Оценить:
 Рейтинг: 0

Бусы из мориона

Жанр
Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 ... 16 >>
На страницу:
2 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Эти, в общем-то незаметные перемещения по сути ненужных вещей, всегда немного раздражали Миранду. Но теперь она надеялась обнаружить хоть что-нибудь лежащее не на своём месте. Надеялась, но в глубине души знала, что этого не будет. Она знала, что Кэролин больше нет. Но всё равно надеялась на то, что всё, что произошло с её подругой, ей просто приснилось. «Как бы я хотела сейчас проснуться и узнать, что ты жива! Что это был всего лишь сон!» – думала Миранда.

– Кэри! Ты ведь была для меня больше чем просто подруга! Ты была мне как сестра! – вслух произнесла девушка глядя на то кресло, в котором часто сидела Кэролин, когда приходила к ней в гости.

– Дорогая, ты что-то сказала? – спросила старая женщина, которая в тот момент уже заходила в гостиную.

Миранда посмотрела на старушку.

– Что, бабуль? – переспросила она.

– Ты что-то мне сказала? Я не расслышала, – ещё раз спросила старая женщина.

Она поставила поднос с чаем и печеньем на небольшой журнальный столик рядом с диваном и, в ожидании ответа, посмотрела на внучку.

– Ах, нет! Нет! Ничего! – улыбнулась девушка, – Это я сама с собой разговаривала!

– Сама с собой, значит! – возмутилась старая женщина, уперев кулаки себе в бока, – А я тебе на что?

В ответ Миранда мило заулыбалась.

– Ух, – шутливо пригрозила пальцем старушка. – Ладно, моя дорогая, – сказала она, – Давай пить чай!

Миранда взяла в руки чашку и ещё раз огляделась вокруг. Диван, два кресла, журнальный столик, комод, торшер, стеллажи с книгами и всякими безделушками… Всё было так, как и неделю назад. Тогда, когда она уехала из этого места в надежде хоть немного развеяться и забыть о случившимся.

***

Миранда приготовила гостевую комнату для бабушки. Разобрала свой чемодан. Сходила в магазин за продуктами и приготовила ужин.

– Мммм… Как вкусно! – мычала старая женщина, – Ты у меня такая умница! Как же повезло твоему жениху с тобой! – нахваливала она свою любимую и единственную внучку.

Миранда смущалась, но ничего не говорила. На самом деле ей очень нравилось, когда бабушка её хвалила.

– Ах, кстати! – вдруг сказала старушка. – А где твой красавец-жених? Почему он не встретил нас?

– Бабуль, ну я же тебе говорила! У Эйдена много работы.

– Ах, да… Работа, работа… – покачала головой старая женщина. – И когда же он почтит нас своим присутствием?

– Не знаю, – пожала плечами Миранда. – Я звонила ему перед отъездом. Он очень извинялся, но… Он действительно не смог нас встретить. И, как я поняла, сегодня ты его вряд ли увидишь. Может завтра…

– Он не будет ночевать дома? – поинтересовалась старушка.

– Скорее всего нет. Он останется у приятеля с которым работает. Оттуда ему гораздо ближе к работе. Им нужно что-то доделать…

– Но завтра я буду вынуждена тебя покинуть, моя дорогая, – перебила её бабушка, – Ты же знаешь, твой дед и дня без меня не может прожить!

– Знаю, – улыбнулась Миранда. – И поэтому не понимаю зачем ты вообще сюда поехала!

– Просто хотела убедиться, что… ну… в общем… – пытаясь подобрать правильные слова, мямлила старушка.

– Что я смогу здесь находиться после случившегося?! – помогла ей девушка.

Старая женщина кивнула в ответ. Миранда подвинулась к ней поближе и, взяв её руки в свои, посмотрела в её мутные глаза.

– Бабуль, всё нормально. – убедительно сказала девушка, – Правда! Ты можешь за меня не беспокоиться!

– Ты в этом уверена?

– Уверена, бабуль. Не волнуйся. Всё хорошо. Так что завтра можешь спокойно ехать домой, к деду.

– Если хочешь, я могу остаться с тобой подольше, – предложила старушка.

Миранда замотала головой.

– Нет! – сказала она, – То есть… Я тебя очень люблю, но… Тебе действительно нужно ехать обратно, к дедушке. Он тебя так любит! Он там с ума сойдёт без тебя! И мне… Мне надо побыть здесь одной какое-то время. Попытаться свыкнуться с мыслью о том, что Кэри больше нет. Честно признаться, я даже попросила Эйдена чтобы он пожил пару дней у своих родителей. Мне нужно некоторое время, чтобы привести свои чувства в порядок. Чтобы…

– Хорошо, хорошо, – перебила её старушка, – Я все понимаю, моя дорогая. Не надо мне ничего объяснять. Но, если тебе что-то понадобиться – звони! Я обязательно приеду!

– Хорошо, – улыбнулась Миранда. – Надеюсь, мне ничего не понадобиться.

– Это потому, что ты не хочешь меня видеть? – прищурив глаза, шутливо спросила старушка.

– Боже! Ну какая же ты зануда! – взмахнув руками, сказала девушка и рассмеялась.

***

Тихо постучав в дверь и не дожидаясь ответа, Миранда заглянула в гостевую комнату. Возле окна стояла старушка и смотрела на улицу.

– Ты спишь? – спросила её Миранда.

Старушка повернулась.

– Конечно, сплю! Что же я ещё могу делать стоя на ногах! – сказала она и засмеялась.

– Бабуль, – протянула Миранда. – Ну хватит! Ты всё время только и делаешь, что надо мной смеешься!

– Что же это, мне уже и посмеяться нельзя?

– Ну вот опять! – всплеснула руками девушка.

– Ладно, ладно. Не сердись. Я больше не буду!

– Я не сержусь, но… Спасибо, – улыбнулась Миранда.

– По крайней мере… сегодня, – ухмыляясь, пробубнила себе под нос старушка.

Миранда, улыбаясь, покачала головой.

– Дорогая моя, ты что-то хотела? – поинтересовалась старая женщина.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 16 >>
На страницу:
2 из 16