– Ты совсем-совсем не помнишь своих родителей? – растроганно спросила тогда девушка.
– Отца нет, – нахмурился Легостаев. – Его зарубили под Варшавой белополяки, когда я был совсем маленький, а маму помню. Она умерла от тифа в двадцать пятом.
Сошелся Юрка характером и с Машиным дедом, Степаном Аристарховичем. Тот против встреч с внучкой не возражал, как-то пригласил молодых к себе на маяк полюбоваться заливом, а потом они втроем несколько раз ловили пахнущую свежими огурцами корюшку на его ялике. Затем на берегу варили из нее запашистую, на укропе уху в закопченном котелке, под негромкий шум прибоя.
Бывший гальванер любил вспоминать свою службу на броненосце и рассказывал, как в дальних плаваниях приходилось заходить в английский Портленд и французский Брест, а в Первую Мировую сражаться с немцами.
– Воинственный народ германец, – говорил он, снимая пену деревянной ложкой. – Однако супротив нашего не потянет. Хлипковатый.
Теперь же надолго приходилось расставаться. Отчего на душе у старшины было тоскливо. Но, как говорится, служба есть служба.
Поглубже надвинув мичманку на лоб (солнце било в глаза), паруся клешами, Юрка направился быстрым шагом в сторону Обводного канала. Минут через пятнадцать свернул у ротонды на знакомую тропинку, вышел к домику под соснами и, отворив калитку, вошел в пахнущий травою двор.
На ступеньке крыльца сидел хозяин в тельняшке и, привычно действуя кочедыком[14 - Кочедык – принадлежность для починки сетей.]
сеть для рыбы. Рядом, на траве, положив голову на лапы, за всем этим наблюдал лохматый пес по кличке Абрек. Большой любитель рыбалки и гроза местных котов.
– День добрый, Степан Аристархович, – пройдя по гравийной дорожке, остановился перед ними Легостаев.
– Здоро?во живешь, – весело прищурился старик. Абрек же дружески вильнул хвостом и басовито гавкнул.
– Ты никак к Машутке? – продолжил старый моряк. – Ее сейчас нету.
– А где она?
– Утренним паромом уехала в Питер. Будет только к вечеру.
– Да, незадача, – огорчился Юрка, присев рядом с хозяином на ступеньку.
– А в чем дело? – Аристархович отложил в сторону кочедык. – Давай, старшина, докладывай.
– Меня, дед, переводят в другую часть, – наклонился к нему Легостаев. – За пределами Кронштадта. Завтра утром убываю.
– Вона оно что, – вздохнул старик. – Понятно.
– Я оттуда Маше сразу напишу. Так и передайте.
– Будь уверен, передам, – заверил Аристархович.
После этого он проводил гостя до калитки, где оба распрощались.
– Так смотри, непременно дай весточку! – крикнул вслед старый моряк.
– Обязательно! – помахал на прощание рукой Юрка.
Ночью в кубрике он спал беспокойно. Снилась грустная Маша, подводные диверсанты, похожие на морских крабов и почему-то Абрек, сидящий на торпеде.
Ровно в восемь следующего утра, вся группа была в фойе штаба: с сидорами на плечах, у некоторых фибровые чемоданы, а у одного в руке даже гитара. Там у стойки дежурного их встретил коренастый старший лейтенант, представившийся заместителем командира отряда Гусевым, и вывел во внутренний, мощеный булыжником двор, где стояла полуторка. Построив у нее, произвел перекличку. Все двадцать были на лицо. Серьезные и молчаливые. Аккуратно свернув список, офицер сунул его в нагрудный карман кителя и приказал: – В машину!
Парни влезли в кузов, оборудованный поперечными лавками, опустили вещи на пол, расселись по четыре. Хлопнув дверью, офицер занял место рядом с водителем, и тот запустил двигатель. Железные ворота КПП с лязгом откатилась в сторону, и грузовик, оставив за собой сизый выхлоп бензина, выехал наружу. От штаба он покатил по брусчатке в сторону Купеческой гавани и спустя короткое время стал у замшелой бетонной стенки. Рядом с ней на легкой ряби покачивался морской охотник[15 - Морской охотник – корабль по поиску и уничтожению подводных лодок.].
Выйдя из кабины, старший лейтенант бросил: «Всем с машины!» (парни, прихватив свою хурду[16 - Хурда – личные вещи (жарг.)], ловко попрыгали через борта вниз), а потом указал рукой на корабль: «Грузиться». По сходне дробно застучали матросские ботинки.
Как только офицер последним ступил на палубу, сходню убрали, и, отдав швартовы, охотник, урча моторами, отошел от стенки. Выполнив циркуляцию, он прибавил ход, взяв курс на Финский залив, подернутый легкой дымкой утреннего тумана.
– Группе вниз! – отдал очередной приказ старший лейтенант и, проследив, как в настройке исчез последний из краснофлотцев, поднялся по трапу на открытый ходовой мостик.
– Ну как, всех своих забрал? – обернулся от рулевого командир в выцветшей штормовке.
– Всех, – ответил Гусев, глядя на пенные усы, катившиеся по бортам и исчезавшие за кормою.
Спустившись вниз, группа разместилась в тесном матросском кубрике, где парни стали гадать, куда охотник держит курс. Мнения разделились. Одни считали, что в какую-нибудь базу на побережье, вроде Лиепаи или Таллина, а другие, что в Ленинград, как того хотелось.
– Да ладно вам, – поставил точку в споре угрюмого вида усатый боцман, все это время сидевший молча. – Скорее всего, нас запихают к черту на кулички.
– Типун тебе на язык, – сказал парень с гитарой.
Спустя полтора часа (многие из группы задремали от легкой качки), корабль сбавил обороты, а еще через пятнадцать минут вниз заглянул веселый матрос из его команды.
– Кончай припухать, братва! – заорал он сквозь гул двигателей – Всем приказано наверх!
Зевая и разбирая сидора с чемоданами, группа выбралась на палубу.
Глава 2
На секретной базе
1. Защита Союза ССР является обязанностью всех граждан Союза.
Оборона Союза ССР с оружием в руках осуществляется только трудящимися.
На нетрудовые элементы возлагается отправление иных военных обязанностей.
2. Организация вооруженных сил трудящихся есть Рабоче-Крестьянская Красная Армия Союза Советских Социалистических Республик.
Рабоче-Крестьянская Красная Армия (РККА) разделяется на сухопутные, морские и воздушные силы.
(Из Закона СССР «Об обязательной военной службе»)
Охотник, ровно гудя моторами, шел малым ходом меж небольших скальных остров, на которых зеленела скудная растительность; шел к одному из островов, более крупному, на склонах которого синел хвойный лес, а внизу желтела узкая кромка галечного пляжа.
Изменив курс, корабль двинулся вдоль острова, а затем скользнул в узкий проход между двух скал. Впереди открылась гавань. По размерам она была вдвое меньше той, где базировалась Юркина бригада, с чистой спокойной водой и стоящей посреди фарватера на якоре ржавой железной баржой. В дальнем конце темнел пирс, к которому был пришвартован защитного цвета дебаркадер[17 - Дебаркадер – морская плавучая пристань.], а на пологом берегу виднелись несколько щитовых домов.
– Кажись, причапали, – сказал один из старшин. – К черту на кулички.
Между тем охотник на инерции мягко причалил к пирсу, заскрипев кранцами, старший лейтенант дал команду на сход, и строй моряков, с интересом оглядываясь по сторонам, в его сопровождении широко зашагал к строениям. Миновав первый, по виду новый щитовой дом с четырьмя окнами по фасаду, остановились у второго, чуть поменьше, с невысоким, в три ступени крыльцом, под навесом железной крыши.
– На месте стой! – приказал Гусев. – Напра-во!