К сожалению, председателю оргкомитета эта затея как раз не показалась смешной и ещё несколько месяцев директор школы убеждал его, что этот наглый Николас Джексон так больше не будет и ему можно принять участие в следующей олимпиаде.
Со Стивом Ник познакомился лишь в предпоследнем классе на международной олимпиаде по математике. Хотя, живя в одной стране, они могли бы познакомиться намного раньше, на национальных олимпиадах. И когда Ник впервые привёл в гости Стива, Полли боялась, что он подобрал себе друга по темпераменту, и теперь они будут проводить время в два раза веселее и в два раза разрушительнее. Но всё вышло наоборот. Спокойный, рассудительный и даже немного пассивный Стив тоже страдал от своего характера. Часто ему приходили в голову блестящие идеи, которые стоило бы реализовать, но он не решался и потом жалел об этом. Оказалось, что Стив отлично умеет призвать Ника к голосу разума и побудить его получше обдумать свои затеи до их осуществления, а не после, уже в кабинете директора или в отделении полиции. А Ник, напротив, смог мотивировать Стива действовать, а не продолжать до бесконечности совершенствовать свои идеи, пока они полностью не теряли актуальность. Так многие воистину превосходные замыслы Стива наконец-то стали воплощаться в жизнь, чему Стив каждый раз безмерно радовался, как ребёнок.
И сейчас Полли могла бы поспорить десять к одному – наверняка именно Стив предположил, что у кого-то из профессоров найдётся тема для исследования поинтереснее, чем из списка, но переговорами занялся как раз-таки Ник.
29 сентября, понедельник
Спустя ещё неделю и два дня эти двое умников пришли на первую пару с опозданием на две леммы, растрёпанные и в мятых футболках. Ник одной рукой писал конспект, а другой пытался тереть оба глаза одновременно; Стиву же не хватало руки, чтобы прикрыть рот во время зевков.
В конце пары Полли, собрав вещи, подошла к парням и похлопала их по плечам. Подняв головы с парты, они почти хором сказали:
– О, привет! – и снова принялись тереть глаза, Стиву пришлось для этого снять очки.
– Ага, привет, – задорно покивала Полли. – Что это вы такое читали целых тринадцать дней? Неужели кто-то разработал исчерпывающую теорию квантовой гравитации?
– Короче, мы ходили к профессору Бену, – сказал Стив.
– И он дал нам статью. Там принцип действия этого прибора, теоретическое обоснование, почему он должен работать, вот это вот всё, – продолжил Ник.
– И это… – начал Стив.
– …полнейшая жесть, – закончил за него Ник
– Это, вне всякого сомнения, самое сложное, что я когда-либо читал, – признался Стив.
– Тридцать восемь страниц, и над каждым предложением, каждым равенством, каждым равносильным переходом надо думать минимум несколько минут.
– А чаще всего дольше, – Стив обречённо покачал головой. – Намного дольше.
– В один из дней мы не смогли даже один абзац дочитать, потому что не поняли очередное «несложно убедиться», – с болью в голосе сказал Ник, а Стив покивал и добавил:
– Слава богу, утро вечера было мудренее.
– А теперь нам нужно идти: он сказал подойти к нему, когда дочитаем.
– Ой, шли бы вы лучше поспать, ей-богу, – резонно возразила Полли.
– Не-не-не, он сказал приходить, как только дочитаем, – повторил Стив, выходя из кабинета. – Так, а где его кафедра? Да, нам налево.
Полли проводила ребят взглядом, неодобрительно качая головой, и крикнула им вслед:
– Спросите насчёт темы дипломной работы из списка!
Ник, махнув длинными волосами напоследок, вслед за Стивом скрылся за поворотом. Сама Полли неспешно побрела в ту же сторону. Открыв переписку с Кэти, она быстро написала и отправила: «Привет». Дальше, не дожидаясь ответа, она стала писать: «Ты сейчас где? Давай встретимся около…», и тут увидела, что Ник и Стив идут ей навстречу в противоположную сторону, к выходу.
– Эй, что случилось? – встревоженно спросила Полли.
– Он отправил нас поспать, – хмуро ответил Стив.
30 сентября, вторник
Около полудня следующего дня Стив и Ник постучали в дверь кафедры. Им открыл сам профессор Бен и, всмотревшись в их лица, удовлетворённо кивнул:
– Да, сегодня вы выглядите посвежее.
– Так и есть, – подтвердил Ник. Он и правда чувствовал себя отлично, хотя слегка волновался.
Студенты зашли на кафедру и огляделись. Ничего особенного кафедра из себя не представляла. Это была довольно большая комната с тремя окнами с одной стороны. От середины одной из стен отходила перегородка, сделанная из шкафов, и заканчивалась чуть дальше центра комнаты.
В комнате не было ни одной вещи, позволяющей угадать, какой предмет занимает здешние умы. Стол с чайником и другими принадлежностями для чая и кофе, несколько письменных столов со стульями, маркерные доски и отдельно стоящие небольшие, но удобные на вид кресла могли одинаково потребоваться для изучения и биологии, и лингвистики, и абстрактной алгебры. Все эти предметы были разбросаны по комнате, на первый взгляд, бессистемно; но на самом деле, конечно, эта расстановка была далеко не случайной и позволяла всем привыкшим к ней обитателям кафедры выполнять свои повседневные задачи в наиболее комфортных условиях.
– Так и что, вы думаете, что внимательно прочитали статью и поняли принцип работы материального транзистора? – завязал беседу профессор Бен.
– Да, мы так думаем, – уверенно сказал Ник, а Стив, облюбовавший одно из кресел, почесал свои короткие кучерявые волосы и одновременно с ним задумчиво произнёс:
– Ну, в общих чертах…
– Хм, – усмехнулся профессор Бен. – Ну хорошо, объясните-ка мне: что произойдёт, когда вы запустите должным образом настроенный прибор?
Ребята переглянулись. Ник выбрал одно из близлежащих кресел и поудобнее в него уселся, вжавшись в спинку. Стив, напротив, неторопливо встал, подошёл к доске, поправил очки на носу и взял в руки маркер. Немного покачивая его в руке, он задумчиво посмотрел на потолок.
12 октября, воскресенье
– Ну что, теперь-то можно рассказать? – решительно спросил Ник. – Полли умная, она может подать дельные идеи.
Стив собирался что-то сказать на это, но не успел и рта раскрыть – Ник уже продолжал:
– Да и дело даже не в этом. Просто я физически не смогу от неё скрывать дальше, чем мы занимаемся. Тебе этого, наверное, не понять, но мы всегда друг другу всё рассказывали. Я могу скрывать от родителей, обманывать друзей, но Полли – ни за что, мне даже в голову это не приходит. Это всё равно что самому с собой в шахматы играть.
Полли энергично покивала и добавила:
– Наши родители неоднократно в этом убеждались. Если хочешь приготовить сюрприз для Ника – это должно быть сюрпризом и для меня; и наоборот.
Они сидели за обеденным столом в гостиной у Джексонов. Стив посмотрел на них обоих и, покачав головой, тяжело вздохнул.
– Но как это сделать? Даже мы потратили полторы недели на осознание всей этой информации, – Полли нетрудно было пропустить мимо ушей эту небольшую высокомерность, тем более, что её занимал предмет спора. – Ты помнишь наше обсуждение с профессором Беном? Оно заняло больше трёх часов, после которых мои мозги вскипели. И бо?льшую часть этого обсуждения могли бы понять только мы трое и, может, ещё парочка таких же гениев вроде профессора Бена.
Немного подумав, Ник спросил:
– А ты сам можешь как-то основную идею выделить?
Стив глубоко вгляделся в поверхность остывшего риса перед собой и не поднимал головы не меньше минуты. Наконец, он поправил очки и сказал:
– Ну, в принципе, основная идея сравнительно проста.
– Как и всё сравнительно гениальное! – вставил Ник, но, столкнувшись со взглядом Стива, замолчал.
– У нас есть фемтосекундные энерго-гравитационные пульсары – ща, ща, я объясню: это такие маленькие детальки, которые генерируют пульсацию фиктивной массы через накачку их электроэнергией. А пульсация фиктивной массы, в свою очередь, создаёт гравитационную волну. Пусть очень слабенькую, но нам много и не надо.