Мужчина положил перед ней ту бумажку, которую держал в руках.
– Что это? – спросила Миранда.
– Это вырезка из газеты, – пояснил он.
– Ну и что?
– А то, что эта статья о том, что произошло с Кэролин. И эта вырезка выпала из кармана твоей всемогущей мадам Жозефины, когда она доставала визитку.
– О Боже, – выдохнула Миранда и схватилась обеими руками за голову, – Какая же я дура!
– Мы оба дураки, – усмехнулся Эйден.
– А я так благодарила её… Эту… Эту…
– Шарлатанку, – закончил за неё Эйден.
– Точно, – кивнула головой Миранда. – Ты знаешь сколько денег она взяла?!
– Представляю, – сказал Эйден, – Но это шоу того стоило, – заулыбался он.
– Знаешь, наверно, ты был прав по поводу всех этих экстрасенсов…
– А я тут подумал об обратном. Может быть кто-то действительно обладает какими-то сверх способностями?
– Что?! – удивилась Миранда, – Ты серьёзно? Ты же никогда не верил в это! А тут, после этого, как ты его назвал «шоу», ты вдруг подумал что кто-то действительно может обладать сверх способностями?! – засмеялась Миранда.
– Странно, правда… – улыбнулся он, – Но… Да.
– Ну, – протянула девушка, – Тогда тебя ждёт ещё одно «шоу».
– Мадам клоунесса не единственная кого ты позвала? – поинтересовался Эйден.
– Да. Я позвонила ещё одной.
– Она такая же смешная, как и Жози?
– Жози? – усмехнулась Миранда. – Словно ты её сто лет знаешь, и она твоя лучшая подруга, – сказала Миранда и, вдруг вспомнив о Кэролин, заметно помрачнела.
– Прости, милая, – сказал Эйден и, поднявшись со стула, подошёл к девушке.
– Прости меня, – ещё раз сказал он и прижал ей голову к себе. – Я знаю, как для тебя это важно… И мне очень жаль, действительно жаль, что эта мадам Жозефина оказалась просто бездушной обманщицей. Я правда надеялся, что она сможет помочь. Надеялся, что я не прав…
– Не нужно извиняться, – сказала Миранда, – Ты ни в чём не виноват.
Девушка посмотрела снизу-вверх на Эйдена.
– Нет, она не такая же смешная как Жози, – улыбнулась она. – Просто пожилая и, с виду милая, женщина.
7. Неожиданный визит
Где-то около десяти вечера раздался звонок в дверь.
– Миранда, подожди, – окликнул Эйден девушку, когда та кинулась открывать дверь. – Может быть мы её как-нибудь проверим? – предложил он.
– Проверим? – переспросила Миранда, – Но как?
– Не знаю, я что-нибудь придумаю, – сказал он, – Не говори ей что дома кроме тебя ещё кто-то есть. Хорошо?
– Хорошо, – согласилась Миранда.
В дверь опять позвонили. Эйден быстро ушёл в гостиную. Там, в гостиной, была ещё одна дверь, ведущая в небольшую комнату вроде кабинета. Туда и зашёл мужчина. Оттуда он мог прекрасно слышать всё что происходило в гостиной.
Миранда открыла дверь и с удивлением обнаружила, что на пороге её квартиры стояла невысокая молодая женщина на вид лет тридцати пяти. Совершенно обычно одетая. В светло-голубых джинсах, чёрной блузке с коротким рукавом и небольшой сумочкой наперевес. Длинные светлые волосы были собраны в хвост на затылке. На шее висел какой-то амулет.
– Добрый вечер, – сказала Миранда.
– Добрый вечер, – ответила ей гостья.
Не дожидаясь приглашения или каких-либо вопросов, женщина аккуратно прошла между Мирандой и дверным косяком прямо в квартиру и стала оглядываться вокруг словно Миранды здесь вовсе не было.
– Простите… – сказала хозяйка квартиры, – Кто вы? Что вам нужно? – не понимала она.
Женщина, словно придя в себя, посмотрела на Миранду.
– Ох, прошу прошения, – сказала гостья, – Я знаю, что вы ждали другого человека. Но она не придёт.
– Не придёт? – переспросила Миранда.
Женщина кивнула ей в ответ.
– Хорошо… Значит она прислала вас вместо себя?
– Нет. Никто меня не присылал. Эта женщина, которую вы ждёте… По дороге к вам с ней случился несчастный случай…
– О Боже! С ней всё в порядке?
– Да. Ничего серьёзного. Жить будет. Но посетить вас в ближайшее время ей вряд ли удастся.
На минуту вокруг воцарилась тишина.
– Простите, – начала Миранда, – Если она не присылала вас, то…
– Я просто проходила мимо вашего дома, – перебила её женщина. – Видела, как пару часов назад из вашего подъезда выходила мадам Жозефина…
– Вы её знаете?
– К сожалению, да.