Оценить:
 Рейтинг: 0

Королевская кровь

Год написания книги
1991
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 16 >>
На страницу:
7 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Женщина ударила брата по лицу, и голова его откинулась назад. Медленно он повернулся и взглянул сестре в глаза. Она была на четыре дюйма выше его, и принц вынужден был слегка поднять голову, чтобы встретить ее взгляд. Его наглая усмешка сменилась холодным гневом.

– Никогда тебе не бывать Пророком, пока я жива, – поклялась Верханна. – Ты недостоин даже произносить имя нашего отца, а не то что наследовать его титул.

В углу рта принца Ульвиана показалась струйка крови, он вытер ее и тихо ответил:

– Ты всегда была у отца на побегушках.

Откинув полог у двери, Верханна позвала:

– Лейтенант Мерит!

Элегантный эльф вошел в хижину, бряцая ножнами о закованные в латы ноги.

– Заковать принца Ульвиана в цепи, – приказала она. – И если он хоть пикнет, вставьте ему кляп.

Мерит уставился на нее:

– Капитан, ты уверена? Заковать принца?

– Да! – прогремела Верханна.

Мерит пошарил среди кучи цепей в хижине рабов и нашел наручники, подходящие для принца Ульвиана. В смущении он подошел к сыну Кит-Канана и раскрыл холодные железные полукружья.

– Высочайший, – твердо произнес он, – твои руки, пожалуйста.

Ульвиан не сопротивлялся. Он протянул хрупкие руки, и Мерит защелкнул наручники вокруг его запястий, замкнув их железной заклепкой.

– Ты об этом пожалеешь, Ханна, – едва слышным голосом вымолвил принц, глядя на свои закованные руки.

Когда воины Верханны заканчивали наводить порядок в лагере работорговцев, на берег реки вихрем влетели лорд Амбродель, получивший срочное сообщение, и его личный эскорт из тридцати всадников. Эльфы воткнули факелы в песок у тропы, чтобы указать всадникам путь. При свете факелов они распределили несчастных пленников в группы по расе и полу. Работорговцев заковали в цепи в ряд и оставили под охраной вооруженных луками воинов.

Лорд Амбродель выехал на берег, песок фонтаном летел из-под копыт его коня. Он громким голосом позвал Верханну. Дочь Пророка вышла вперед и приветствовала младшего Амброделя.

– Дай мне рапорт, – приказал он, прежде чем спешиться.

Верханна протянула ему отчет: найдены и освобождены восемь рабов, захвачены семь преступников.

– Трое сопротивлялись и были убиты, – добавила она.

Лорд Амбродель засунул пергамент за нагрудную пластину доспехов.

– Как они перевозили рабов? – спросил он, осматривая хитроумно спрятанный лагерь.

– По реке, господин.

Лорд Амбродель перевел взгляд на воду, в которой отражалась луна.

– Мой господин, – продолжала Верханна, – мы обнаружили признаки того, что из этого лагеря отправили еще рабов. Те, которых мы нашли, слишком слабы для путешествия. Я хочу взять мой отряд и попытаться перехватить их, прежде чем они достигнут границы Эргота.

– Думаю, что уже слишком поздно, – возразил лорд Амбродель. – Я хочу допросить главаря торговцев. Вы взяли его живым?

Верханна коротко кивнула. Командир стянул кожаные перчатки и отряхнул с колен песок.

– Тогда проводи меня к нему, капитан, – нетерпеливо распорядился он.

Не говоря ни слова, Верханна повернулась на каблуках и повела командира к хижинам. Пленники лежали на песке, некоторые в отчаянии спрятали лица в ладонях, некоторые с ненавистью смотрели на победителей. Верханна вытащила из песка факел и высоко подняла его. Отдернув завесу у двери и пропустив лорда Амброделя, она просунула внутрь факел, осветив лицо сидящего.

Лорд Амбродель резко отпрянул.

– Не может этого быть! – хватая ртом воздух, произнес он. – Принц Ульвиан!

– Кемиан, друг мой, – обратился принц к генералу, – прикажи лучше снять эти кандалы. Я не простой преступник, хотя моя истеричная сестрица настаивает на обратном.

– Освободить его! – побелев, приказал лорд Амбродель.

– Мой господин, принц Ульвиан был схвачен, когда занимался запрещенной торговлей рабами, – быстро вставила Верханна. – И эдикты моего отца, и законы Талас-Энтии требуют…

– Хватит цитировать мне законы! – оборвал ее лорд Амбродель. – Я немедленно доведу все это до сведения Пророка, но не допущу, чтобы члена королевской семьи вели в цепях по улицам Квалиноста! Я не могу так опозорить Пророка!

Верханна еще не успела отдать приказ, а рядом уже возник Мерит с зубилом наготове. Она оттолкнула лейтенанта и взяла холодные железные наручники голыми руками. С силой, доставшейся ей от эльфийских предков, Верханна раздвинула оковы настолько, что Ульвиан смог вытащить запястья. Он бесстыдно протянул ей наручники.

– Капитан, – приказал Амбродель, – возвращайся к своему отряду. Готовьтесь к маршу.

– Мой господин! Куда мы направляемся? – кратко спросила она.

– На юго-восток, в лес. Я хочу, чтобы вы там поискали другие лагеря торговцев. Лейтенант Меритинос остается, он доложит о случившемся.

Верханна скользнула взглядом по брату, по Мериту и снова посмотрела на лорда Амброделя. Она слишком хорошо знала свой воинский долг, чтобы сопротивляться приказу командира, но поняла: Амбродель отсылал ее прочь, чтобы она не смогла вмешаться в деликатное дело с преступлением и наказанием Ульвиана. Кемиан не позволит принцу сбежать; он слишком честен для этого. Но он сохранит все привилегии ее брата, вплоть до того момента, когда передаст его в руки самого Кит-Канана.

– Отлично, господин, – наконец отозвалась Верханна и с коротким кивком отправилась прочь, звеня шпорами по слежавшемуся песку.

Ульвиан усмехнулся, потирая запястья.

– Благодарю тебя, мой господин, – сказал он. – Я не забуду этого.

– Прибереги свою благодарность для кого-нибудь другого, мой принц. Я сделаю, как сказал, – передам тебя на суд твоего отца.

Ульвиан продолжал улыбаться. В красноватом свете факелов его светлые волосы и борода казались медно-рыжими.

– Я не боюсь, – легкомысленно ответил он. И это было правдой. Отец никогда не наказывал Ульвиана за его проступки.

Когда Верханна созывала своих воинов, снова появился кендер. Карманы его оттопыривались от добычи, найденной во вражеском лагере: ножей, тетивы, кремней, глиняных трубок, наручников, украшенных медными гвоздями.

– Приветик, капитан! – окликнул ее Руфус. – Куда мы теперь?

Верханна обмотала поводья вокруг левой руки.

– Ах, так ты вернулся! А я-то подумала, что мы расстались навсегда.

<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 16 >>
На страницу:
7 из 16

Другие электронные книги автора Тонья Кук