Оценить:
 Рейтинг: 0

Смерть короля Артура (исторический роман – эпопея в стихах по роману Томаса Мэлори). Том первый

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 78 >>
На страницу:
2 из 78
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

А за столом бароны короля,

Владыки, чьи леса здесь и поля

Предотвратить хотят вражды кошмар.

И помирились гордые сеньоры.

Как не бывало старой их вражды!

Вино лилось, вскипали разговоры,

Ничто не предвещало вновь беды.

Но лечь с Игрейной пожелал король.

А герцогине не пристала роль

Наложницы владыки-короля –

Такой позор не вынесет земля! –

Не уступила сильному она.

Осталась мужу милому верна.

И, выбрав миг, ему в ночной тиши

сказала: «Герцог мой, тотчас бежим,

Покуда замок сей во власти сна.

Нас пригласил король, теперь я знаю,

чтоб обесчестить герцога жену.

Он ненавидит вас, и он мечтает

Продолжить с вами подлую войну.

Давайте же сейчас уедем прочь,

и в нашем замке будем в эту ночь»!

Послушал герцог мудрую жену.

Когда вельможи отошли ко сну,

Отбыли тайно, чтоб никто не знал

И королю об этом не сказал.

Над тёмным лесом полная луна.

Свой бледный свет сквозь кроны льёт она,

Играет на откосах мшистых скал.

А поутру, узнав об их отъезде.

Ужасно был разгневан Пендрагон.

Советников созвал и с ними вместе

Решал, что ныне должен сделать он.

И получил совет: «Пошли за ним,

Весьма строптивым подданным твоим.

Вели ему с женою вновь прибыть,

Чтоб дело неотложное решить.

Но, если он по зову не придёт,

Тогда идти настанет наш черёд!

Ведь будет повод дать смертельный бой.

Пойдёте сокрушительной войной!

И Тинтагиль смутьяна не спасёт»!

Посланцы Пендрагона воротились

и принесли от герцога ответ:

«Велел он передать вам, ваша милость,

на ваш призыв решительное «нет»!

А Пендрагон был молод и горяч.

Он в сильном гневе глух был и незряч.

Послал сказать, что через сорок дней

Туда нагрянет с армией своей.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 78 >>
На страницу:
2 из 78