– Зубы я тебе пока оставлю, – лениво проговорил Стив-колотушка и заехал ему в переносицу. – А когда споешь – выбью обязательно.
Том отчаянно защищался: прикрывал лицо и отпрыгивал. Но уверенные жесткие кулаки настигали его всюду. Наконец, от сильного удара в живот у него перехватило дыхание, и он повалился на пол.
– Отдохни, скоро продолжим. – Стив неторопливо заправил драную рубаху в штаны.
А Стэнли тем временем попал в скверную переделку: один нож был приставлен к его горлу, другой – уперся ему промеж лопаток.
– Не надо, отпустите его, – побелевшими губами шептала девушка. – Пускай он лучше уйдет.
– Черта с два он теперь уйдет! – Тихоня дал Стэну коленкой под зад. – Мне без него скучно!
– Фи, Тихоня! – Бочонок осуждающе покачал головой. – Так и норовишь обидеть парня. Ведь и святой может потерять терпение. – Он плюнул Стэну в лицо и растер плевок ладонью.
Шумно вздохнув, Стэн часто заморгал.
Джо! – вдруг истошно закричала девушка. – Не смей, Джо!
Побитый мальчик вырвался из ее рук, метнулся к Бочонку и вцепился зубами в его палец.
Толстяк взвизгнул и отвесил мальчику оплеуху, которая отбросила его на несколько ярдов. Стиснув зубы, Стэнли глухо застонал.
Стив-колотушка отодвинул локтем рассвирепевшего Бочонка.
– Вот что, парень, – он задиристо толкнул Стэна в плечо, – коли сумеешь меня вздуть, забирай свою девочку и вали на все четыре.
Бочонок присвистнул. Его заплывшие кабаньи глазки сузились до щелок.
– Да ты часом не рехнулся, Колотушка?
Стив смерил его бесцветным взглядом.
– Отойди, я сказал. – И вновь обернулся к Стэну. – Но коли я возьму верх, девчонка наша. Идет?
– Ненужная возня, – проворчал Тихоня.
– Идет, – поспешно согласился Стэнли.
Стив мигнул дружкам, и те раздвинули опустевшие столы. Противники начали медленно сходиться. Стэнли на целую голову был выше Стива-колотушки и гораздо шире в плечах. Но огромные кулаки этого деревенского увальня бесцельно крушили воздух, меж тем как искусный в драке противник, ловко уворачиваясь, чувствительно бил его в грудь, по ребрам, в живот. Рыча от боли и ярости, Стэнли усиливал бесполезный натиск и быстро выматывался. Наконец он получил сокрушительный удар в подбородок, покачнулся и рухнул.
И тут же Бочонок принялся молотить его ногами. Мальчик закричал и стал рваться из рук обнимающей его девушки. Том схватил скамейку и с воплем «убью, гадина!» побежал к Бочонку. Но Тихоня подставил ему ножку, и глимен растянулся во весь рост. Когда Том попробовал подняться, Тихоня свалил его ударом колена в лицо.
– Эй, вы там! – раздался вдруг повелительный голос. – Моему господину надоело смотреть драку! Он желает, чтобы глимен спел про волка!
Лежа на полу, Том приподнял голову: среди поваленных стволов и разбитой посуды стоял прямой, как палка, старик с нечесаными седыми космами. Это был слуга дурака – дворянина, который недавно обжирался и рыгал в углу. Вдруг, к немалому своему удивлению, Том увидел, что дворянин восседает на прежнем месте, в той же позе и с невыразимой тупостью на физиономии кивает в подтверждение слов старика.
Трое разбойников быстро переглянулись. Стив подмигнул Бочонку. Толстяк понимающе хмыкнул и, пританцовывая, приблизился к слуге.
– Не сердись, дядюшка. И попроси благородного господина, чтоб он тоже не изволил гневаться. Мы ведь не догадывались, что ему взбредет в голову оказать нам честь своим присутствием.
Старик презрительно скривил тонкие губы.
– Пускай глимен поет. Некогда мне с тобой язык чесать.
– Ах, некогда? – Толстяк масляно улыбнулся. – Очень, очень жаль. Жизнь так коротка, а мы все куда-то спешим, спешим… Правда, Тихоня?
– А то нет! – С ножом в руке Тихоня загородил выход. – Спешка никогда к добру не ведет!
– Недурно сказано. Правда, дядюшка? Ну поразмысли сам: куда господину спешить, если, к примеру, в кармане у него ни фартинга?
– Вот болван! – внезапно рассмеялся дворянин. – Думаешь, у меня ни фартинга? А это что, по-твоему? Он достал туго набитый кошелек и покачал на ладони. – Это, болван, что? Говядина, что ли? – И, довольный своей шуткой, вновь захохотал.
– Да уж, – пробормотал Том, поднимаясь с пола, – много повидал болванов, но такого…
– Боже, как я ошибался! – Бочонок поклонился слуге. – Теперь я согласен дядюшка: твой господин должен торопиться
Старик молча обошел его, вытащил из-под стола лютню и протянул Тому.
– Давай про волка. Прямо с того места, где коровы и бараны молятся Богу.
– Господь услышал их молитву, – усмехнулся Том, пряча лютню за спину. – С тех самых пор он превращает баранов в благородных лордов.
– Пожалуй, что так, – буркнул Стэнли. Размазывая по щеке кровь, он присел на скамью рядом с перепуганной насмерть девушкой.
– Заткните свои паршивые глотки! – возопил Бочонок. – Как земля вас только носит, смутьяны! Уж будь спокоен, дядюшка, мы проломим им черепушки. И петь заставим – хоть про волка, хоть про баранов – про кого прикажите. Но только… твоему господину придется поделиться с нами содержимым своего кошелька. А то нам, знаешь, тоскливо как-то.
– Кончай, Бочонок, остуди язык. – Стив оттеснил его плечом и взял слугу за шиворот. – Ты понял насчет кошелька? Повторять не стану.
С неожиданной силой старик рванулся, и в пятерне разбойника остался отодранный воротник.
– Что-о?! – вскакивая, заорал дворянин. В пять прыжков он очутился перед Стивом. – Ты посмел тронуть моего слугу, падаль?!
Бесцветный взгляд Стива-колотушки потемнел от злости.
– Кто падаль? – Он сорвал с обидчика шляпу и швырнул себе под ноги.
Густые огненно-рыжие кудри дворянина взметнулись, словно языки пламени. Приоткрыв рот от изумления, он уставился на слугу.
– Фредди!.. Он посмел тронуть даже меня!
– Увы, – вздохнул слуга. – Да покарает его Господь.
– Но, Фредди, ведь за это его полагается вздернуть?
Бочонок и Тихоня загоготали.
– Угу, – мрачно усмехнулся Стив, вытирая о роскошную шляпу башмаки, – вздернут, когда придет черед. А пока, чучело, я сам подергаю тебя за нос. – Он протянул руку к лицу дворянина.
Тот перехватил ее и сжал. На мгновение оба застыли. Пытаясь освободиться, Стив багровел от натуги. Но железные пальцы держали его с такой силой, что, казалось, вот-вот раздавят кости.