Оценить:
 Рейтинг: 0

Горничная для дракона

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 7 8 9 10 11
На страницу:
11 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Дверей было две. Господин Арбогаст толкнул одну из них и жестом пригласил меня внутрь. Сам не вошёл, и это придало мне уверенности в завтрашнем дне.

– Это ваша спальня.

Его голос, хотя и ровный, показался мне снова таким сексуальным, что аж трусики намокли. Сейчас я ухвачу его за руку, втащу в комнату и повалю на кровать, а там хоть трава не расти!

– Шкаф, умывальный столик, спальное место – надеюсь, вам этого достаточно? Здесь можно установить алтарь, если вы поклоняетесь какому-либо богу, я не противлюсь религии в своём доме.

– С-спас-сибо, – пробормотала я, пытаясь унять чешущиеся руки. А-а-а-а, уходите уже, Арбогаст, иначе вы в опасности!

– Завтрак я желаю ровно в восемь утра.

– У меня нет часов.

– Вас разбудят.

Его ухмылка показалась мне зловещей, но это лишь из-за отсутствия освещения в комнате. Видимо, хозяин тоже подумал об этом, потому что хлопнул в ладони два раза, и маленькое пятнышко свечи вспыхнуло у столика, куда мне предполагалось установить алтарь.

– После завтрака я покажу вам дом, но сделаю это только один раз. Некогда мне бегать каждый раз, когда вы заблудитесь или забудете, где что лежит.

Хам, и ещё какой! Но при его сексапиле всё можно простить! Запомню я, где что, не маленькая.

Прошлась по комнате. Собственно, прошлась – это слишком громко сказано. Помещение ещё меньше, чем купе в гостинице, наверное, за счёт большой и массивной кровати. А так разгуляться особо негде. Два шага влево, два шага вправо и окно.

Обернулась на металлический стук – господин Арбогаст положил на столик ключ и сказал:

– Советую запереть дверь. Спокойной ночи.

И ушёл, развернувшись на пятках. Бесчувственный. Хотя, может, он и не знает, как его голос действует на девушек? Нет, глупость. Ему же не пятнадцать лет! Конечно же, знает. Оттого и поступает специально. Как знать, возможно, прежние горничные соблазнились на голос и внешний вид, полезли к нему в «мягкую постель», за то и были выперты. Вдруг он женат? Или связан обетом целибата? Впрочем, с его уходом наваждение рассеялось, и я ощутила навалившуюся усталость. Прямо с ног валилась… Но дверь-таки заперла. Мало ли…

Постель пахла несвежим бельём, но привередничать я не стала. Завтра всё поменяю. А сегодня просто постараюсь не думать о том, кто спал в этой добротной кровати с отличным матрасом до меня.

Стараться не пришлось. Я уснула, как только голова коснулась подушки. Никогда не жаловалась на сон, но события сегодняшнего слишком длинного дня совершенно подкосили меня. И даже сны не снились. Ни одного.

Хотя под утро я всё же увидела сон.

Огромный кот вскочил на меня, давя весом. Сон не может давить! И щекотать усами тоже не может! А меня щекотали нагло, прямо в лицо. И шумно фыркали в нос. Нет, какая наглость!

Открыв глаза, я машинально спихнула килограмм двадцать со своего тела и резко села. Кот – рыжий, пушистый, с длинными треугольниками ушей и роскошными усами шкипера – сидел на краю кровати, недовольно жмуря глаза, и кончик его хвоста выплясывал джигу.

– Кис-кис, – осторожно позвала я, оглядывая комнату. Как этот огроменный котяра проник сюда? Я же совершенно точно заперла дверь, прежде чем свалиться на кровать!

Глава 5. Шестой подвиг Геракла

Презрительный взгляд кота был мне ответом. Да уж, неласковое животное у совершенно угрюмого хозяина – этого и следовало ожидать. Спустив ноги с кровати, я машинально пошарила ими в поисках тапочек, а потом вспомнила: какие тапочки, я же в кроссах сюда пришла! А вся моя одежда осталась в гостинице «Трёхглавый кот». Наверное, надо попросить господина Арбогаста выдать мне аванс и купить хоть пару свежих трусов на смену… Ну, и тапочки.

Поднявшись, подумала, что фиг мне кто что даст, если я не приготовлю завтрак ровно к восьми и не уберусь в доме хотя бы по минимуму. Обернулась на кота и спросила по приколу:

– Сколько времени?

– Ну, допустим, полседьмого, – мяукнул он и с деловым видом принялся лизать лапку. А я поперхнулась и застыла. Наверняка выражение лица у меня было соответствующее, потому что кот фыркнул, словно хотел откашлять комок шерсти:

– И что пялишься? Да, я тут работаю говорящими часами, это мой удел. И никто бедного котика не покормит…

– Я п-пок-кормлю, – заикаясь, ответила ему и сунула ноги в кроссовки. – Мне бы только кухню найти…

– А легко! – оживился кот и спрыгнул с кровати, резво подбежал к выходу и, зацепившись лапой за ручку, открыл дверь. Вот как! Может, эти говорящие голодные часы и копию ключа имеют?

Спустившись за котом по узкой лестнице, как щенок, который боится упасть, и поэтому отчаянно цепляясь за перила, я лихорадочно прикидывала, может ли считаться поведение животного как сексуальное домогательство. Всё-таки в кровать ко мне залез, а раз говорящий – значит, разумный. С другой стороны, это просто кот. И, пожалуй, лучше выбросить дурацкие мысли из головы.

Кухня в этом запутанном тёмном доме была маленькой, тесной и настолько загаженной, как если бы здесь жило семейство из восьми человек, которые готовили все вместе, но никто не убирал. Кот ловко скользнул между стульев к столу, вскочил на него и сел, обернув пушистым хвостом лапы. Я же застыла в дверях и сказала, всё ещё не веря своим глазам:

– Ни фига себе! Повариха в депрессии, посудомойка в запое?

– Лукас не любит мыть посуду, – сообщил кот, облизываясь. – Холодильник направо.

– Ты сможешь есть в таком… дерьме? – поддев носком кроссовка валявшиеся на полу тряпки, я взвизгнула – по полу рванули под шкафчик разной толщины тараканы!

Кот вздохнул и сказал в никуда:

– Ни одна горничная в этом доме не задерживалась больше одного дня. Ты собираешься меня кормить или тоже обманула?

– Вот я их очень хорошо понимаю, этих горничных, – пробормотала я, с трудом пробираясь к огромному старинному холодильнику, теснящему боками узкий застеклённый шкафчик с посудой и потрескавшуюся от времени тумбу. – Собираюсь. Если найду что-нибудь съедобное.

Дверку холодильника я открывала осторожно. Опыт, что ли? Но, вопреки ожиданиям, на меня ничего не прыгнуло и даже не попыталось заговорить. Хотя на первый взгляд тут уже царила собственная микроэкосистема. На широких решётчатых полках лежали полностью увядшие капустные листы, подгнивающая морковка, скукоженный порей. Там и сям были разложены полуоткрытые свёртки плотной крафтовой бумаги, из которых виднелись цветущие яркой плесенью кусочки колбасы или сосиски. Масло в маслёнке выглядело прогорклым, а сыр, что не зацвёл, совсем засох.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 7 8 9 10 11
На страницу:
11 из 11