Отзывы о книге Три толстяка
Ravenclaw
Отзыв с LiveLib от 2 апреля 2020 г., 15:05
Юрий Карлович Олеша родился 03.03.1899 года в городе Елизаветград (теперь это Кривой Рог), свое первое прозаическое творение написал в 1924 году. И творением этим оказалась чудесная взрослая сказка написанная для детей под названием "Три толстяка". Опубликовать ее получилось в 1928 году, спустя четыре года.Посвятил он ее по одной из версий своей жене Ольге Суок.
В книге рассказывается о революции, поднятой бедняками под предводительством оружейника Просперо и гимнаста Тибула против богачей (Толстяков) в некоей выдуманной стране. Это не волшебная сказочная история, однако здесь определенно присутствует магический реализм. Вспомнить хотя бы ученого Туба, который отказался делать наследнику Тутти железное сердце вместо человеческого (если помните, Толстяки хотели, чтобы в груди мальчика наследника билось железное сердце для того, чтобы он вырос злым и жестоким человеком). Проведя в клетке зверинца восемь лет, Туб превратился в существо, напоминающее волка, — полностью оброс шерстью, у него появились клыки, также присутствует попугай с красной бородой, мыслящий и умеющий передавать все что слышал.
Романтическая сказка про революцию, про то как весело и мужественно люди борются за свои права, свою землю, против господства трех жадных, ненавистных, властных толстяков. Как несмотря на свои беды и злоключения, люди не теряют света и тепла своих сердец, спасают несчастного наследника Тутти, оказавшегося потерянным братом ГГ, циркачки Суок, сказка о том, как порабощенный народ становится свободным и счастливым.
Однако в конце 1920-х годов, книга подверглась критике, чуть не единственным откликом на «Толстяков» была рецензия в «Читателе и писателе» под заголовком: «Как не следует писать книги». Многие авторы выражали свое согласие и особенно несогласие по поводу стиля написания, точнее видения определенных вещей с позиции автора.
Если Осип Мандельштам утверждал, что ...Между тем «Толстяками» уже зачитываются и будут зачитываться и дети, и взрослые. Это хрустально-прозрачная проза, насквозь пронизанная огнём революции, книга европейского масштаба...
то уже Лидия Чуковская полностью громила роман в своей статье, утверждая, что... В мире, создаваемый Ю.Олешей в «Трёх толстяках»— это мир вещей, а не мир человеческих чувств. «Три толстяка» будто нарочно для того и написаны, чтобы все вещи, всех животных, всех людей сравнивать с животными и с вещами. «Большие розы, как лебеди, медленно плавали в мисках»; «Фонари походили на шары, наполненные ослепительным кипящим молоком»; «Розы вылились, как компот»; «Шпоры у него были длинные, как полозья»; «Пантера, совершая свой страшный путь по парку и по дворцу, появилась здесь. Раны от пуль гвардейцев цвели на её шкуре розами». А вот о людях: «Они бежали к городу. Они удирали. Издалека люди казались разноцветными флажками»; «Целые кучи людей падали по дороге. Казалось, что на зелень сыплются разноцветные лоскутки»; «Теперь высоко под стеклянным куполом, маленький, тоненький и полосатый, он был похож на осу, ползающую по белой стене дома». Зрительно, внешне, всё это, вероятно, так и есть: падающие люди похожи на лоскутки, человек в полосатом костюме похож на осу. Но ведь люди эти падают, поражённые пулями героев, человек, идущий под куполом, совершает геройство — зачем же автор видит их только извне? Исключительно живописная точка зрения тут едва ли уместна. Если раненые люди кажутся автору похожими на разноцветные лоскутки, то, по-видимому, гибель их не особенно задевает его; неудивительно, что и читатель остаётся равнодушен к их гибели.Естественно, я понимаю, что хотела сказать Лидия Корнеевна, это видит любой человек, внимательно и вдумчиво читающий роман, однако я не ищу в нем всего выше перечисленного, я восхищаюсь храбростью доктора Гаспара Арнери, довольно состоятельного и крайне умного человека, готовому бросить все, ради правды, я очень люблю Суок, ну ,наверное, мечтавшей о теплой кровати и роскошных платьях, а вынужденной скитаться со своим цирком, понятно, что Цирк стал ее домом, помог ей встать на ноги, выжить, научил многому, познакомил с потрясающими людьми, помог вновь обрести брата и, наконец стать ЛИЧНОСТЬЮ, отдельное спасибо Автору за теплый образ хлопотуньи тетушки Ганимед и клоуна Августа.
И, знаете, вообщем-то не так уж и важно, наверное кто эти ТРИ толстяка: Змей Горыныч)), Церковь, Капитализм и Армия или кто-то еще.., нет, дело не в этом, суть в том, что ЛЮДИ находят в себе силы идти дальше, жить во мраке, отчаянно ища и находя свет, не терять тепло своих простых человеческих сердец и обогревать заблудшую душу, вселяя в нее Надежду.. Читайте и наслаждайтесь. Спасибо, что дошли со мной до конца моего скромного отзыва.
kandidat
Отзыв с LiveLib от 7 ноября 2012 г., 23:29
Бодро читая детские книги одну за другой, мы с дочкой добрались до этой. В общем-то это была книга-фетиш, книга-пунктик, которую мне не удалось прочесть в детстве, но я заслушивалась аудио-спектаклем на патефонной пластинке. И... представляла себя куклой Суок. Прошло... немного (ну серьезно, совсем немного) лет, и... флер этой сказки для меня испарился, а осталась жесткая и жестокая революционная борьба бедняков против богачей. Со всей ее однозначностью и одноцветностью. И как-то так получилось, что революция осталась, интрига в духе индийских кинофильмов (Брат? - О, сестра? - Все танцуют) осталась, а сказка испарилась. Такое со мной в детских книгах впервые. А дочке понравилось, даже очень. Собственно от меня книге - 3, а от дочки - 5. Ох, дочка, милая, не все так просто в этом мире. Не все, кто богат, шли по головам, да и не все, кто беден, работают от зари до зари. Но ты еще все это узнаешь. А пока у тебя замечательный период веры в чудо и доброту людских сердец. Пусть так и будет. Всему свое время. Книга эта для тебя та самая СКАЗКА. И я этому рада.
barbakan
Отзыв с LiveLib от 20 мая 2012 г., 17:09
Этот детский роман Олеша написал в 1924 году, ему самому было двадцать пять. В романе есть слабые места, какие-то тяжелые сюжетные инверсии, поспешные предложения, но все это ерунда! Олеше в «Трех толстяках» удалось передать щемящую романтику благородного восстания трудового народа против богачей и толстяков; жуликов, воров и обжор. Эта романтика одухотворилась юношеским увлечением Олеши младшей дочерью учителя музыки австрияка Густава Суока – Серафимой. Так что маленькая цирковая актриса, лучшая плясунья города, красавица-революционерка, отрекающаяся от самой себя, «дружок»-Суок – это облаченная в литературу любовь молодого Юрия Олеши. Любовь и революция! Что может быть более вдохновляющим?!Интересно, что революция начинается у Олеши в балаганчике бродячих циркачей. Ее делают гимнаст Тибул и оружейник Просперо, артист и оружейных дел мастер. Но оружейник остается в тени. А все повествование «тащат» на себе артисты. Мотив лицедейства, кажется, очень важен для Олеши. Лицедеи, актеры, циркачи, они находятся как бы вне привычной системы разделения труда, они аутсайдеры, они никто. Но именно благодаря этой исключенности из общественно-экономической системы и привычке менять роли, они оказываются способны увидеть пороки общества со стороны. В мире Олеши носителем революционного сознания оказывается не класс пролетариата, а балаганчик бродячих циркачей. И сама революция превращается в балаган, в лучшую площадную постановку, где гвардейцы с красными кокардами переходят на сторону народа, зоолог висит на ветке дерева, оружейник натравливает на толстяков пантеру, гимнаст идет по канату, куклу бросают к тиграм, а Суок кружится в танце народного гнева… Обязательно к прочтению в 2012 году! Да и вообще!
red_star
Отзыв с LiveLib от 16 февраля 2016 г., 07:36
К оружию, граждане! Формируйте ваши батальоны!
Клод Жозеф Руже де Лиль, 1792
Ода идее вооруженного народа. Удивительно целостная сказка, с четко выдержанным ритмом и композицией. Итак, неназванная европейская страна в неизвестное время, управляемая почти анонимной диктатурой капитала - тремя олигархами, подмявшими под себя основные отрасли промышленности. Это не Испания и не немецкие земли, так как эти языки - иностранные для местных жителей. И еще негры у них в диковинку.
При этом управляет страной именно буржуазия, а не король и лендлорды, что помещает это государство как минимум в начало-середину XIX века. Гвардейцы в отместку за восстание жгут рабочие кварталы, заставляя вспомнить знаменитое парижское предместье Сент-Антуан. Олеша написал такую апологию праву на вооруженное восстание против тирании (закрепленное, например, в конституции Французской республики 1793 года), дал такой мощный образ санкюлотов, что посыл книги невыносимо убедителен. В действиях вооруженного народа столько энергии и самоупоения, что становится понятно, почему аналогичные восстания 1848 года называли “Весной народов”.
Открытка к книге по рисунку ВладимирскогоДаже не знаю, есть ли еще столь совершенные революционные сказки? Чиполлино более метафоричен, Незнайка на Луне предполагает переход в царство справедливости через технический прогресс, а здесь именно революционно стихия, распад вооруженных сил и переход гвардии на сторону народа, все классические эпизоды, но в сказке, на фоне истории разлученных, с примесью мелодраматизма, с обаятельными образами технической интеллигенции и революционеров. Со страстью написанная книга. P.S. Иллюстрации Владимирского хороши!
boservas
Отзыв с LiveLib от 3 марта 2021 г., 21:09
Планировал сегодня обойтись только одной рецензией, но заглянул в свой "литературный календарь" и обнаружил, что сегодня день рождения у Юрия Карловича Олеши. Только сейчас я обратил внимание на дату его рождения - 3 марта 1899 года - 3.3.99. Поразительное сочетание цифр, в котором доминирует тройка - число и месяц непосредственно тройки, а год - две девятки, то есть, тройки умножились сами на себя, породив квадраты.Но в сегодняшней дате есть только две тройки - 3.3 - год другой, поэтому явно не хватает еще одной тройки. Где же её взять? Странный вопрос, если речь идёт о Юрии Олеше, кончено же недостающая тройка прячется в его самой известной повести-сказке "Три толстяка".Сказка Олеши про революцию, такова была новация советской литературы 20-х годов, когда создавалось это произведение - революция была главной темой стихов, рассказов, романов, неудивительно, что она пришла и в сказки. Но революция у Олеши получилась в результате слишком уж... гламурная. Такого термина в те времена еще не было, но по сути своей в сказочной повести революции как таковой нет, есть констатация того, что некая страна разделена на голодающих трудяг и обжирающихся бездельников, и первые восстают против вторых. Может, этого и достаточно, ведь сказка не должна вскрывать глубинные причины изображаемых процессов, ей достаточно зафиксировать наличие добра и зла, которые должны схлестнуться в борьбе, которая в свою очередь, должна завершиться победой добра.Так что, с этой точки зрения всё нормально, есть зло - толстяки и их подручные, и добро - все хорошие люди страны - трудяги и сочувствующая им интеллигенция. Но повторюсь, подается все это крайне гламурно, на первый план выходят совсем не те детали, которые сопровождают революционную борьбу, а, например, куклы, банты, воздушные шары, сливочные торты, попугаи, пантеры, кадрили...Главной сюжетной линией оказывается линия взаимоотношений мальчика-наследника Тутти и девочкой-циркачкой Суок, которые в результате оказываются братом и сестрой - близнецами, разлученными в младенчестве. Вот так романтика революции оказалась подменена слащавой буржуазной мелодрамой. А революция оказывается всего лишь декорацией, на фоне которой разыгрывается главное действо.В целом, несмотря на размытость причин революции и её движущих сил, из-за которых описанную революцию трудно назвать пролетарской, можно говорить, что Олеша описал поверхностную рябь революционного шторма, которая большинством участников и наблюдателей воспринимается как борьба всего хорошего против всего плохого. Надо признать, что большинство цветных революций последних десятилетий в сути своей гораздо ближе к повести Олеши, нежели к реальности 1789 или 1917 годов. И сама собой напрашивается аналогия, если нынешние революции цветные, то их литературный прототип, из-за его яркости и колоритности, вполне можно считать разноцветной революцией.Сказочный стиль, предложенный Олешей, в будущем очень успешно разовьет итальянский сказочник Джанни Родари, его сказочные повести "Приключения Чиполлино" и "Джельсомино в стране лжецов" окажутся более цельными, социальные элементы будут проявлены в них намного ярче и серьезнее, чем в "Трёх толстяках".И все же, несмотря, на выдуманность и надуманность сказочного сюжета, Олеша умудрился включить в произведение автобиографические черты, например, главную героиню зовут Суок не случайно, такая фамилия - Суок - была у харьковского семейства, в котором выросло три дочери-красавицы. С младшей из них - Серафимой - у Олеши был страстный роман, как раз накануне создания сказочной повести, они прожили какое-то время в гражданском браке. Позднее Юрий Карлович женился на средней сестре из этого семейства и прожил с ней всю жизнь - вот такое во всех смыслах постоянство.