Оценить:
 Рейтинг: 0

Русский язык – основа древнейшей письменности

<< 1 2 3
На страницу:
3 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Вот так эмоционально хочется высказаться о древнем народе, которым являются Русы. Естественно, у них был язык для общения, на базе которого и создавалась древняя письменность. И эта письменность была первейшей для Арийской цивилизации. Вышеизложенная информация, состоящая из неких тезисов, многим покажется сумасбродством. Бог им судья. Приведем лишь слова великого французского философа Монтеня: «Доказательством глупейшего самомнения является пренебрежение и признание ложным того, что кажется нам не отвечающим признакам правдоподобности или истины: эта обычная ошибка, совершаемая теми, кто уверяет себя, что они более одарены, нежели заурядный человек…». Далее приступим к рассмотрению имеющихся фактических сведений по вопросу о праязыке и древней письменности.

II Начало начал

Для понимания главного, что такое язык и как он зародился, обратимся к истокам человеческого бытия. Основополагающие сведения в этом плане представлены в известном труде Е. П. Блаватской «Тайная Доктрина» [далее ТД] (пункт 36. ЧЕТВЁРТАЯ РАСА РАЗВИЛА РЕЧЬ).

Комментарии, изложенные в книге, поясняют, что Первая Раса, «Саморождённые» (см. исследование «Древнейшая история человечества», «Сокровенное учение Махатм») – в нашем смысле была немой, ибо она была лишена ума на нашем [физическом] плане. Вторая Раса имела уже «язык звуков», например, напевные звуки, составленные лишь из гласных. Третья Раса развила вначале нечто вроде языка, который был лишь лёгкое улучшение разнообразных звуков в Природе, криков гигантских насекомых и первых животных, которые едва начали нарождаться в дни «ПОтом-рождённых» [Вторая Раса] или же ранней Третьей Расы. В её второй половине, когда «ПОтом-рождённые» зародили «Яйце-рождённых», срединную Третью Расу; и когда эти вместо того, чтобы вылупляться (извините за это довольно нелепое выражение в приложении в наш век к человеческим существам), они, как андрогинные существа, начали развиваться в отдельных особей мужского и женского начала; и когда тот же закон эволюции привел их к воспроизведению себе подобных через половое совокупление – действие, которое заставило Творящих Богов, понуждаемых Кармическим Законом, воплотиться среди людей, не обладавших разумом, тогда только язык получил развитие. Но даже тогда он был лишь попыткой. Всё человечество в то время имело «один единственный язык». Это не воспрепятствовало последним двум субрасам Третьей Расы (термин «Коренная Раса» применяется к одной из семи великих Рас, например, сейчас на планете правит Пятая Коренная Арийская Раса; термин «субраса» относится к одной из её великих ветвей) строить города и распространить широко и далеко первые семена цивилизации под водительством их Божественных Наставников и своего собственного, уже пробуждённого, ума.

Таким образом, по Оккультному Учению, Речь развилась в следующем порядке:

1. Односложная речь: принадлежавшая первым, почти вполне развитым существам в конце Третьей Коренной Расы «золотого цвета», желтолицых людей, после разделения полов и полного пробуждения их разума. До этого они сообщались посредством того, что теперь называлось бы «передачей мысли» (т.е. телепатически), хотя, за исключением Расы, называемой «Сынами Воли и Йоги», – первой, в которую воплотились «Сыны Мудрости», – мысль, как таковая, была очень слабо развита в нарождающемся физическом человеке и никогда не подымалась выше низкого земного уровня. Их физические тела принадлежали Земле, но их Монады пребывали ещё вполне на высшем плане. Язык не мог достаточно развиться до полного приобретения ими и развития их познавательных способностей. Этот односложный язык был, так сказать, отцом односложных языков, смешанных с резкими согласными, всё ещё в употреблении среди жёлтых рас, известных антропологам. (Жёлтые Расы настоящего времени являются, однако, потомками ранних ветвей Четвёртой Расы. Что касается до Третьей, то её единственные чистые и прямые потомки представлены частично некоторою частью выродившихся австралийцев, отдалённые предки которых принадлежали к одному из подразделений седьмой субрасы Третьей Расы, тогда как остальные имеют смешанное происхождение от Лемуро-Атлантов. С тех пор они совершенно изменились, как в отношении роста, так и умственных способностей).

2. Агглютинативная речь: эти лингвистические характерные особенности развились в агглютинативные языки. На последних говорили некоторые расы атлантов, тогда как другие родственные группы Четвёртой Расы сохраняли основной язык. И так как языки имеют свою циклическую эволюцию, своё детство, чистоту, рост, падение в материю, примесь других языков, зрелость, дряхлость и, наконец, смерть, то и примитивный язык наиболее цивилизованных рас атлантов – тот язык, который упоминается как Ракшаси Бхаша в старых санскритских трудах, выродился и почти что вымер. Тогда как «сливки» Четвёртой Расы, устремляясь всё более и более к вершине физической и разумной эволюции, оставили, таким образом, в наследство нарождавшейся Пятой (Арийской) Расе инфлекционные, высоко развитые языки, агглютинативная речь выродилась и осталась как отрывочное, окаменевшее наречие, теперь рассеянное и почти что ограниченное туземными племенами Америки[10 - А также Китая – но и китайский язык претерпевает изменения.].

3. Инфлекционная речь: корень санскрита, весьма ошибочно названный учёными «старшей сестрой» греческого языка, вместо его матери – был первым языком, теперь же он тайный язык Посвящённых Пятой Расы. «Семитические» же языки являются незаконнорожденными потомками первых фонетических искажений старших отпрысков раннего санскрита. Семиты, особенно арабы, суть позднейшие арийцы, выродившиеся духовно и усовершенствовавшиеся в материальности. К этим принадлежат все евреи и арабы. Первые являются племенем, происшедшим от Чандала Индии, от отверженных, причём многие среди них были экс-браминами, искавшими прибежища в Халдее, в Синде и Арии (Иране), и на самом деле были рождены от своего отца А Брам (что означает Не Брамин), около 8000 лет до Р. Хр. Последние же, арабы, являются потомками тех арийцев, которые не пожелали идти в Индию во время рассеяния народностей, некоторые из них остались в пограничных с нею землях, в Афганистане, в Кабуле и вдоль реки Аму-Дарьи, тогда как другие проникли и захватили Аравию. Но это было, когда Африка уже поднялась как Материк.

М. Чаттерджи в своей книге «Человек: фрагменты забытой истории» (глава VIII) дополняет вышеизложенные сведения. Он, в частности, отмечает: «…первые семена языка были посеяны в пятой подрасе первой расы, когда появилось чувство вкуса. Приобретение человеком органа вкуса и сделало развитие языка возможным, а в комбинации с чувством слуха эта способность привела к рождению речи. Пока сохранялась духовная способность передачи мысли, ни в каком ином способе сообщения между людьми нужды не ощущалось, но увеличивающееся огрубение человеческого тела скоро навязало человеку необходимость найти какой-то иной метод». Первой попыткой в этом направлении была имитация голосов птиц и животных. Но филология смогла заглянуть за пределы определённого отрезка одного из этих циклов не в большей степени, чем история, и отсюда возникло множество заблуждений относительно происхождения как самого первобытного человека, так и разных его способностей, включая и язык.

Согласно Чаттерджи: «Самый ранний язык, знание о котором доступно не только посвящённым, это язык, на котором говорили атланты. Диалект, упоминавшийся санскритскими филологами как „ракшаси бхаша“, и есть язык атлантов; но не следует полагать, что та форма, которая сохранилась в позднем санскрите, была в ходу у тех атлантов, с которыми соприкоснулись восточные арьи. Тот же процесс ассимиляции, который превратил название озера Buthair’s в Buttermere[11 - Здесь приводится пример с названием озера, которое приобрело английское звучание и иной смысл – «масляное озеро»; что-то подобное произошло с названием основанного русскими на территории Китая г. Дальний, который китайцы стали называть Далянь.], шёл вовсю, прежде чем сформировался известный диалект ракшасов».

Санскрит же из всех известных языков ближе всего стоит к гипотетическому первоначальному языку арьев. Но как следует из самого названия этого «совершенного»[12 - Санскр. sa?sk?ta – «совершенный».] языка, он был развит из какого-то ранее существовавшего. Об этом первоначальном языке сейчас не сохранилось почти никаких сведений. На санскрите он назывался дэвабхашей, и это название в последующие века ошибочно применялось к самому санскриту. Одни лишь посвящённые владеют ключом к этому языку, который является матерью всех позднейших, и во всех иератических рукописях применялся именно этот язык. У адептов Тибета этот тайный язык, первоисточник арийской речи, известен под названием «зансар». Именно по имени своего прародителя зансара священный язык зороастрийцев называется «зенд».

Мы намеренно остановились на этих базовых сведениях Эзотерического учения, чтобы был понятен в дальнейшем процесс эволюции человеческого языка (речи). Итак, санскрит является древнейшим арийским[13 - И даже не сам Санскрит, а дэвабхаша.] языком, так как рожден предыдущей цивилизацией атлантов. Именно от них арьи, первые представители нашей цивилизации, получили этот язык, который и начал эволюционировать уже среди представителей Белой расы. В дальнейшем будет показано, что русский язык глубоко родствен санскриту, так как, по-видимому, нарождался и развивался в среде арьев параллельно с санскритом. А это напрямую свидетельствует, что русский язык наидревнейший язык представителей цивилизации Белой расы. Для более подробного понимания именно такого пути развития истории смотрите исследование «Эзотерика – ключ к познанию реальной истории человечества».

III Почему русские говорят на санскрите?

2 июля 1872 года в городке Каргополь нынешней Архангельской области умер Александр Гильфердинг – дипломат, политик, учёный-славяновед, член-корреспондент Петербургской академии наук. Он одним из первых в России исследовал санскрит и связь этого древнеиндийского литературного языка с языками славянскими. В XIX веке в поисках истоков отечественной цивилизации российские учёные вновь и вновь обращались к санскриту. Появившаяся тогда теория об общих корнях «славян» и ариев получила поддержку у таких видных славистов столетия, как Измаил Срезневский и Александр Афанасьев. Однако сам санскрит был открыт для науки не в России. В 1786 году внимание европейцев на него обратил Уильям Джонс, востоковед и филолог, основатель Британского азиатского общества в Калькутте. «Независимо от того, насколько древен санскрит, он обладает удивительной структурой, – отмечал Джонс, – он более совершенен, чем греческий язык, более богат, чем латинский, и более изыскан, чем каждый из них. И в то же время он носит столь близкое сходство с этими двумя языками, как в корнях глаголов, так и в грамматических формах, что это вряд ли может быть случайностью».

Санскрит, который только в письменной форме существует более двух тысячелетий, был признан эталонной мерой, отправной точкой при исследовании европейских языков. Стала складываться концепция их генеалогического единства, в лингвистике возник сравнительно-исторический метод. До сих пор остаётся актуальным высказывание филолога, индолога Фридриха Максимилиана Мюллера: «Если бы меня спросили, что я считаю крупнейшим открытием XIX века в изучении древней истории человечества, я бы привёл простое этимологическое соответствие – санскритское Dyaus Pitar = греческое Zeus Pater = латинское Jupiter». Между тем наибольший процент слов, сходных по структуре, звучанию и значению с санскритской лексикой, приходится именно на славянские языки, а уже затем на все прочие европейские. Такой вывод и сделал замечательный российский славист Александр Гильфердинг: «Близость необыкновенна».

В подготовленном А. Гильфердингом в 1853 году труде «О сродстве языка славянского с санскритским» в полной мере отразилась его славянофильская позиция, согласно которой культурная история «славян» обособлена от европейской цивилизации. «Язык славянский во всех своих наречиях сохранил корни и слова, существующие в санскрите, – пишет Гильфердинг. – В этом отношении близость сравниваемых языков необыкновенна. Как ни хорошо обработаны новейшими учёными прочие языки европейские, однако ни в одном из них не найдено столько слов, родственных санскритским, при первой попытке изучить сравнительно его лексический состав… Языки санскритский и русский не отличаются между собой никакими постоянными, органическими изменениями звуков». Гильфердинг заключает, что языки славянские и литовский сходятся с санскритом в пяти звуковых законах, «чуждых прочим ветвям индоевропейского племени». В частности, в смягчении согласных. Эту близость он объясняет более продолжительным «доисторическим единством и общением». Учёный приводит обширный перечень содержащихся в русском языке и санскрите родственных, по его мнению, слов.

Вот примеры лишь нескольких таких словарных пар: «Агнец»: aghna – «неприкосновенный»; «амбар»: ambarajami – «собираю, коплю»; «валить»: val – «двигать»; «видеть»: vid – «узнавать»; «диво»: div – «блестеть»; «каяться»: khai – «сожалеть»; «канючить»: kan – «стонать, жаловаться»; «лупить»: lup – «лупить, резать»; «малина»: malin – «кустарник»; «пакость»: phakk – «бесчестно поступать»; «питать»: pitu – «пища»; «улей»: ulva – «дупло». Хорватский славист Ватрослав Ягич отметил монографию Гильфердинга, признав в его анализе ряд верных наблюдений, но в целом отнёсся к этой работе скептически. По мнению Ягича, в своём стремлении объять необъятное, то есть весь санскритско-славянский лексикон, автор во многих случаях образовывал словарные пары по кажущемуся созвучию либо, при близости значений, не учитывал более точные звуковые признаки.

В 1854—1855 годах в «Московских ведомостях», а в 1859-м в «Русской беседе» был опубликован цикл статей Гильфердинга «Письма об истории сербов и болгар». Его перу принадлежат статьи: «Когда изобретена славянская азбука?», «Имел ли Кирилл непосредственное влияние на русских славян?», «Кириллица ли изобретена Кириллом?», «Как относятся к Кириллу и Мефодию современные славяне?». В 1856 году Гильфердинг был назначен консулом в Боснию и Герцеговину, где он посещает местные библиотеки и где ему удаётся благодаря личным связям собрать уникальную коллекцию старинных, частью пергаментных манускриптов. Десятки редчайших образцов южнославянского письма спустя 12 лет учёный подарит Публичной библиотеке в Санкт-Петербурге.

Санскрит, великий ведический язык, который не только для Александра Гильфердинга был неотделим от идеи славянской взаимности и единого пращура, синонимичен ей. С момента выхода монографии «О сродстве языка славянского с санскритским» прошло полтора с лишним столетия. В XX веке учёные, в частности слависты Олег Трубачёв и Владимир Топоров, проделали колоссальную работу по анализу лексики русского и индоевропейского языков. Исследования, уже на материале топонимики и элементов культа «славян» и ариев, продолжили индологи Григорий Бонгард-Левин и Наталья Гусева, иранист и скифолог Эдвин Грантовский, этнограф Светлана Жарникова. Установлено, что русский язык содержит более двухсот корней, имеющих соответствия в санскрите. Достаточно вспомнить такие слова, как «мать», «сын», «дом», «живой», «дверь», «волна». Выявлению родства арийских и славянских народов помогают археология, этнография, фольклористика, этнолингвистика и другие научные дисциплины.

Владимир Топоров в статье «Праславянская культура в зеркале личных имён. Элемент mir-» всесторонне рассматривает употребление праславянского корня mir- в древнерусском, хорватском, польском и других славянских языках. И сравнивает его с использованием в санскрите слова mitra. Известно, что в пантеоне Ригведы, собрании 1017 священных гимнов, солнечное божество Митра олицетворяло единство, планетарную справедливость, согласие в браке. В славянских же языках и вселенную, и единство людей, и справедливость, и согласие в браке принято называть, одним и тем же словом, «мир». Bog vam daj mir i blagoslov – эта фраза всегда звучит в ходе хорватского венчального обряда. В русском языке слово «мир» до сих пор используется в значении «народ»: «собраться всем миром». А в Ригведе есть выражение Mitro janan yatayati bruvano, что значит: «Митра людей собирает, приводит в порядок». Элемент mir- присутствует и в славянских именах: Казимир, Ладомир, Мирослав, Радомир, Владимир.

Что касается топонимики, исключительно древнего среза лексики, включающего имена рек, озёр, холмов, то эти названия сохраняются веками и тысячелетиями и потому особенно ценны. Светлана Жарникова приводит около 80 гидронимов Мурманской, Архангельской и Вологодской областей, имеющих санскритские корни (см. «О зарождении человеческой цивилизации»). Среди них Гарава: gara – «напиток», va – «подобный». То есть «подобный напитку». Или вот Мокша: maksuyu – «быстрый». Или Тара: tara – «переправа». Санскритолог Дурга Прасад Шастри на конференции в феврале 1964 года в индийском городе Газиабад заявил, что русский язык и санскрит – это два языка в мире, которые похожи друг на друга как никакие прочие. Похожи структурой слов, стилем, синтаксисом. «Когда я был в Москве, – вспомнил тогда профессор Шастри, – в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали: „двести тридцать четыре“. В недоумении я не мог понять, стою ли перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период, где-то две тысячи лет назад. На санскрите 234 будет dwishata tridasha chatwari». Возможно ли большее сходство? Вряд ли найдется еще два различных языка, сохранивших древнее наследие – столь близкое произношение – до наших дней.

К этому стоит добавить также, что Дурга Прасад Шастри после двух недель пребывания в России сказал переводчику (Н. Гусевой): Stop translating! I understand what you are saying. You are speaking here some corrupted form of the Sanskrit! (Не надо переводить! Я понимаю, что вы говорите. Вы говорите на измененной форме санскрита!). Вернувшись в Индию, он опубликовал статью о близости русского и санскрита. Санскритолог Шастри считал, что русские говорят на измененной форме санскрита! «Если бы меня спросили, какие два языка мира более всего похожи друг на друга, я ответил бы без всяких колебаний: русский и санскрит. И не потому, что некоторые слова… похожи… Общие слова могут быть найдены в латыни, немецком, санскрите, персидском и русском языке… Удивляет то, что в двух наших языках схожи структура слова, стиль и синтаксис. Добавим еще большую схожесть правил грамматики. Это вызывает глубокое любопытство у всех, кто знаком с языкознанием…»

Шастри также посетил деревню Качалово, около 25 км от Москвы, и был приглашенным на обед в русскую крестьянскую семью. Пожилая женщина, представляя молодую чету, сказала по-русски: «On moy seen i ona moya snokha» (Он мой сын, и она моя сноха). «Как бы я хотел, чтобы Панини, великий индийский грамматист, живший около 2600 лет назад, мог бы быть здесь со мной и слышать язык своего времени, столь чудесно сохраненный со всеми мельчайшими тонкостями!» Русское слово seen (сын) – это son в английском и soonu в санскрите… Русское слово snokha – это санскритское snukha, которое может быть произнесено так же, как и в русском. Отношения между сыном и женой сына также описывается похожими словами двух языков… «Вот другое русское выражение: To vash dom, etot nash dom (То – ваш дом, этот – наш дом). На санскрите: Tat vas dham, etat nas dham… Молодые языки индоевропейской группы, такие как английский, французский, немецкий и даже хинди, напрямую восходящий к санскриту, должны применять глагол is, без чего приведенное выше предложение не может существовать ни в одном из этих языков. Только русский и санскрит обходятся без глагола-связки is, оставаясь при этом совершенно верными и грамматически и идеоматически. Само слово is похоже на est в русском и asti санскрита. И даже более того, русское estestvo и санскритское astitva означают в обоих языках «существование». Схожи не только синтаксис и порядок слов, сама выразительность и дух сохранены в этих языках в неизменном начальном виде… «В европейских и индийских языках нет таких средств сохранения древних языковых систем, как в русском. Пришло время усилить изучение двух крупнейших ветвей индоевропейской семьи и открыть некоторые темные главы древней истории на благо всех народов».

Представляет интерес в этой связи графика букв, которыми был занисан исходный текст «Влескниги». Это шрифт азбуки, которую некоторые справедливо называют «Влесовицей» (или «Велесовицей»). Дело в том, что «Влескнига» написана буквами, расположенными не на строке, а под строкой – в отличие от всех алфавитов – кроме Деванагари, алфавита Санскрита и современных индоарийских языков. И это очень знаменательно, т.к. указывает не только на этимологическое родство русского и санскрита (что давно уже известно), но и на непосредственную их близость[14 - О близости русского и санскрита см. Гусева Н. Р. Русские сквозь тысячелетия. Арктическая теория. – М., 1998.]. Что касается данной схожести, то можно упомянуть описываемый Ю.П.Миролюбовым эпизод[15 - Миролюбов Ю. П. Сакральное Руси, т. I, с. 103.]: «… старый дед на хуторе к северу от Екатеринослава нас уверял: „В старовину люди грамоте знали! Другой грамоте, чем теперь, а писали ее крючками, вели черту Богови (т. е. Богу), а под нее крючки лепили, и читать по ней знали!“ Только теперь, вспоминая эти слова, приходится думать, что дед говорил правду. Санскритские надписи пишутся именно так, что ведется черта, а под ней ставятся разные крючки. Как могло сохраниться такое тысячелетней давности воспоминание – не наше дело отвечать, а что оно означало, мы понимаем. Вероятно, жила еще традиция, изустно передававшая многое, что христианство стерло из памяти большинства. Знали такую устную традицию немногие, но упорно ее передавали другим. Думается, что после революции эта традиция окажется окончательно прерванной, а потому ее и записываем». Что традиция оказалась прерванной – тут Ю. Миролюбов, как это ни прискорбно, но, видимо, прав.

Об открывающихся при изучении «Влескниги» индо-русских древнейших связях можно написать целое исследование, с привлечением многих, особенно появившихся в последнее время научных данных. Пока же, кроме уже упомянутого выше, можно сказать о том, что при внимательном изучении начертаний русских букв (как нынешних, также и церковнославянских) и санскритских букв алфавита Деванагари можно заметить связь между ними. Прослеживаются буквально небольшие изменения, путем которых, как можно думать, из знаков Деванагари (или подобных им) могли образоваться русские буквы. Взять, к примеру, необычное, с нашей нынешней точки зрения, начертание буквы (ч). Если отбросить ее правую половину, то получается уже готовая буква «ча» санскритского алфавита Деванагари:.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2 3
На страницу:
3 из 3