Мастерская мистера Лимо - читать онлайн бесплатно, автор Юлия Анк, ЛитПортал
bannerbanner
Мастерская мистера Лимо
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 5

Поделиться
Купить и скачать

Мастерская мистера Лимо

Автор:
Год написания книги: 2021
Тэги:
На страницу:
8 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Что ж, вы правы, Макс, мы обязаны подумать, как организовать поиски вашей сестрёнки. Но знайте, вы принесли нам очень хорошие новости – для нас это праздник!

Все радостно подтвердили его слова, хотя мне показалось, что сам Кристоф чем-то обеспокоился. Присутствующие принялись решать, с чего стоит начать поиски, вспоминали, кто может быть полезен при таких обстоятельствах, но обсуждение было прервано шумом, который донёсся из городка. Что-то затрещало, и прерывистые хлопки рассыпались в воздухе, словно кто-то запускал фейерверки.

– Рановато для праздника… – Аким будто прочитал мои мысли. – Милли, где наша Ольга?! Она должна была прийти уже давно. И ещё двое из Тёмного закоулка. Что-то они задерживаются…

В домике матушки Боа повисла неприятная тишина. Одновременно все осознали, что время ожидания серьёзно затянулось. Друзья переглядывались друг с другом, давая понять, что готовы к самым худшим вестям. Всеобщее молчание и замешательство оборвала хозяйка дома:

– Вам стоит отправиться к спящим. Они видят и знают больше, чем я. Да и Наг зимой просыпается редко, поэтому мы не сможем вам помочь. Я сберегу ваши вещи, но не решу ваших задач. Поспешите за Ольгой, и пусть нам поможет вода Динадали!

Глава 13. Ольга

Оставляя шелковицы позади себя, мы спешно возвращались в город под куполом. Поначалу прячась, но позже совершенно забыв о всякой предосторожности, поскольку на улицах было много людей. Обеспокоенные горожане, оторванные от своих дел, торопились, на ходу вытирая полотенцами руки, или снимая с себя фартуки, или надевая куртки поверх домашних халатов. Все бежали в одном направлении, и мы влились в этот поток.

Возле дома, разрисованного как праздничный торт, образовалась толпа. Мы с трудом смогли протиснуться внутрь, в самый её центр. Там, посреди улицы, прямо на брусчатке, сидел человек в одежде клоуна, порванной и перепачканной чем-то чёрным. Его курчавые волосы торчали во все стороны, а красный нос, покрытый гримом, и белые щёки размазались и сделали лицо неузнаваемым. Однако не знал этого бедолагу, кажется, только я один. Остальные сочувственно качали головами, и кое-кто уже помогал человеку подняться, но, казалось, он не хотел вставать.

– Антоний! – воскликнул Кристоф, когда мы оказались перед несчастным клоуном. – Что случилось?

Антоний посмотрел на нас и тут же опустил глаза на брусчатку перед собой. Там лежали обломки разноцветного футляра, ещё недавно обмотанного красивой серебристой бумагой и разноцветным серпантином.

– Вот, – голос Антония был еле слышен среди гомона собравшихся соседей, – я готовился выйти к вам с речью, я репетировал. Это… это было официальное приглашение на наш ежегодный Новогодний бал. Вы же знаете, я должен был читать! А моя праздничная пушка, из которой, я собирался выстрелить приглашение на праздник… – голос клоуна дрожал, обида и испуг не давали ему продолжить свой рассказ. Его подняли на ноги, отряхнули. Кто-то принёс горячий чай, кто-то подал тёплое одеяло. Через минуту, когда клоун Антоний согрелся и немного успокоился, он всё начал заново:

– Я просто репетировал. У нас традиция, вы же помните? Я должен был зачитать приглашение завтра пополудни. А сегодня мне нужно было проверить, всё ли готово. И вдруг, когда я снял защитную крышечку с раструба, лист с приглашением вспорхнул вверх, пробил крышу моего дома и – ба-бах! – взорвался! Представляете? Он сам! Ба-бах! На такой высоте?! Он пробил крышу в моём доме – только посмотрите!

– Лист бумаги пробил крышу? – Кристоф нахмурил брови. – Это, пожалуй, чересчур…

Теперь все смотрели туда, куда указывал несчастный клоун. И не сделай он этого вовремя, случилось бы непоправимое: красная черепица была раскурочена, а кое-где съехала и продолжала неумолимо двигаться вниз.

Рассерженный Томас издал звук, похожий на звериный рык и, не медля ни секунды, отправился на крыльцо дома и сразу же вошёл внутрь. Через пару минут он вернулся, развёл в стороны свои большие руки и сообщил то, что ужаснуло всех:

– Твоя мастерская, приятель… Её больше нет. А вот твоё приглашение, которое ты должен был зачитать, – мистер Валин протянул печальному клоуну настоящий лист с текстом, написанным на нём. – Похоже, всё было неслучайно?

Из толпы вышел Леонид. Его бакенбарды, до сих пор задорно торчавшие в стороны, повисли, сам он был бледен почти до синевы.

– Это я… – пробормотал он, – это моя бумага…

Все замерли. Антоний хотел поставить кружку, из которой ещё пил чай, на блюдце, но у него не получалось. Раздосадованный этими обстоятельствами, он отдал уже остывший напиток кому-то справа.

– Ты? – переспросил взлохмаченный клоун. Его голос пополз вверх. – Ты?! Это ты подсунул мне бумагу, чтобы сделать такое?!

– Я, вообще-то… я делал её для хлопушек! Для хлопушек! Из этого листа могла получиться тысяча, нет, намного больше хлопушек! Как он оказался у тебя?! Я должен был привезти их на праздник! Это был сюрприз для всех!

– Сюрприз удался! – воскликнул Антоний. Он наступал на приятеля, но тот не сходил с места и, казалось, не обращал внимания на гнев клоуна.

– Я не понимаю, как она у тебя оказалась! – с дрожью в голосе ответил Леонид и обратился к Милли и Акиму – Пока мы… Что с нашими мастерскими?!

В следующую секунду громыхнуло ещё где-то.

– Ольга… – охнула мадам и, развернувшись кругом, кинулись по улице направо. За ней последовал Аким, а потом Манфред с Томасом, который прежде велел несчастному клоуну вернуться в мастерскую и поискать в ней оставшиеся записи, чтобы припрятать их как можно дальше. Биолог ухватил меня за рукав и потащил вслед за остальными, в дом, который принадлежал неизвестной мне Ольге.

Мадам Миллинэли прошла к двери первой. Она помедлила немного и нажала на ручку.

– Ольга! – позвала хозяйку дома мадам, отворив дверь. – Это мы!

Дом, к моему удивлению, был самым обыкновенным. Никаких странных форм: тут были ровные каменные стены, прямоугольные окна, занавешенные шторами, цветы на крыльце. Дом как дом. Только красивый. Мы вошли внутрь. В просторной прихожей никого не было. На втором этаже послышались торопливые шаги. Скрипнули половицы, потом доски на ступеньках, и всё стихло. Аким снова позвал дочь:

– Где ты, Ольга? Спускайся!

Что-то повернулось прямо перед нашим носом. Как будто внутри коридора, где мы стояли, образовалась воронка из воздуха. Разворот! И перед нами предстала невысокого роста девушка, быть может, чуть старше меня. Точнее, лишь её верхняя половина с копной таких же каштановых волос, как у Акима, только кудрявых и длинных – гораздо ниже плеч.

– Мама, это ты? Папа? И мистер О́Коттон! Томас!

– Мы, девочка моя. Что случилось, и почему ты в таком виде? Они были у тебя?

– Да. Извини, я не смогла из-за этого прийти к матушке Боа. Какие-то люди появились сразу, едва я получила твоё сообщение. Мне повезло: я как раз пробовала менять интерьер с помощью своих новых тканей и крепила их к стенам. Посмотрите, у меня тут всё держится на булавках. А эти болваны не заметили!

Появление Ольги меня обрадовало и смутило одновременно – она была примерно моего возраста. И, вероятно, я слишком выдал свои эмоции, потому что Ольга окинула меня с ног до головы, весьма высокомерно задрала нос и, не спросив моего имени, вернулась к разговору с родителями. Правда, они не спешили приступать к беседе, продолжая смотреть на свою дочь.

– Ольга, будь добра… Верни свою нижнюю часть: мне очень непросто разговаривать с… половиной тебя, – Аким шутливо нахмурился.

Но Ольга не спешила слушать отца и, как мне показалась, специально, чтобы повеселить родителей и гостей, оставалась в прежнем виде. Аким прошёлся по комнате и остановился возле белой стены, на которой висела пара картин:

– Э-э… Твоя лаборатория в порядке?

– Папа, что с ней может случиться? Это же моя лаборатория!

Наконец Ольга передумала и отдала своей матери прозрачную накидку, которая делала её нижнюю часть невидимой. Теперь я мог увидеть, что одежда девушки сильно отличалась от той, что было принято носить у нас, в городе: тонкий шерстяной свитер и облегающие брюки, заправленные в высокие сапоги с широким каблуком.

Девушка подошла к стене, подняла руки вверх, открепила булавки и сдёрнула лёгкую ткань, которая на полу превратилась в обычный шёлк. Картины исчезли со стены, а на их месте появилась дверь в комнату, которая и оказалась лабораторией.

– Мам! Твой перламутр великолепен! С его помощью я удивительно своевременно сделала несколько новых образцов. Я работала, когда ко мне постучали, и поэтому успела занавесить вход. Полагая, что это вы с папой, хотела сделать сюрприз. Тут же прилетела твоя ракушка, и, пока я её читала, в дом завалились какие-то люди в нелепейшем виде: во фраках, каких не шьют уже лет сто! Они обошли весь дом, перерыли мои журналы, тетрадки и прочую ерунду. И ушли.

Девчонка была очень довольна собой.

– Они ушли ни с чем?! – воскликнул Манфред.

– Ни с чем, мистер О́Коттон! – счастливо ответила девушка.

За последние несколько часов это стало самым радостным сообщением. Все оживились, а мадам Миллинэли обратилась к Томасу:

– Мистер Валин, оставьте ей часть будущих валинариев.

Биолог, немного колеблясь, достал из кармана металлическую коробочку с пятью пробирками и вынул оттуда две из них. Несколько секунд он пребывал в нерешительности, но потом всё же отдал Ольге пару прозрачных стекляшек, в которых теплилась жизнь самых последних валинариев на свете.

– Вот. Пускай часть будет тут, а часть всё-таки пусть останется со мной. Им необходима постоянная температура. Или тепло человеческого тела. Вы понимаете, да?

Девушка перестала смеяться. Она бережно взяла из рук Томаса пробирку, в которой плавали маленькие круглые шарики, и подняла свои бирюзовые, полные беспокойства, глаза на Томаса:

– Мистер Валин, что произошло?

– Это всё, что осталось от моих рыбок.

Томас произнёс эти слова с трудом. Он вздохнул, пряча коробку с пробирками обратно в карман, и хотел добавить что-то ещё, но его перебила мадам Миллинэли:

– Тебе действительно повезло, Ольга, что твою лабораторию не тронули. У Томаса большая беда – пруд с валинариями и лаборатория уничтожены. Манфред успел закрыть вход в свой чертёжный зал и сберечь записи, но его дом перевёрнут вверх дном. Наш дорогой Антоний, который репетировал сегодня праздничное приглашение на Новогодний бал, остался не только без лаборатории, но и без крыши над головой.

Милли секунду помолчала и затем продолжила:

– Но не будем тянуть время. Ольга, спрячь икру в хорошее место – так, чтобы никто не мог её отыскать, кроме тебя или Томаса. И ещё, дорогая, вот этому молодому человеку необходимо дать хоть кусочек твоей ткани. Но такой, который может его укрыть: что-то мне подсказывает, что ему это очень пригодится. Ступайте. А потом приходите в гостиную – нужно решить, как быть дальше.

Манфред подтолкнул меня рукой вперёд. Девушка внимательно посмотрела на мадам, потом на меня. Взгляд её смягчился, она вдруг заулыбалась и весело ответила:

– Когда он мне расскажет, кто он такой, я придумаю что-нибудь. Но сначала я займусь рыбками, – Ольга весело щёлкнула пальцами и велела следовать за ней.

Комната, где творила Ольга, была разноцветной. Из мебели я успел рассмотреть лёгкие, совершенно прозрачные, столы, стеллажи и прочие необходимые хозяйке вещи. Но интерес мой вызвал довольно громоздкий аппарат, с первого взгляда похожий на рояль. Все его части – трубы и какие-то странные блоки, закреплённые тяжёлыми болтами, – блестели идеально гладкими поверхностями, а на панели горела белым светом тонкая полоса. Он издавал негромкие звуки, будто тихонько ворчал.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
8 из 8

Другие электронные книги автора Юлия Анк