– Я здесь, господин генерал, – почтительно отозвался коммандер.
– Это ты, Саттор! Я знаю, что это ты!
– Я? – изумился коммандер. – Разумеется, я. Вы сами меня вызвали.
– Не придуривайся!
– Господин генерал, позвольте вопрос, – обратился очень вежливый Георг. – Когда вы в последний раз проходили квалификационную комиссию? Вы орете на человека, который уже десять месяцев носится по всему космосу. Если уж у вас проблемы с нервами на Земле, то представьте, что делается со мной в безвоздушном пространстве. И я вот сейчас сорвусь с катушек и нападу на кого-нибудь, а на трибунале скажу, что вы спровоцировали меня воплями. Но раз уж вы так удачно решили пообщаться со мной, то за каким хреном, господин генерал?! Нам еще месяц назад обещали возвращение в империю! – повысил голос Саттор. – Мои люди десять месяцев видят планеты только через иллюминатор! Вы заверили нас, что после уничтожения пиратского крейсера мы возвращаемся домой. Так за каким чертом нас опять направляют в очередную задницу?! Дайте моему экипажу передышку. Вы знаете, что такое Синдром Магишвили? У меня даже медики начали посещать релаксатор, уже три месяца туда бегают. Вы понимаете, чем грозит издевательство над командой?
– Полковник Саттор, вы забываетесь, – высокомерно произнес Янсон, но скривился и пояснил: – Романову нужна помощь. Это последний рейд, после него вернетесь на Землю. Но за несоблюдение субординации и обсуждение приказов вы свое наказание получите.
Проекция исчезла. Георг издал рычащий звук и встал с кресла.
– Скотина, – сплюнул он и произнес, не глядя на первого помощника: – Майор Ли, примите командование.
– Слушаюсь, коммандер.
Сейчас дергать Саттора не решился бы никто. Под общее молчание Георг покинул рубку управления, а когда за ним закрылась дверь, привалился плечом к переборке и устало закрыл глаза, но сразу же подавил слабость. Передернул плечами и направился в сторону научного отсека. Спустился на вторую палубу, кивнул одному из медиков, но проигнорировал желание того поговорить.
– Позже, – отмахнулся Саттор. – Возможно, вы мне понадобитесь.
– Да, коммандер, – ответил медик и проводил внимательным взглядом командира «Свирепого».
Георг дошел до двери, за которой располагались лингвисты. Вошел без стука, оглядел небольшой кабинет, и мужской взгляд потеплел, когда он заметил светловолосую женщину, обернувшуюся на звук шагов.
– Привет, – улыбнулась капитан лингвистической службы Елена Ярвинен.
– Привет, – Саттор протянул руку, и женщина легко скользнула к нему, обвила шею руками и подставила губы. Коммандер коротко поцеловал ее, после уселся на край стола и притянул к себе Елену. – Я сейчас по делу.
– Я соскучилась, – она потерлась щекой о щеку Георга.
– Я тоже, – он снова поцеловал женщину, но отстранился. – У тебя есть танорский?
– Диалект какой местности? – деловито уточнила капитан Ярвинен. – На Таноре, как когда-то на Земле, разговаривают на разных языках и диалектах.
– Сейчас, – коммандер постучал пальцем по подбородку. Затем мягко отодвинул в сторону Елену. Он подошел к бортовому информатору и пробежался пальцами по клавиатуре, вызывая карту Танора. Посмотрел по координатам и ткнул пальцем. – Вот здесь. Мне нужен переводчик с языком этой местности.
Капитан Ярвинен вернулась на свое место, «порылась» в лингвистической базе линкора и запустила поиск.
– У нас нет, но сейчас найду что-нибудь подходящее. – Она, обернувшись к коммандеру, с любопытством рассмотрела усталое лицо Саттора. – Зачем тебе нужен этот язык? Мы не имеем права вступать в контакт с жителями отсталых планет…
– Один из них у нас на борту, – усмехнулся Георг. – Мальчик. Малыш еще совсем. Сейчас он спит, но когда проснется, будет сильно напуган. Мне нужно хоть как-то пообщаться с ним, чтобы успокоить.
Елена вскинула тонкие дуги бровей.
– Ты с ума сошел? – искренне возмутилась женщина. – Зачем ты притащил его на борт? У тебя и без дикаря проблем…
– Его поселение сожгли пираты, в живых не осталось никого, кроме него. Я не смог пройти мимо мальчишки, – ответил коммандер. – Видела бы ты его глаза. У меня сердце сжалось…
– Но это же глупо!
– Капитан Ярвинен, – Саттор перешел на официальный тон, – вы нашли программу с нужным языком?
– Георг…
– Капитан, – отчеканил полковник. – Исполняйте приказание.
– Слушаюсь, коммандер, – буркнула Елена и вернулась к прерванному занятию.
На лице женщины застыло обиженное выражение, но Георг не спешил мириться. Его решения и приказы не обсуждались – это был закон для всех, без исключений. Елена обернулась, посмотрела на невозмутимое лицо любовника, поджала губы и все-таки не сдержалась:
– Георг, я же переживаю за тебя.
– Всё будет хорошо, – немного смягчился коммандер.
– Ты был груб…
– Мы на палубе военного космического корабля, – сухо произнес Саттор, – а не за столиком в ресторане. Мои решения не обсуждаются, ты это прекрасно знаешь.
– Я думала, на меня это уже не распространяется, – проворчала женщина.
– Повторяю, мы на палубе космического корабля. Я полковник, ты капитан.
– Но…
– Черт, Елена, – вдруг взвился Саттор. – Не смешивай понятия! Служба и постель – это разные вещи. Ты знала мои требования с самого начала.
– Но мы же не при свидетелях! – воскликнула капитан Ярвинен. – При посторонних я соблюдаю субординацию. Сейчас-то мы одни! Почему я должна молчать, когда переживаю за тебя?
– Потому что уже ничего невозможно изменить, – усталость в голосе Георга стала более заметна. – Нас кинули в очередной виток нашего бесконечного рейда. Мальчик летит с нами, и на Землю прибудет, как мой сын.
– Что? – Елена резво обернулась. – Какой сын?!
– Приемный, – коммандер снова закрылся в броню. – Ты закончила?
Женщина поднялась на ноги и одарила полковника очередным обиженным взглядом.
– Ты мог хотя бы со мной посоветоваться?
– Капитан Ярвинен, вы подготовили переводчик? – проигнорировал ее слова Саттор.
– Георг, прекрати делать вид…
– Капитан Ярвинен, – чеканно и зло произнес коммандер, – я сейчас не в лучшем настроении, чтобы начинать спор – это во-первых. Во-вторых, вы мне не жена, чтобы я советовался с вами по такому вопросу, как усыновление. В-третьих, вы вновь позволили себе обсуждать мои решения. И меня это бесит! – гаркнул полковник, и женщина невольно дернулась в сторону. Саттор выдохнул и протянул руку: – Переводчик. И для меня.
Елена подала ему два наушника-переводчика, демонстративно вытянулась по стойке смирно и отрапортовала:
– Ваше приказание выполнено, коммандер.