Поднимет настроение выше трав.
В Сан-Ремо итальянцы о своей Феличита
Затянут, чтоб радовать не просто так.
Тогда над переводом не корпели,
А это было Счастье в самом деле.
Через года припомнится та песня,
Когда другая станет вновь невестой.
Танцуют пары весело задорно,
Жизнь радует и это здорово.
Гармошечка- двухрядка зазвучала,
Искрится цветомузыка (паяли вечерами),
По улице гуляет свадьба широко,
И голоса слились в единый хор.
На праздничном столе различные изыски
Колбаска, ветчина и сыр российский.
Веселье бесшабашное кругом,
Рождается семья и новый дом.
Вальс зазвучал обычный венский,
Выходят в круг жених с невестой.
Красиво как они танцуют,
Кричат им: « Горько!» Поцелуем,
Их губы слились словно реки.
Раз, два… четырнадцать…навеки,
Соединяются их судьбы,
А музыка гремит повсюду.
Георгий приглашает Риту
Кружиться в танце знаменитом.
Шаг, два …умело, как ведёт
Партнёр. Она не отстает,
Как будто много зим и лет
Танцует вместе тот дуэт.
Такою лёгкостью изящной,
Гордится пара не напрасно.
Ритуля с малых лет умела
Хореографию брать в дело.
Георгий тоже в зал ходил
И в бальных танцах видел смысл.
Рука в руке, глаза с глазами
Играют, чувства ввысь бросают,
Из скучных па вальс превратился
До темпераментных латинос.
Недаром говорят в народе:
«Узнай подругу в хороводе».
Точнее нет вокруг рецепта,
Станцуешь и поймёшь, оценишь.
Отметили почти все гости,
Что между ними чудный мостик.
Закон иль случай в нашем мире
Бывает, как сказал бы лирик.
Ромашкой полевой, глаза, как две свечи,