Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Чародейка 2

Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
5 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Саймон вздрогнул отчего-то.

– Весьма, – голос его вновь сбился на хрип, заставив откашляться.

– Понравилось ли вам?

– Да. Это очень хорошее место. Очень. Замечательно очищает и бодрит, – тон барда и выражение его лица диссонировали с его словами. – Чувствую себя, как будто заново родился. Восхитительно.

– Да. И обслуживание великолепное.

– Да уж, незабываемое…

Лайзу насторожил голос барда.

– Погоди-ка. Тебе что, не понравились девушки?

– О чем ты? Какие девушки?

– Тебя же увели две очаровательные служанки.

– А, служанки. Да. Они довели меня до собственно бассейнов. Там меня ждал здоровый мужик. Ух, бугай! Головы на три выше меня. Плечи – двух меня не хватит сравниться. Бицепсы такие, что у меня бедро тоньше. Единый тому свидетель, как он меня парил!.. И мочалкой тер, я уж думал все, шкуру сдерет вместе с мясом. И веником хлестал так, что, я думаю, палач с большей нежностью плетьми разбойника охаживает. И массаж сделал, я все косточки свои, каждый сустав и каждую мыщцу ощутил в полной мере, даже те, о существовании которых и не подозревал никогда. Скажу не соврав – после всего этого я чувствую себя замечательно. Это действительно как заново родиться. Но каково же было мне в процессе мытья!.. И восстанавливаться теперь, наверное, целый день придется, если не два.

Лайза, начавшая мелко подрагивать уже в середине речи, не выдержала и в голос расхохоталась. Пожалуй, не будем про гурий.

– И вовсе нет в этом абсолютно ничего смешного, – надулся Саймон.

– Ладно, извини. Не хотела тебя обидеть. Прости меня, пожалуйста. Ладно?

Саймон в изумлении повернулся к спутнице.

– Поверить не могу, ты извиняешься… Что за чудеса?

– Хе, просто способ вернуть тебе хорошее настроение. Брось, не принимай всерьез. И не забудь, у нас скоро прием у местных властей, так что надо подготовиться.

– Я боюсь, что буду весьма расслаблен и хотеть баиньки. Не могут они устроить прием завтра, ты не интересовалась?

– Нет. И я думаю, это будет крайне невежливо с нашей стороны – просить отсрочки. Сама императрица хочет с нами встретиться, находит для этого время, а мы будем капризничать?

– Да, звучит не очень, – признал Саймон. – А как же я в таком состоянии буду впечатление на императрицу производить? Мы же должны понравиться, чтобы нам помогли в нашем путешествии.

– Да нам вроде как и не мешали до этого, – удивилась чародейка. – Наоборот, очень радушно встретили. К тому же, твоя харизма ведь никуда и не делась! Наоборот, стала только сильнее. Предстанет Саймон пред очи императорские, а сам весь такой расслабленный, весь такой нежный, распаренный, свеженький, розовенький и беспомощный… Какая женщина устоит перед такой няшечкой, такой ути-пусечкой, которую так и хочется обнять и пожамкать!

– Да ну тебя! – фыркнул бард.

– Ха-ха-ха!

– Кинулся бы чем-нибудь, да лень.

– Вот-вот, кинулся. Я ведь еще с первой встречи нашей помню, что ты любитель покидаться всякими шишками в людей! Что, думал, не помню? Ха-ха, я все помню!

– Что?! Сама меня изводила всячески совершенно необоснованными подколами, вместо того, чтобы спать!

– Необоснованными? Это после твоего кулинарного шедевра-то они необоснованные?

Час быстро пролетел в приятном расслаблении и дружеских спорах, и незаметно томная нега сменилась бодростью и жаждой деятельности. Чародейка хихикала над бардом, который забыл уже о своих размятых мышцах и суставах, и теперь подпрыгивал от желания куда-нибудь идти.

– Ух! Я прямо чувствую, как наполняет меня новая сила! Беру назад все слова обидные, что про массажиста я говорил. Воистину, он маг и чудотворец. Меня прям распирает, как бы не лопнуть от энергии такой!

– Не волнуйся, – успокоила друга Лайза. – Через несколько часов пройдет, спать будешь сегодня как убитый.

– Мдя? Тогда надо поторопиться на императорский прием, коли так. Пока, значится, действует.

– Успеется. Ты лучше вот о чем подумай – что будем дарить императрице?

– Д-дарить?.. – заикнулся Саймон и даже прекратил свою беготню по комнате.

– Дарить, – кивнула Лайза. – Вы продолжайте, друг мой, продолжайте. Когда вы так бегаете в этом полотенце, активно жестикулируя, у меня какие-то смутные ассоциации возникают. Что-то там из древнего мира, тог и сенатских выступлений.

– Шутишь?

– Нет, почему это? – удивилась чародейка. – И правда возникают.

– Да я не про это, – отмахнулся Саймон. – Если хочешь, я тебе потом целое театральное представление изображу, "генерал Клавдий в имперском Сенате". Ты про дары рассказывай давай.

– Ловлю на слове, – отметила девушка. – А про дары все просто и понятно. Я бы даже сказала – банально и незатейливо. Джулия прямым текстом нам сказала, что они нас считают за послов. Неведомо чего, правда, но пусть. А послы на приеме у правителя государства, в которое они прибыли с посольством, следуют церемониалу и протоколу. Коии предусматривают взаимное дарение всяких милых безделушек. Как знак взаимного уважения, симпатии и прочих добрых намерений.

– Ааа, да не рассказывай ты мне про дипломатический протокол и посольский обычай! Чай, не совсем уж варвар из глухой деревни пред тобой стоит, а цельный бард, который по долгу службы в разных местах отирался, в том числе и при дворах разных сиятельных, могущественных и влиятельных.

– Тогда что ты от меня хочешь? – пожала чародейка плечами, наливая себе еще стакан апельсинового сока.

– Лайза! У нас времени нет!

– Что – Лайза? Если ты намекаешь, что надо спешить, то – нет. Время у нас есть. За нами же еще не пришли, не позвали готовиться к приему. Или ты думаешь, что мы перед императрицей прямо в полотенцах этих предстанем? Но дело в том, что у нас особых даров-то и нет, поэтому это время нам вроде как и ни к чему. Не будем же мы сейчас что-то мастерить? Ну, в принципе, из ножки кресла можно статуэтку выстругать… И вообще, чего ты нервный такой стал? Раньше ты мне больше доверял как-то. Вроде не первый день знакомы, мог же уже научиться различать, когда дело плохо, а когда я просто дурачусь, потому что у меня есть план?

– Извини, – Саймон присел на край своего кресла. – Я действительно стал более нервный и дерганый. Раньше как-то веселее ко всему относился. Без лишней серьезности. Да, бывало страшно, бывало реально опасно. Но я был уверен в лучшем исходе. А может, просто не задумывался об этом. Или мне было все равно. А потом… ну, после…

Бард мимолетом коснулся шеи, украшенной ожерельем шрамов.

– А потом как топором отрубило, – закончила фразу чародейка, вызвав укоризненный взгляд друга. – Теперь-то чего тебе бояться? Все! Ты уже испытал самое плохое и страшное, что только может случиться в жизни! Ты умер. Что, ну вот скажи мне, что еще тебя может теперь испугать? В любом деле самый худший итог – смерть. Но для тебя даже она будет не впервой.

– Хм. С такой позиции я об этом не думал, – признался Саймон.

– Ну вот, подумай! – улыбнулась Лайза. – А о подарках не беспокойся. У меня припрятан маленький сувенир на всякий случай. Так, кулончик с камушком. Но он красивый, а я надеюсь, от нас и не ждут особых изысков. Так что если мне отдадут мои штаны, то с пустыми руками мы не останемся. А тебе вообще думать нечего! Ты же бард. Спой что-нибудь.

– Эх, – махнул рукой Саймон. – Я подумал об этом. Но у меня даже гитары нет! Взял одну с корабля, так она с ребятами осталась, когда нас хильдар встретили.

– Какая это у тебя? – поинтересовалась Лайза. – По-моему, ты за это путешествие целую кучу гитар растерял.

– И не говори, – вздохнул бард. – Я не как некоторые, я считаю гитару лишь инструментом, не более. И стараюсь не привязываться. Но все же обычно по несколько лет ходил с одной и той же! А тут почти каждый месяц. Эх…
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
5 из 7

Другие аудиокниги автора Вадим Олерис