Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Приобщение детей к художественной литературе. Программа и методические рекомендации. Для занятий с детьми 2-7 лет

<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Март – апрель – май

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички. «Из-за леса, из-за гор…»; «Бежала лесочкам лиса к кузовочком…»; «Огуречик, огуречик…»; «Солнышко, ведрышко…».

Сказки. «Маша и медведь», обр. М. Булатова.

Фольклор народов мира «Ты, собачка, не лай…», пер. с молд. И. Токмаковой; «Раговоры», чуваш., пер. Л. Яхнина; «Снегирек», пер. с нем. В. Викторова; «Сапожник», польск., обр. Б. Заходера.

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. А. Пушкин. «Ветер по морю гуляет…» (из «Сказки о царе Салтане»); М. Лермонтов. «Спи, младенец…» (из стихотворения «Казачья колыбельная»); А. Барто. «Кораблик»; А. Барто, П. Барто. «Девочка-ревушка»; А. Введенский. «Мышка»; А. Плещеев. «Сельская песня»; Г. Сапгир. «Кошка»; К. Чуковский. «Путаница».

Проза. В. Бианки. «Лис и мышонок»; Г. Балл. «Желтячок»; Н. Павлова. «Земляничка».

Произведения поэтов и писателей разных стран Д. Биссет. «Га-га-га!» пер. с англ. Н. Шерешевской; Ч. Янчарский. «В магазине игрушек», «Друзья» (из книги «Приключения Мишки Ушастика»), пер. с польск. В. Приходько.

В течение года дети вместе с воспитателем читают стихотворения

А. Барто из цикла «Игрушки».

К концу года дети могут

• Слушать доступные им по содержанию стихи, сказки, рассказы.

При повторном их чтении проговаривать слова, небольшие фразы.

• Вместе с педагогом рассматривать иллюстрации в знакомых книжках.

• Читать стихи с помощью взрослого (А. Барто из цикла «Игрушки» и др.).

Вторая младшая группа

(от трех до четырех лет)

Читать знакомые, любимые детьми художественные произведения, рекомендованные программой для первой младшей группы.

Воспитывать умение слушать новые сказки, рассказы, стихи, следить за развитием действия, сопереживать героям произведения. Объяснять детям поступки персонажей и последствия этих поступков. Повторять наиболее интересные, выразительные отрывки из прочитанного произведения, предоставляя детям возможность договаривать слова и несложные для воспроизведения фразы.

С помощью воспитателя инсценировать и драматизировать небольшие отрывки из народных сказок.

Учить детей читать наизусть потешки и небольшие стихотворения.

Продолжать способствовать формированию интереса к книгам. Регулярно рассматривать с детьми рисунки в знакомых книжках, ярко и выразительно рассказывать им о содержании иллюстраций, заслушивать высказывания детей.

Для чтения детям

Сентябрь – октябрь – ноябрь

Русский фольклор

Песенки, потешки. «Пальчик – мальчик…», «Заинька, попляши…», «Ночь пришла…», «Сорока, сорока…», «Еду к бабе, еду к деду…», «Тили-бом! Тили-бом!…».

Сказки. «Колобок», обр. К. Ушинского; «Волк и козлята», обр. А. Н. Толстого; «Кот, петух и лиса», обр. М. Боголюбской.

Фольклор народов мира

Песенки. «Кораблик», «Храбрецы», англ., обр. С. Маршака; «Что за грохот», пер. с латыш. С. Маршака; «Помогите!», пер. с чеш. С. Маршака.

Сказки. «Рукавичка», укр., обр. Е. Благининой; «Два жадных медвежонка», венг., обр. А. Краснова и В. Важдаева; «Упрямые козы», узб., обр. Ш. Сагдуллы.

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. К. Бальмонт. «Осень»; А. Блок. «Зайчик»; А. Кольцов. «Дуют ветры…» (из стихотворения «Русская песня»); А. Плещеев. «Осень наступила…»; А. Майков. «Колыбельная песня»; А. Пушкин. «Ветер, ветер! Ты могуч!…» (из «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»); С. Черный. «Приставалка», «Про Катюшу»; С. Маршак. «Зоосад», «Жираф», «Зебры», «Белые медведи», «Страусенок», «Пингвин», «Верблюд», «Где обедал воробей» (из цикла «Детки в клетке»); К. Чуковский. «Путаница», «Краденое солнце», «Мойдодыр».

Проза. К. Ушинский. «Петушок с семьей», «Уточки»; Т. Александрова. «Медвежонок Бурик»; Б. Житков. «Как мы ездили в зоологический сад», «Как мы в зоосад приехали», «Зебра», «Слоны», «Как слон купался» (из книги «Что я видел»); М. Зощенко. «Умная птичка»; Г. Цыферов. «Про друзей», «Когда не хватает игрушек» (из книги «Про цыпленка, солнце и медвежонка»); К. Чуковский. «Так и не так».

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия. Е. Виеру. «Ежик и барабан», пер. с молд. Я. Акима; П. Воронько. «Хитрый ежик», пер. с укр. С. Маршака; Л. Милева. «Быстроножка и серая Одежка», пер. с болг. М. Маринова; А. Милн. «Три лисички», пер. с англ. Н. Слепаковой.

Проза. Д. Биссет. «Лягушка в зеркале», пер. с англ. Н. Шерешевской; Л. Муур. «Крошка Енот и Тот, кто сидит в пруду», пер. с англ. О. Образцовой; Ч. Янчарский. «Игры», «Самокат» (из книги «Приключения Мишки Ушастика»), пер. с польск. В. Приходько.

Декабрь – январь – февраль

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички. «Как у нашего кота…», «Сидит белка на тележке…», «Ай, качи-качи-качи»…», «Жили у бабуси…», «Чики-чики-чикалочки…», «Кисонька-мурысенька…», «Заря-заряница…».

Сказки. «Гуси-лебеди», «Снегурочка и лиса», обр. М. Булатова; «Лиса и заяц», обр. В. Даля.

Фольклор народов мира

Песенки. «Маленькие феи», англ., обр. С. Маршака; «Танцуй, моя кукла», пер. с норв. Ю. Вронского; «Купите лук…», пер. с шотл. И. Токмаковой; «Две фасольки, три боба», пер. с литов. Е. Юдина.

Сказки. «У солнышка в гостях», пер. с словац. С. Могилевской и Л. Зориной; «Лиса-нянька», пер. с финск. Е. Сойни; «Храбрец-молодец», пер. с болг. Л. Грибовой.

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. С. Гродецкий. «Кто это?»; А. Пушкин. «Свет наш, солнышко!…», «Месяц, месяц…» (из «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»); В. Берестов. «Курица с цыплятами», «Бычок»; Н. Заболоцкий. «Как мыши с котом воевали»; С. Маршак. «Тихая сказка»;

В. Маяковский. «Что такое хорошо и что такое плохо?»; К. Чуковский. «Муха-цокотуха», «Ежики смеются», «Елка».

Проза. Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про храброго Зайца – Длинные уши, косые глаза, короткий хвост»; Л. Воронкова. «Маша-растеряша», «Снег идет» (из книги «Снег идет»); Н. Носов «Ступеньки»; Д. Хармс. «Храбрый еж»; А. Н.Толстой. «Петушки».

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия. Я. Балтвилкс. «Стишок с отгадками», пер. с латыш. Д. Цесельчука; Н. Забила. «Карандаш», пер. с укр. 3. Александровой; С. Капутикян. «Кто скорее допьет», пер. с арм. Т. Спендиаровой.

<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6