Оценить:
 Рейтинг: 0

Магическая невеста

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 18 >>
На страницу:
5 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Не жалеешь?

Я моргнула – о чем? О браке? Об отсутствии наглых мужских рук в девичьей жизни?

– Что уезжаешь, – насмешливо пояснил эйр. – В столице климат хуже. Да и вообще – сумбур сумбурный, а не жизнь. И учиться – это тебе не на сельских танцах юбками перед парнями крутить. Магическая наука обычно мало привлекает девиц, да еще и таких хорошеньких.

– А я хочу учиться! – вспылила я, пропуская мимо ушей комплимент. Уж слишком сильно сказанное напомнило мне слова отца, тетушки, да и других сторонников того, что женщина – всего лишь красивое приложение к успешному мужчине. – Это моя мечта! Хочу двигать науку, делать что-то важное и куда более значимое, чем идеальное мясное рагу и удачно скроенное платье. И то, что я не ношу штанов, не делает меня хуже. Я не меньше вас хочу добиться успеха благодаря учебе в лучшем магическом университете архипелага. Совершенствовать технологии, искать новые способы применения магической энергии. Встать на передовой магического прогресса…

Я оборвала себя, запоздало осознав, что цитирую письмо, полученное из приемной комиссии. Хотя, с другой стороны, какая разница? Именно этого я и хотела, сколько себя помнила. Найти свое призвание в этом большом, стремительно меняющемся мире. Стать кем-то большим, чем домохозяйкой, вроде моей мамы.

Но, судя по скептическому выражению на лице новообретенного супруга, аргументы звучали неубедительно.

– Не стоит недооценивать идеальное мясное рагу, – фыркнул он. – Звучит привлекательно… особенно на голодный желудок.

Я хотела сказать все, что думаю о гедонистических пристрастиях Кристера Х. Росса – но возмущение моментально испарилось, когда я увидела золотую пелену за окном.

Переход.

Остались считаные секунды – и…

Перестук колес, свист ветра, тепло закатного солнца – все пропало в один момент, будто поезд на полной скорости въехал в тоннель, сотканный из золота и света. Магия была повсюду – циркулировала по обшивке вагонов, сверкала мелкими частичками в воздухе, оседая на шляпках, пиджаках и платьях. Я вдыхала ее и словно наполнялась светом изнутри, вдохновленная, удивленная и абсолютно счастливая от соприкосновения с чем-то невероятным и прекрасным. Было даже совсем чуточку страшно – вдруг магии будет слишком много, и я растворюсь в ней, слившись с золотым потоком. Но ничего такого, конечно же, не могло произойти – портал-поезда были в высшей степени надежны и совершенно безопасны.

А для большинства, похоже, еще и невероятно скучны.

Оглядев вагон, я не увидела ни одного восторженного лица. Пассажиры сидели, уткнувшись в газеты, книги и корзинки с рукоделием, не обращая внимания на чудо вокруг них. Как будто поезд продолжал размеренно ехать по рельсам, а не проносился сквозь пространство и время между островами архипелага Флайма. Для большинства магия оставалась незрима…

Благодаря технологиям, сила энергетических кристаллов, добываемых в горах по всему архипелагу Флайма, стала доступна всем. Но видеть истинную красоту мира, управлять ею, создавая уникальные прекрасные и полезные вещи… вот в чем, как мне казалось, было настоящее счастье.

* * *

Паутина стационарных переходов портал-дорожной сети охватывала архипелаг Флайма, соединяя между собой разрозненные острова. Когда-то – еще до создания первого двигателя, работавшего на магической руде – приходилось плыть почти день, чтобы перебраться на соседний остров, ежечасно рискуя отправиться в бездну морскую если не от штормовой волны, то от острого рифа или голодного кракена. А сейчас за сутки можно было пересечь страну от края до края, если правильно проложить путь.

Чудо? Нет, прогресс.

Миг, растянувшийся, казалось, на целую вечность – и поезд вынырнул из золотого тоннеля. Под колесами загрохотали рельсы железнодорожных путей холмистого острова Ольгер. До Роудена оставалось не больше получаса пути с небольшими остановками в прибрежных городах.

После перехода Кристер сразу же заказал чай с пирожными из вагона-ресторана, мотивируя невероятную щедрость желанием отметить нашу удачную встречу. Правда, насладиться угощением толком не получилось – эйр, отчего-то вознамерившийся узнать обо мне как можно больше в кратчайшие сроки, буквально засыпал меня расспросами о детстве, учебе, магии, друзьях и особенно Томмене и несостоявшемся браке. Сам же при этом на мои вопросы отвечал довольно размыто и уклончиво, а иногда и вовсе менял тему столь виртуозно, что я не сразу понимала, что вновь рассказываю очередную смешную историю, так и не узнав ничего действительно важного о внезапно обретенном супруге. Ни специальность в Техномагическом, ни то, откуда он родом, ни причину, почему его ни с того ни с сего выгнали из общежития – ни-че-го.

Образ незадачливого студента, отчаянно нуждавшегося в бесплатном столичном жилье, никак не складывался в голове. Выбивался то акцент, то новый костюм, то дорогие ботинки, то парадоксальный факт, что эйр с одинаковой легкостью согласился принять бесплатный билет в общем вагоне и буквально полчаса спустя вышвырнул целое состояние на пирожные из вагона-ресторана. Не меньше сбивало с толку и отсутствие дорожного саквояжа, неизменного атрибута всех путешественников. Вместо него у Кристера Х. Росса была кожаная сумка через плечо, где вряд ли поместилась бы даже дополнительная пара перчаток – не говоря уж о более существенных вещах первой необходимости.

– Пассажиры, следующие до Роудена, просьба подготовиться к выходу. Прибытие на станцию через пять минут.

Несколько человек поднялись с мест. Мы с супругом остались сидеть – до столицы было еще около десяти часов пути и два портальных перехода. Эйр невозмутимо пил чай, поглядывая в окно, пока я пыталась незаметно вытереть губы и подбородок, испачканные в жирном креме с пирожных, а заодно разрешить загадку, которой оказался мой случайно обретенный супруг.

Как эйр Кристер Х. Росс – без багажа, без билета, без сменного белья – очутился на открытой веранде городского кафе в забытом всеми богами Хайхилле? Почему, грустно вздыхая, жаловался на отсутствие жены провинциальному приятелю вместо того, чтобы искать ее среди университетских подруг, коих у человека с его внешностью должно было быть не меньше десятка? И почему так легко согласился на безумное предложение незнакомой девицы?

Да… если подумать, даже слишком легко. Томмен месяца два отпирался, прежде чем решиться помочь – и то передумал в самый последний момент. А этот…

– Эйр Кристер Х. Росс, – выбил из размышлений строгий голос. Я повернулась – и увидела в проходе двух полицейских, остановившихся возле наших мест и смотрящих на моего супруга с профессиональной неприязнью. – Просим вас проследовать за нами.

В первое мгновение меня накрыла волна иррациональной радости – хвала богам, полицейские пришли не за мной по наущению разозленной тетушки. Но следом немедленно вспыхнул страх. За мужа. Неужели эйра Легата успела нажаловаться службам правопорядка и наговорить всяческой ерунды?

Кристер, напротив, не высказал ни капли волнения. Успокаивающе улыбнувшись мне, он вышел из вагона следом за полицейскими. Я осталась одна, раздираемая сомнениями и беспокойством. В чем же дело?

Ответ был там, на перроне. Через окно я видела, как полицейские разговаривали с моим мужем. Резких движений никто не совершал, оружия не вынимал, наручниками не сверкал. Казалось, все мирно. Простой разговор.

Как тут было удержаться?

Тихо-тихо, стараясь не привлекать внимания пассажиров на перроне, я приоткрыла окно и вся обратилась в слух. Супруг стоял к вагону спиной и видеть меня не мог, а полицейским не было дела до любопытной эйры, приникшей к стеклу.

– …совершенно не понимаю, в чем дело, – донесся обрывок фразы.

– Эйр Росс, – полицейский прочистил горло, – на вас поступила жалоба из управления правопорядка Роудена. К нам обратилась эйра Певенс, сообщившая о вашем подозрительном интересе к ней и другим девушкам.

Сердце сделало нервный кульбит.

Но Кристер Х. Росс лишь плечами пожал.

– Ну, вы же знаете, как это бывает у девушек. Лейле не понравилось, что я уделял внимание не ей одной. Но было как-то невежливо игнорировать ее подруг, понимаете? Не думал, что она настолько обидится, что обратится в полицию.

– Эйра Певенс утверждает, что вы незнакомы. Расспросы от постороннего эйра ее насторожили. Особенно, – добавил полицейский с нажимом, – расспросы личного характера. По ее словам, вы особенно интересовались ее семьей и знакомыми в кампусе. Спрашивали про соседей, одногруппников, условия проживания…

– Послушайте, уважаемые эйры, мы с Лейлой знаем друг друга. Мы учимся в одном университете. Грифдейлский Техномагический, – супруг продемонстрировал нашивку на рукаве. – Я на пятом курсе, она на третьем. У нас общая физподготовка третьей парой по средам.

– Эйра Певенс вас не помнит.

– Но я-то ее прекрасно помню, – развел руками Кристер Х. Росс. – Как по мне, Лейла слишком остро отреагировала. Но, если я ее чем-то невольно обидел, передайте ей мои извинения.

– Простите, эйр Росс, мы обязаны провести тщательную проверку по жалобе эйры Певенс. Проследуйте за нами в управление.

– Само собой. Только…

Кристер обернулся, и я едва успела отпрянуть от окна, чтобы не попасться на глаза супругу. По телу пробежал озноб.

Расспросы о семье, друзьях – как знакомо!

Прячась от возможных наблюдателей за окном, я притаилась в проеме между креслами. И вдруг наткнулась взглядом на сумку Кристера Х. Росса, неосмотрительно оставленную на сиденье. Из основного отделения торчал краешек бумажного листа с крупными рукописными буквами.

«Студентка Технома…»

Наверное, мне не стоило этого делать, но я все равно потянулась к сумке. Заветный лист оказался плотно зажат между страницами записной книжки. Я вытащила ее целиком и жадно вчиталась в неровные чернильные строчки.

«Студентка Техномагического университета родом из Тренси ищет в соседки добропорядочную молодую южанку, предпочтительно, магически одаренную, для совместного проживания. Расходы пополам. Помогу с работой и обучением. Пишите».

В пухлой записной книжке объявлений, предлагавших жилье в Грифдейле, оказалось больше десятка. «Почтенная вдова сдаст комнату девушке», «Курсы для магически одаренных девиц с проживанием и стипендией», «Помогу с обустройством в столице» и даже «Познакомлюсь с магически одаренной южанкой с целью брака».

Я бросила взгляд за окно, где Кристер Х. Росс, отойдя от состава, разговаривал с полицейскими. Да, с одной стороны, было понятно, зачем супруг рассматривал объявления о съеме жилья. Казалось бы, ничего неожиданного – но почему-то во всех сохраненных объявлениях искали именно девицу, а не молодого человека. А на добропорядочную молодую южанку или, тем более, девушку, заинтересованную в браке с перспективным столичным холостяком, мой супруг походил… прямо скажем, не очень.

Но особенно поразили записи, сделанные на исчирканных страницах. Города – Хайхилл, Роуден, Мейнстром, Тренсдейл и другие крупные города на южных островах, где добывали магоруду – сменяли друг друга. И рядом – фамилии и имена. Женские имена. Некоторые – как например эйра Лейла Певенс – были вычеркнуты, другие обведены, еще часть – подчеркнуты.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 18 >>
На страницу:
5 из 18