Оценить:
 Рейтинг: 0

Шляпа волшебника

Год написания книги
1948
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Ну и где мне зарыться?

– Здесь, – показал Муми-тролль.

Муравьиный Лев выгнул спину и грозно встопорщил гриву.

– Смотрите! – крикнул он. – Сейчас я уйду под землю, но когда вернусь, я вас съем! Раз, два, три!

И, крутясь как пропеллер, лев ввинтился в песок, прямо в запрятанную банку. Он и правда успел зарыться за три секунды, а может, даже за две с половиной, потому что был ужасно зол.

– Закрывай! – крикнул Муми-тролль.

Они разгребли песок и быстро закрутили крышку. Потом вытащили банку и покатили её домой. Муравьиный Лев кричал и бранился внутри, но песок заглушал его голос.

– Ну и разозлился же он, – сказал Снорк. – Подумать страшно, что будет, если он выберется!

– Не выберется, – спокойно ответил Муми-тролль. – А если и выберется, то, надеюсь, он превратится во что-нибудь эдакое!

Когда они дошли до дома, Муми-тролль созвал друзей: сунул обе лапы в рот и издал три долгих свистка (это означало: «Случилось нечто невероятное»).

Все сбежались и столпились вокруг банки с закрученной крышкой.

– Что у вас там? – спросил Снифф.

– Муравьиный Лев, – гордо сообщил Муми-тролль. – Мы поймали настоящего, злобного Муравьиного Льва!

– Надо же, какие вы смелые! – восхитилась Снорочка.

– И теперь мы хотим посадить его в шляпу, – сказал Снорк.

– Чтобы он тоже превратился в долгопята, – добавил Муми-тролль.

– Говорите, пожалуйста, нормально, ничего понять невозможно, – попросил Хемуль.

– Я превратился в долгопята, потому что спрятался в шляпе Волшебника, – объяснил Муми-тролль. – Так мы думаем. И теперь хотим это проверить – посмотрим, превратится ли в кого-нибудь Муравьиный Лев.

– Но ведь он может превратиться в кого угодно! – закричал Снифф. – Вдруг он станет ещё опаснее и всех нас сожрёт?!

Они замерли, глядя на банку, откуда доносилось глухое рычание.

– Ой-ой, – пролепетала Снорочка и изменилась в цвете[2 - Снорки часто меняют цвет в минуты душевного волнения. (Примеч. автора.)].

– Давайте, пока он будет превращаться, спрячемся под столом, а шляпу накроем толстой книгой, – предложил Снусмумрик. – Ради науки всегда приходится рисковать! Ну, плюхайте его в шляпу!

Снифф бросился под стол. Муми-тролль, Снусмумрик и Хемуль перевернули банку над шляпой Волшебника, и Снорочка осторожно открутила крышку. Муравьиный Лев вывалился прямо в шляпу, подняв облако песчаной пыли. Снорк быстро накрыл его словарём иностранных слов, и все опрометью кинулись под стол.

Друзья ждали, но ничего не происходило. Они выглядывали из-под скатерти и волновались всё больше и больше. Ничего.

– Ну и что дальше? – фыркнул Снифф.

И тут словарь с иностранными словами начал морщиться и коробиться. Снифф от возбуждения вцепился зубами Хемулю в большой палец.

– Ну, ты, поосторожней, – сердито сказал Хемуль. – Ты меня за палец укусил!

– Прости, я думал, это мой! – сказал Снифф.

Словарь всё скукоживался. Страницы стали похожи на увядшие листья. Из-под них поползли иностранные слова и закопошились на полу.

– Вот тебе раз, – сказал Муми-тролль.

Но этим дело не кончилось. С полей шляпы закапала вода. Закапала, потом полилась сильнее и наконец потоком хлынула на ковёр. Иностранные слова полезли на стены.

– Муравьиный Лев превратился в воду, – разочарованно сказал Снусмумрик.

– Я думаю, это песок превратился в воду, – прошептал Снорк. – Муравьиный Лев ещё не появился.

Напряжение стало невыносимым. Снорочка спрятала мордочку на груди у Муми-тролля, Снифф попискивал от ужаса. Вдруг на краю шляпы показался маленький, самый крошечный в мире ёжик. Мокрый и взъерошенный, он моргал и принюхивался.

Несколько секунд было тихо. А потом Снусмумрик захохотал. К тому времени, когда он умолк, чтобы перевести дух, смеялись уже все. Они ревели от хохота и катались по полу. Один только Хемуль не разделял всеобщей радости. Он с удивлением поглядел на друзей и сказал:

– Да, но мы ведь и так знали, что Муравьиный Лев в кого-то превратится! Не понимаю, из-за чего такой переполох?

А между тем ёжик торжественно и немного печально просеменил к выходу и спустился в сад по лестнице. Вода из шляпы течь перестала, но на полу веранды уже плескалось целое озеро, а потолок облепили иностранные слова.

Когда Муми-папе и Муми-маме всё рассказали, они отнеслись к делу очень серьёзно и решили, что волшебную шляпу следует уничтожить. Цилиндр осторожно скатили к реке и столкнули в воду.

– Так вот откуда взялись тучки и глазастый долгопят, – сказала Муми-мама, когда они стояли на берегу, глядя вслед уплывающей шляпе.

– Тучки были отличные, – недовольно сказал Муми-тролль. – И если бы вы не выкинули шляпу, можно было бы наколдовать ещё.

– А ещё могло бы снова случиться наводнение и нашествие иностранных слов, – возразила мама. – Только посмотри, что стало с верандой! И как мне теперь вывести этих насекомых? Так и кишат повсюду и под ноги лезут!

– Но тучки всё равно были отличные, – упрямо пробурчал Муми-тролль.

Вечером Муми-тролль долго не мог уснуть. Он лежал, глядя в светлую июньскую ночь, наполненную одинокими криками, танцами и звуками крадущихся шагов. Приятно пахло цветами.

Снусмумрик ещё не вернулся. В такие ночи он часто бродил один, прихватив губную гармошку. Но сегодня ночью Муми-тролль не слышал его песен. Наверное, Снусмумрик отправился за новыми открытиями. Скоро он разобьёт у реки палатку и вовсе перестанет ночевать в доме… Муми-тролль вздохнул. Он загрустил, хотя грустить было не о чем.

Тут под окном раздался тихий свист. Сердце Муми-тролля подпрыгнуло от радости, он подкрался к окну и выглянул. Такой свист означал: «Секретное сообщение!» Снусмумрик ждал под верёвочной лестницей.

– Если я скажу тебе секрет, – прошептал он, когда Муми-тролль спустился, – не разболтаешь?

Муми-тролль радостно замотал головой.

Снусмумрик наклонился и зашептал ещё тише:

– Шляпу вынесло на песчаную отмель ниже по течению.

Глаза Муми-тролля вспыхнули от радости.

<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8