И тут же досадливо выругалась.
Черт! А вот теперь я очень хочу проснуться!
Глава 3
По-видимому, кто-то там наверху решил продублировать немую сцену, и после моих пощечин и образных выражений на родном языке в саду снова повисла напряженная тишина. Пока итальянский гад сверлил меня взглядом, я задавалась мучительным вопросом: сон это все-таки или не сон? Тихий голос разума, до этого, похоже, пребывавший в глубокой отключке, нашептывал, что все случившееся со мной – реальность. Жестокая, очень подлая, но все-таки реальность. И краснощекий тип мало того что похитил меня вчера и с помощью какой-то дряни принудил к сексу, так еще и непонятно с какого перепугу на мне женился.
Кажется, к тому моменту наркотик из организма еще не выветрился, потому как на ум вдруг непонятно отчего пришли известные строки из «Молодого Франкенштейна»: «Могло быть и хуже. Мог пойти дождь».
Не успела я так подумать, как по закону подлости на землю обрушился настоящий ливень. Прогремел гром, и сумрачное небо пронзила слепящая вспышка. Головы всех, как по команде, повернулись к оливковому дереву, разрезанному пополам ударом молнии. Всего за несколько секунд я промокла до нитки. Зато благодаря освежающему «душу» и неожиданному светошоу народ наконец-то отмер.
– Portatela via![2 - Уведите ее! (итал.)] – крикнул стоявший в кругу мужчина, и, прежде чем я успела что-либо сообразить, двое громил в смокингах подхватили меня под мышки и понесли к дому.
А я, окончательно сбитая с толку всем происходящим, поначалу растерялась и даже не подумала оказать им сопротивление. Уже у самой лестницы оглянулась на кареглазого маньяка и увидела, как тот, отчаянно жестикулируя, что-то объяснял отдавшему приказ мужчине.
В доме я все-таки попыталась вырваться, но, как и ожидала, никто никуда меня не отпустил. Грубо втолкнув в полутемное помещение, верзилы молча захлопнули за мной дверь. Несколько секунд я стояла, не шевелясь, – мокрая, злая, растерянная и испуганная – не зная, что делать, и не способная найти ни одного мало-мальски логичного объяснения приключившимся со мной несчастьям. Уже поняла, что никакой это не кошмар. Вернее, кошмар, только не ночной, а самый что ни на есть настоящий.
Не знаю зачем, наверное, просто на всякий случай, подергала ручку, но дверь, естественно, не открылась. Мельком глянув на возвышавшиеся вдоль стен книжные стеллажи, обошла просторный кабинет по кругу, оставляя шлейфом на ветхом, наверняка антикварном ковре влажную дорожку. Попробовала открыть окно, занавешенное бордовыми шторами. Решила, что лучше уж прыгнуть с первого этажа и бежать отсюда сломя голову, нежели сидеть тут и ждать у моря погоды.
Даже боюсь предположить, кто эти люди и зачем им понадобилась я, обычная русская туристка. Наметив план – сначала спасение, потом вопросы, – распахнула окно и попыталась перелезть через подоконник. Тяжелый мокрый шлейф мешал, сковывал движения и никак не хотел отрываться. Подбежав к письменному столу, стала искать ножницы или нож для резки бумаги.
Последний обнаружился в длинном кожаном футляре и, как вскоре выяснилось, оказался совершенно бесполезным. Эта доисторическая вещица только и годилась на то, чтобы ей любоваться.
Попытки отодрать чертов шлейф забрали у меня драгоценное время, и, как назло, створки снова распахнулись, громко ударившись о стены, а с потолка осыпалась штукатурка, припорошив мокрый ковер.
Заметив застывшего в дверях разъяренного итальянца, я испуганно вскрикнула и прижала к груди свое ни на что не годное оружие. А тип в очках, бледный от гнева, бросился ко мне, словно бык на красную мулету матадора.
Метнулась к окну, но была перехвачена на полпути и бесцеремонно прижата к стене. Серо-зеленые глаза незнакомца, смотревшего на меня сквозь линзы очков, налились кровью.
– Dov’е mia sorella?![3 - Где моя сестра?! (итал.)] – отчеканил он резко и еще сильнее сдавил мне горло.
Я сдавленно захрипела, часто заморгала, прогоняя застлавшие глаза слезы, и взмолилась всем святым, православным и католическим, чтобы защитили меня от этого чокнутого.
– Я не понимаю… – просипела уж не знаю на каком языке, русском или английском, когда иностранный псих немного ослабил хватку. В тот момент вообще плохо соображала и чувствовала, как коленки подкашиваются от ужаса.
Наверное, он бы все-таки меня додушил или, как минимум, испепелил взглядом, если бы в кабинет не влетел мой кошмар номер один. Второй кошмар почему-то сразу стушевался, разжал пальцы, и я по стеночке плавненько сползла вниз.
Но приземлиться на пол мне не дали. Незнакомец снова сграбастал меня в охапку и одним точным рывком поставил рядом с собой.
– Che cavolo stai facendo?! Gabriele![4 - Что, черт возьми, ты делаешь?! Габриэль! (итал.)] – заорал на своего «подельника» кареглазый.
Я, как обычно, ни черта не поняла, но этот Габриэль хотя бы оставил меня в покое. Правда, радовалась недолго. Причина всех моих бед с грозным видом уже неслась ко мне. Тоже, наверное, разбираться.
Испуганно вскрикнув, вжалась в стену. Пусть только попробует еще раз ко мне прикоснуться! Я его, я…
Так и не додумала, как я его. Ведь я всего лишь слабая, беззащитная девушка и только и могу, что залепить негодяю еще пару пощечин, но не факт, что в ответ не получу то же самое.
Черт их знает, этих итальянцев, на что они способны! Вон уже один пытался меня придушить. Стоит сказать, весьма успешно. Теперь чувствовала, как саднит шея да и голос сипит.
С минуту они разговаривали на своем тарабарском, после чего проклятый похититель доверчивых туристок что-то сдавленно процедил и щелкнул пальцами. Перед глазами снова все поплыло.
– Повторяю, где моя сестра? – вернулся к допросу Габриэль.
На сей раз я его прекрасно поняла, вот только сказать, на каком языке он ко мне обратился, с уверенностью не могла. В голове опять была каша.
– Ка-какая сестра? – помимо воли дрожали не только колени, но и пострадавший при удушении голос, а сердце, бедное, казалось, и вовсе отсчитывает последние удары. – Кто вы? Что вам от меня нужно?! – всхлипнула истерично и ткнула пальцем в сторону дружка Габриэля. – Если еще хоть раз этот… этот… монстр дотронется до меня, я вас обоих засажу за домогательства и попытку убийства!
Со стороны, наверное, выглядело так, как если бы моська тявкала на слона, а вернее, на двух. Но постоять за себя я была обязана. Или хотя бы попытаться.
– Где Вероника? – теперь уже на меня шипел кареглазый. – Тебя Альфео подослал? Он все подстроил, да?! Я так и знал! Что вы сделали с моей невестой?! – последнюю фразу он буквально прорычал.
Нет, он не слон. Он бульдог, прям вылитый.
В тот момент мне стало так за себя обидно, что захотелось плакать. Блин! Ну где в этой жизни справедливость?! Опоил, совратил, а теперь еще и орет как резаный, требуя, чтобы я сказала, куда подевалась его невеста! А мне почем знать?! Небось плюнула на все и сбежала от такого гуляки. И я ее очень хорошо понимаю.
Вот только не понимаю, как на ее месте оказалась я?!
Постаралась взять себя в руки и скороговоркой произнесла:
– Знать не знаю никакого Альфео, понятия не имею, кто такая Вероника, и куда подевалась твоя невеста! Может, сбежала, проведав о твоей бурной ночке… – Осознав, что отклонилась от темы, вернула себя в нужное русло: – Отпустите меня. Пожалуйста! Обещаю, что забуду все, никому ничего не скажу. Улечу домой! Сегодня же! Пожалуйста, прошу… И не буду на вас заявлять в полицию…
Они молча переглянулись. А потом кареглазый ни с того ни с сего… со всей силы заехал зеленоглазому по морде. Тот пошатнулся, но на ногах устоял, а вот очки с носа слетели. Я же от удивления даже дурацкий нож выронила и стала бочком отодвигаться в сторону. Подальше от этих психованных.
– Значит, это я монстр?! Я?! – ярился итальянец, пока его друг с сосредоточенным видом стирал сочащуюся из разбитой губы кровь. – А хочешь…
И с такой злостью зыркнул в мою сторону, что я тут же жалобно пискнула:
– Не хочу. Мне от вас ничего не нужно! Пожалуйста, отпустите…
Но, кажется, мои мольбы были маньяку до лампочки. Он собирался закончить страстную тираду, когда ему помешал Габриэль. Тот уже успел подобрать очки и нацепить их обратно.
– Дарио, потом об этом поговорим. – Добавил с нажимом: – Не здесь.
– Да черта с два не здесь! – вконец разошелся итальянец и ринулся в мою сторону. – Здесь и сейчас!
От одной только мысли, что гад снова посмеет ко мне прикоснуться, все внутри меня сжалось в новом приступе паники.
– Дарио! – Зеленоглазый метнулся следом, и мне показалось, что вот сейчас они оба дружненько набросятся на меня.
Уж слишком безумные у этой парочки лица.
– Да оставьте же меня наконец-то в покое! Ненормальные!!! – закричала я, отскакивая в сторону, и от всей души с ненавистью пожелала: – Горите вы все синим пламенем!
А они взяли и… загорелись. Синим. Даже каким-то ультрамариновым.
Чувствуя, что если задержусь в этой комнате еще хотя бы на секунду, то свихнусь как пить дать, я бросилась к выходу. Никто не пытался меня задержать. Оба мои кошмара (может, от них мне передался вирус безумия?) принялись громко материться и стаскивать с себя горящую одежду. Что стало с ними дальше, я не знала, потому как со всех ног уже мчалась к выходу.
А в доме и в саду тоже кипели страсти. Или полыхали. Потому как огненная кара обрушилась не только на итальянских выродков, но и на всех гостей. То тут, то там я замечала, как искрится и пламенеет нарядная одежда.