений. Во-первых, он и сам занимался, ведь был не фитнес-тренером, а простым посетителем, а во-вторых, юношу интересовало не тело девушки, а ее внутренняя оболочка.

Егор не был бабником или озабоченным. Он просто пытался найти подход к девушке, при этом помогая ей, ведь приглашения в кафе, а особенно в кондитерские, никак нельзя было назвать полезным подарком для дамы.

К слову, до этого у Бочкина была всего одна девушка. Он встречался с ней долго, но все-таки любовь прошла, и паре пришлось расстаться.

В последнее время герой занимался исключительно учебой и активно не искал новую любовь. Увидев Асю, он растаял в душе, но сдерживался при девушке. Жизнь научила юношу быть сильным и уверенным в себе, а главное не торопиться. Он знал: все будет, только важно делать все, как полагается и не совершать глупостей.

Глава 15 Точка кипения

Тем временем, жизнь Харитона продолжала быть размеренной и бесполезной. «Вольные художники» продолжали баловаться всем, что предоставляла им жизнь, и не заботились об учебе. Естественно, баллы у студентов были на грани незачета, но это никого не волновало. Гораздо важнее для художников было разгульное времяпрепровождение.

Серову уже стало скучно просто писать картины и пить пиво, общаясь с приятелями. Ему захотелось чего-то нового, но последние осколки морали мешали ему гулять на полную катушку.

Однажды на день рождения одного из членов клуба – Малевича – друзья скинулись ему и всем на подарок: девушек легкого поведения.

Харитон был против, он не поддерживал такие «забавы», и вообще имел довольно тонкое мнение относительно интимных отношений.

Но клуб его не послушал и все-таки привел трех размалеванных «красавиц» в квартиру.

Харитону налили водки, чтобы он не возмущался, и герой действительно поменял свою позицию. После определенного количества спиртного ему стало интересно, и вскоре он включился в общее дело.

На следующий день Серов был разбитым, но не от похмелья, а от осознания того, что вытворял вчера. Пикассо убедил его не переживать за свои моральные принципы:

– Все законно и по взаимному согласию, что ты паришься? – спросил Антон.

– Не по любви это. А надо по любви, – возразил юноша.

– Ну у тебя и заморочки. Сейчас никто для этого любви не ждет. Ты думаешь, зачем это все нужно? Чтобы быть независимым от баб.

– Что за потребительское отношение? С девушками надо нежно и аккуратно, – сказал Харитон.

– Нежный и аккуратный, а у тебя было с твоей этой, как ее, Асей? – спросил Пикассо.

– Не было, – ответил Серов.

– Ну вот. Любовь была, а самого главного не было. Лох ты, Серов, – заявил Антон.

– Для тебя это самое главное, а для меня – нет, и не говори мне потом, что не понимаешь меня. А за лоха ответишь! – Харитон ткнул пальцем в грудь Пикассо и ушел в соседнюю комнату к другим парням.

После этого юноше стало еще хуже, он начал понимать, что эта компания не для него, но пути назад не было. Здесь он был своим, его понимали, хоть не все, но как минимум половина, а еще здесь никто за ним не следил, как это могли делать родители.

Но однажды случилось то, что навсегда разделило осознание жизни героя на «до» и «после».

То был обычный день, в комнате клубился дым от сигарет, и вдруг вошедший в комнату Дали достал из рюкзака связку самодельных «косяков» из марихуаны.

– Откуда ты достал? – спросил Пикассо.

– Оттуда, – гордо ответил Дали.

– Ну тогда у нас сегодня праздник! – восторженно произнес Шишкин.

– Всем по одной, – сказал Дали, раздавая самокрутки членам клуба, – и тебе, Серов.

– Не, не мне не надо, я не буду, – резко заявил герой.

– Чего ты кобенишься, попробуй! – сказал громко Антон.

– Не буду я вашу траву курить, я не самоубийца, – Харитон твердо стоял на своем.

– Да не будет тебе ничего от первого раза. Не понравится, больше не будешь, – заверил его Кандинский.

Путем уговоров Серов согласился и закурил вместе со всеми. Очевидно, доза была превышена «щедрым» продавцом, что в дальнейшем сказалось на восприятии мира. А пока Харитон стал испытывать странные чувства: картины, висевшие на стенах, стали выглядеть ярче и эффектнее, творения Пикассо вдруг стали выглядеть вполне реалистично, а время стало тянуться в несколько раз медленнее.

Герой встал и направился в пустующую тогда вторую из трех комнат. Мир стал другим. Он наполнился красками, но эта непривычная обстановка пугала юношу.

Члены клуба стали расходиться по разным комнатам. Дали вдруг показался Серову очень высоким, хотя всегда был чуть ниже его. На нем была ярко-фиолетовая кофта с шипами как у розы, а волосы внезапно окрасились в красный цвет.

Послышался стук в дверь. Харитон поспешил открыть ее, и вдруг увидел на пороге рыцарей. Самых настоящих рыцарей в латах и с мечами. На щите красовался крест.

– Не пущу на Русь поганых шведов! – закричал Дали. У него откуда-то появилось копье, которое он метнул во врагов.

Внезапно комната стала шире. Рыцарей стало больше. Серов побежал прочь, спотыкаясь о разбросанные вещи. Герой отодвинул появившийся перед ним занавес и выбежал на траву. Вокруг шла битва. Гремели взрывы, мушкетеры стреляли в сторону Серова. Пули пролетали сквозь тело Харитона, и он бежал навстречу выстрелам.

– Я свой! – закричал юноша. Он оглянулся и увидел корабли в море, которые вели огонь по позициям русской пехоты.

– Не мешай! – окликнули героя солдаты.

Харитон ушел подальше и обнаружил штаб под навесом. За столом среди других военачальников сидел статный мужчина в треуголке и с усами. Без сомнений, это был Петр I.

– Харитоша, ты? – воскликнул Петр, встав из-за стола и обняв парня, – как ты? Я же тебя жду, кто ж Полтаву защищать будет?

Вдруг Серов почувствовал слабость и упал на землю, а Петр наклонился к нему и стал приговаривать:

– Ты чего, Харитон Алексеич, вставай, Россия не ждет, Харитон!

Император дергал юношу за кофту. Изображение перед глазами мутнело, и вскоре все вокруг почернело. Герой услышал уже знакомый голос:

– Харитон, вставай, ты чего? Серов, блин, вставай!
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 26 >>
На страницу:
17 из 26